Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen onvermijdelijk sociale " (Nederlands → Frans) :

Door het beperken van de uitbetaling tot de « nettowedde » riskeert men de zones in de onmogelijk te stellen hun sociale en fiscale verplichtingen na te komen, hetgeen onvermijdelijk tot boetes vanwege de betrokken administraties zal leiden.

En limitant le paiement au « salaire net », on risque de mettre les zones dans l'impossibilité de respecter leurs obligations sociales et fiscales, ce qui aura inévitablement pour effet que l'administration concernée infligera des amendes.


Door het beperken van de uitbetaling tot de « nettowedde » riskeert men de zones in het onmogelijk te stellen hun sociale en fiscale verplichtingen na te komen, hetgeen onvermijdelijk tot boetes vanwege de betrokken administraties zal leiden.

En limitant le paiement au « salaire net », on risque de mettre les zones dans l'impossibilité de respecter leurs obligations sociales et fiscales, ce qui aura inévitablement pour effet que l'administration concernée infligera des amendes.


Regelingen voor vervroegd pensioen zijn een slechte oplossing als het gaat om het scheppen van meer banen voor jongeren, aangezien daarmee de algemene participatiegraad wordt verlaagd, hetgeen onvermijdelijk gepaard gaat met een duurdere sociale zekerheid.

Les retraites anticipées sont une piètre solution pour fournir des emplois aux jeunes, dès lors qu’elles réduisent les taux de participation globaux et s’accompagnent inévitablement d’une hausse des coûts de la sécurité sociale.


Dat betekent dat de vangsten zullen moeten worden beperkt, hetgeen onvermijdelijk sociale en economische gevolgen teweeg zal brengen.

Ces mesures conduiront à des restrictions de pêche, qui auront inévitablement des répercussions sociales et économiques.


Zolang de EU circa 1% of 2% blijft groeien, kan er niet veel worden gedaan, hetgeen haast onvermijdelijk tot het verlies van sociale voordelen zal leiden.

Tant que l'UE enregistrera une croissance de l'ordre de 1% ou 2%, les possibilités d'action resteront très limitées et la perte de prestations sociales pratiquement inévitable.


Men kan stellen dat de vereenvoudiging vooral wordt bemoeilijkt omwille van de volgende factoren : -.het maatschappelijke leven wordt ingewikkelder en evolueert zeer snel, hetgeen onvermijdelijk een weerslag heeft op de fiscale wetgeving; -.er moet steeds meer rekening worden gehouden met de internationale context waarin we leven; -.het onderzoek naar een evenwicht tussen maatregelen met het oog op een vermindering van de uitgaven en maatregelen inzake een verhoging van de ontvangsten hebben frequente wijzigingen van de wetgeving tot gevolg; -.om in te gaan op rechtvaardig blijkende - of als dusdanig door de economische of ...[+++]

On peut dire que la simplification est rendue difficile, principalement en raison des facteurs suivants : - la vie sociale se complique et évolue très vite, ce qui se répercute inévitablement sur la législation fiscale; - il faut tenir compte toujours davantage du contexte international dans lequel nous vivons; - la recherche d'un équilibre entre mesures de réduction des dépenses et mesures d'augmentation des recettes entraîne des adaptations fréquentes de la législation; - pour faire droit à des revendications paraissant équitables - ou présentées comme telles par des groupes économiques ou sociaux - on procède également à des adapta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen onvermijdelijk sociale' ->

Date index: 2024-02-01
w