Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen een grote hinderpaal vormt " (Nederlands → Frans) :

Sommige bedrijven hebben 2 manjaren en tot 70 000 euro aan administratieve en advieskosten hierin geïnvesteerd , hetgeen een grote hinderpaal vormt voor de markttoegang.

Certaines entreprises ont dû investir l’équivalent de deux personnes-années et payer jusqu’à 70 000 euros en coûts administratifs et de conseil , ce qui constitue un obstacle important à l’entrée sur le marché.


Het ontbreken van toegankelijkheid in het algemeen en, meer bepaald toegankelijkheid tot informatie en communicatie, vormt een grote hinderpaal voor de uitoefening van de rechten van personen met een handicap.

L'absence d'accessibilité en général et d'accessibilité à l'information et à la communication en particulier constitue un obstacle considérable à l'exercice des droits des personnes handicapées.


Het ontbreken van toegankelijkheid in het algemeen en, meer bepaald toegankelijkheid tot informatie en communicatie, vormt een grote hinderpaal voor de uitoefening van de rechten van personen met een handicap.

L'absence d'accessibilité en général et d'accessibilité à l'information et à la communication en particulier constitue un obstacle considérable à l'exercice des droits des personnes handicapées.


Y. overwegende dat werklast en carrièremogelijkheden het grootst zijn tussen 25 en 40 jaar, wanneer de kinderen nog klein zijn en meer zorg en tijd van de ouders vergen; overwegende dat er een gebrek is aan kwaliteitsvolle, betaalbare voorzieningen voor kinderopvang en dat de openingstijden van crèches en scholen vaak niet afgestemd zijn op de werktijden, hetgeen de grootste hinderpaal vormt om gezin en beroepsleven te combineren;

Y. considérant que l'intégration dans la vie professionnelle et les perspectives de carrière sont plus élevées entre 25 et 40 ans, alors que les enfants sont encore petits et requièrent plus d'attention et de temps de la part de leurs parents; considérant qu'il existe un manque de structures de qualité et abordables pour accueillir les enfants et que les horaires de travail sont souvent incompatibles avec ceux de ces structures d'accueil et des établissements scolaires, ce qui représente souvent l'obstacle et la contrainte les plus importants pour concilier vie de famille et vie professionnelle;


Y. overwegende dat werklast en carrièremogelijkheden het grootst zijn tussen 25 en 40 jaar, wanneer de kinderen nog klein zijn en meer zorg en tijd van de ouders vergen; overwegende dat er een gebrek is aan kwaliteitsvolle, betaalbare voorzieningen voor kinderopvang en dat de openingstijden van crèches en scholen vaak niet afgestemd zijn op de werktijden, hetgeen de grootste hinderpaal vormt om gezin en beroepsleven te combineren;

Y. considérant que l'intégration dans la vie professionnelle et les perspectives de carrière sont plus élevées entre 25 et 40 ans, alors que les enfants sont encore petits et requièrent plus d'attention et de temps de la part de leurs parents; considérant qu'il existe un manque de structures de qualité et abordables pour accueillir les enfants et que les horaires de travail sont souvent incompatibles avec ceux de ces structures d'accueil et des établissements scolaires, ce qui représente souvent l'obstacle et la contrainte les plus importants pour concilier vie de famille et vie professionnelle;


Y. overwegende dat werklast en carrièremogelijkheden het grootst zijn tussen 25 en 40 jaar, wanneer de kinderen nog klein zijn en meer zorg en tijd van de ouders vergen; overwegende dat er een gebrek is aan kwaliteitsvolle, betaalbare voorzieningen voor kinderopvang en dat de openingstijden van crèches en scholen vaak niet afgestemd zijn op de werktijden, hetgeen de grootste hinderpaal vormt om gezin en beroepsleven te combineren;

Y. considérant que l’intégration dans la vie professionnelle et les perspectives de carrière sont plus élevées entre 25 et 40 ans, alors que les enfants sont encore petits et requièrent plus d’attention et de temps de la part de leurs parents; considérant qu'il existe un manque de structures de qualité et abordables pour accueillir les enfants et que les horaires de travail sont souvent incompatibles avec ceux de ces structures d'accueil et des établissements scolaires, ce qui représente souvent l’obstacle et la contrainte les plus importants pour concilier vie de famille et vie professionnelle;


Mkb-bedrijven zijn echter in beperkte mate in staat toegang te krijgen tot financiering, hetgeen een belangrijke hinderpaal vormt voor de oprichting en groei daarvan, en de heersende financiële en economische crisis heeft dit probleem alleen maar erger gemaakt.

Cependant, la difficulté pour les PME d'accéder à des financements constitue un obstacle majeur à leur création et à leur croissance, en particulier dans le contexte actuel de crise financière et économique.


Mkb-bedrijven zijn echter in beperkte mate in staat toegang te krijgen tot financiering, hetgeen een belangrijke hinderpaal vormt voor hun groei, en de heersende financiële en economische crisis heeft dit probleem alleen maar erger gemaakt.

La difficulté pour les PME d'accéder à des financements constitue un obstacle majeur à leur croissance, et la crise financière économique actuelle n'a fait qu'aggraver encore ce problème.


De toegang tot rollend materieel vormt een grote hinderpaal voor nieuwe marktdeelnemers om toegang te krijgen tot open markten en deel te nemen aan aanbestedingen voor openbaredienstcontracten.

L’accès au matériel roulant est une contrainte importante pour les nouveaux arrivants désireux d’offrir des services dans le cadre du libre accès, ou de soumissionner pour l’obtention de contrats de service public.


De complexiteit en de hoge kosten van het valideringsproces voor Europese octrooien leiden tot een gefragmenteerd systeem in de EU, hetgeen een belangrijke hinderpaal voor innoverende ondernemingen vormt en derhalve negatieve gevolgen heeft voor de werking van de interne markt.

La complexité et les coûts élevés du processus de validation des brevets européens engendrent un système fragmenté dans l'UE, qui constitue un obstacle majeur pour les entreprises innovantes et qui a, par conséquent, un effet négatif sur le fonctionnement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen een grote hinderpaal vormt' ->

Date index: 2025-04-25
w