Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Polis waarbij houderschap belang bewijst
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Vertaling van "hetgeen bewijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


polis waarbij houderschap belang bewijst

police sur l'honneur


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. overwegende dat de VS, anders dan meer dan 150 landen in de wereld, een aantal belangrijke internationale verdragen inzake chemische stoffen niet heeft geratificeerd (bijv. het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, het Verdrag van Rotterdam inzake de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen), hetgeen aantoont dat de VS wat betreft internationaal beleid inzake chemische stoffen alleen staat; overwegende dat de VS bovendien weigert het aan milieu gerelateerde deel van het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemische stoffen van de VN te implementeren, hetgeen bewijst dat er tu ...[+++]

Q. considérant que, contrairement à plus de 150 pays à travers le monde, les États-Unis n'ont pas ratifié certaines grandes conventions internationales relatives aux substances chimiques (par exemple la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et la convention de Rotterdam sur le commerce de certains produits chimiques dangereux), ce qui montre que les États-Unis sont isolés eu égard à la politique internationale des produits chimiques; considérant, en outre, que les États-Unis refusent d'appliquer le volet environnemental du système de l'ONU harmonisé à l'échelle mondiale pour la classification et l'étiquetage des produits chimiques, ce qui illu ...[+++]


Op deze wijze illustreert het project dat een economisch systeem een zeer belangrijke rol speelt in de leefomstandigheden van vrouwen, hetgeen bewijst dat men moet strijden om te verhinderen dat het economisch systeem in het algemeen dergelijke toestanden kan veroorzaken.

C'est là que le projet illustre le fait qu'un système économique joue un rôle primordial sur la condition des femmes et cela prouve qu'il faut lutter pour que le système économique ne puisse permettre de créer cette situation en général.


Op deze wijze illustreert het project dat een economisch systeem een zeer belangrijke rol speelt in de leefomstandigheden van vrouwen, hetgeen bewijst dat men moet strijden om te verhinderen dat het economisch systeem in het algemeen dergelijke toestanden kan veroorzaken.

C'est là que le projet illustre le fait qu'un système économique joue un rôle primordial sur la condition des femmes et cela prouve qu'il faut lutter pour que le système économique ne puisse permettre de créer cette situation en général.


Dit wilt zeker niet zeggen dat de risico’s in België verkeerdelijkworden geëvlaueerd.De methode van risico-evaluatie, hetgeen vastgelegd is op Europees niveau, haalt haar inspiratie uit de Belgische praktijk, hetgeen de betrouwbaarheid hiervan bewijst.

Cela ne veut certainement pas dire que les risques en Belgique sont évaluées de manière incorrecte. La méthode d’évaluation du risque définie au niveau européen s’inspire de la pratique belge, ce qui prouve la fiabilité de cette dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien behoren de begunstigden van de éénmalige innovatiepremies tot de verschillende hiërarchische niveaus van de ondernemingen, hetgeen mijns inziens de bijdrage van deze maatregel aan de interne dynamiek van de innovatie bewijst.

Par ailleurs, les bénéficiaires des primes uniques d'innovation se retrouvent dans les différents niveaux hiérarchiques des entreprises, ce qui prouve à mon sens la contribution de cette mesure à la dynamique interne de l'innovation.


B. overwegende dat hoewel de voedselprijzen sinds 1996 met 3,3% per jaar zijn gestegen, de prijzen die landbouwers ontvangen slechts met 2,1% zijn gestegen, terwijl de bedrijfskosten met 3,6% zijn toegenomen, hetgeen bewijst dat de voedselvoorzieningsketen niet naar behoren functioneert,

B. considérant que, depuis 1996, les prix alimentaires ont augmenté de 3,3 % par an tandis que les prix perçus par les agriculteurs n'ont augmenté que de 2,1 % et que les coûts d'exploitation ont grimpé de 3,6 %, ce qui prouve que la chaîne alimentaire ne fonctionne pas correctement,


B. overwegende dat hoewel de voedselprijzen sinds 1996 met 3,3% per jaar zijn gestegen, de prijzen die landbouwers ontvangen slechts met 2,1% zijn gestegen, terwijl de bedrijfskosten met 3,6% zijn toegenomen, hetgeen bewijst dat de voedselvoorzieningsketen niet naar behoren functioneert,

B. considérant que, depuis 1996, les prix alimentaires ont augmenté de 3,3 % par an tandis que les prix perçus par les agriculteurs n'ont augmenté que de 2,1 % et que les coûts d'exploitation ont grimpé de 3,6 %, ce qui prouve que la chaîne alimentaire ne fonctionne pas correctement,


I. overwegende dat Bosnië en Herzegovina moet worden gefeliciteerd met het niet-permanente lidmaatschap van de VN-Veiligheidsraad voor de periode 2010-2011, hetgeen bewijst dat het land in staat is ten volle en op verantwoordelijke wijze zijn rol in de internationale betrekkingen te vervullen,

I. considérant qu'il y a lieu de féliciter la Bosnie-et-Herzégovine pour son adhésion, en tant que membre non permanent, au Conseil de sécurité des Nations unies pour la période 2010-2011, ce qui prouve que ce pays est capable d'occuper une place pleine et responsable sur la scène internationale,


I. overwegende dat Bosnië en Herzegovina moet worden gefeliciteerd met het niet-permanente lidmaatschap van de VN-Veiligheidsraad voor de periode 2010-2011, hetgeen bewijst dat het land in staat is ten volle en op verantwoordelijke wijze zijn rol in de internationale betrekkingen te vervullen,

I. considérant qu'il y a lieu de féliciter la Bosnie-et-Herzégovine pour son adhésion, en tant que membre non permanent, au Conseil de sécurité des Nations unies pour la période 2010-2011, ce qui prouve que ce pays est capable d'occuper une place pleine et responsable sur la scène internationale,


— de begunstigden van de maatregel behoren tot de verschillende hiërarchische niveaus van de ondernemingen, hetgeen de bijdrage ervan aan de interne innovatiecultuur bewijst.

— les bénéficiaires de la mesure appartiennent aux différents niveaux hiérarchiques des entreprises, ce qui témoigne de sa contribution à la culture interne d'innovation.




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen de erfgenaam geniet     polis waarbij houderschap belang bewijst     hetgeen bewijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen bewijst' ->

Date index: 2022-10-21
w