Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen commissaris barrot vandaag zei over » (Néerlandais → Français) :

Maar er is een ding waar we aandacht aan hebben geschonken en dat is hetgeen commissaris Barrot vandaag zei over een tijdelijke opschorting.

Toutefois, il y a une chose à laquelle nous avons fait attention, c’est l’évocation aujourd’hui par le commissaire Barrot d’une suspension temporaire.


Europees commissaris voor Landbouw Phil Hogan zei hierover vandaag het volgende: "Onze EU-producten met geografische aanduiding zijn een echt succesverhaal, met een wereldwijde verkoop die overal toeneemt.

Le commissaire européen à l'agriculture, M. Phil Hogan, a déclaré aujourd'hui: «Les produits de l'UE couverts par des indications géographiques constituent une véritable réussite, et les ventes sont en progression dans le monde entier.


Tonio Borg, EU-commissaris voor Gezondheid, zei hierover: "De voorstellen van vandaag over het klonen van dieren vormen een realistisch en werkbaar antwoord op de dierenwelzijnsproblemen en de opinie van consumenten over levensmiddelen van kloondieren.

Le commissaire européen à la santé, Tonio Borg, assure que: «Les propositions sur le clonage animal présentées ce jour répondent de manière réaliste et pratique aux préoccupations relatives au bien-être des animaux et à la perception que les consommateurs ont des denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés.


"In de aanloop naar de Europese parlementsverkiezingen in mei is het belangrijker dan ooit om in gesprek te gaan met de burgers en een openhartige discussie te houden over Europa, wat het vandaag betekent en wat het morgen zou moeten betekenen," zei Viviane Reding, vicevoorzitter en commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".

«À l'approche des élections au Parlement européen du mois de mai, il est plus important que jamais d'aller à la rencontre des citoyens et d'avoir avec eux une discussion ouverte sur l’Europe, sur ce qu’elle représente aujourd’hui et sur ce qu’elle devrait représenter demain», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


Zoals commissaris Barrot al zei: de enige die zich ermee heeft bezighouden is de Europese Commissie. Inmiddels alweer enkele jaren geleden, in september 2001, formuleerde de Commissie in haar Witboek “Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010” als doel – ik citeer: “Het gebruik van de binnenvaart als alternatieve vervoerswijze moet worden bevorderd, zodat er aanzienlijke verschuivingen kunnen optreden van het vervoer over de weg naar de binnenvaart”.

Comme le commissaire Barrot l’a dit, c’est la Commission qui s’est le plus concentrée sur le potentiel de ce mode de transport, et il y a quelques années, en septembre 2001, son Livre blanc sur la politique européenne des transports à l’horizon 2010 formulait l’objectif de renforcer la position de la navigation intérieure en tant que mode de transport alternatif vers lequel un volume considérable du trafic routier pourrait basculer.


Ik ben het ook eens met hetgeen commissaris Verheugen vanochtend zei over de noodzaak om een positief geluid te laten horen, en het is een zéér positief geluid.

Je partage également les propos tenus ce matin par le commissaire Verheugen sur la nécessité d’envoyer un message positif - et ce message est incroyablement positif.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, de onderhandelingen over de Ontwikkelingsagenda van Doha zijn mislukt, en wat u, mijnheer de commissaris, ons vandaag voorschotelt heeft veel weg van hetgeen heeft geleid tot de mislukking van de onderhandelingen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le cycle de Doha a échoué et ce que vous nous présentez aujourd’hui, Monsieur le Commissaire, est une resucée de ce qui l’a conduit à l’échec.


Commissaris Barrot zei het zojuist al. Na eerder de luchthavens zijn nu uiteraard ook de zeehavens aan de beurt. De Europese havens zijn immers essentiële links binnen de vervoersketen, die handels- en passagiersstromen over zee en over land met elkaar verbinden.

Après les aéroports, c’est à présent au tour des ports maritimes, évidemment; après tout, les ports européens sont des maillons essentiels de la chaîne des transports reliant les flux de marchandises et de passagers par mer et par terre.


Hoofdpunten van een toespraak van de heer Pádraig Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en sociale zaken, tot het Europees Colloquium over de rol van de cultuur bij armoedebestrijding, Brussel, 9 juni 1995. Commissaris Flynn zei vandaag in Brussel dat men het er algemeen over eens is dat werkloosheid en de verlaging of het verlies van sociale status en menselijke waardigheid die daar het gevolg van kunnen zijn, de belangrijkste oo ...[+++]

Principaux points du discours de M. Padraig Flynn, Commissaire à l'emploi et aux affaires sociales , prononcé lors du colloque européen sur le rôle de la culture dans la lutte contre la pauvreté qui s'est tenu à Bruxelles, le 9 juin 1995. S'exprimant aujourd'hui à Bruxelles, le Commissaire Flynn a déclaré qu'il est désormais établi que le chômage et la dégradation ou la perte du statut social et de la dignité humaine qui peuvent en résulter sont les principales causes de la pauvreté et de l'exclusion.


Tijdens een toespraak vandaag in het Europees Parlement te Brussel op een door het Jeugdforum georganiseerde hearing over jeugdwerkloosheid zei commissaris Flynn dat "de jeugdwerkloosheid niet alleen de arbeidsparticipatie, maar ook de actieve deelname aan de samenleving zelf in de weg staat".

Principaux points d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, Commissaire chargé des Affaires sociales et de l'Emploi, à Bruxelles, le 19 décembre 1994. S'exprimant ce jour à Bruxelles devant le Parlement européen, lors de la séance sur le chômage des jeunes organisée par le Forum Jeunesse, le Commissaire Flynn a déclaré que "le chômage des jeunes est un obstacle non seulement à leur participation au marché du travail, mais aussi à leur participation à la société active elle-même".


w