Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen aanzienlijke mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

(12 quater) Vrouwen in plattelandsgebieden kunnen belemmeringen ondervinden bij de toegang tot informatie en financiële en technische instrumenten en diensten, hetgeen hun mogelijkheden om een onderneming op te richten of uit te breiden aanzienlijk kan beperken.

(21 quater) Les femmes peuvent rencontrer des obstacles dans les zones rurales dans l'accès à un appui informationnel ainsi qu'à des instruments et services technologiques et financiers, qui peuvent grandement limiter leur capacité à démarrer ou à développer leur entreprise.


20. pleit voor uitwisseling van informatie over vergevorderde energietechnologieën en moedigt contacten tussen de belanghebbende partijen in de energiesector van de EU en Rusland aan, naast de inspanningen die nodig zijn om de energie-efficiëntie te verbeteren en technologieën zonder uitstoot van CO2 te ontwikkelen, hetgeen aanzienlijke mogelijkheden tot (vooral industriële) samenwerking biedt, door uitwisseling van technologieën en optimale werkwijzen tussen bedrijven in Rusland en de EU;

20. préconise l'échange d'informations sur les technologies de pointe dans le domaine de l'énergie et encourage les contacts entre les acteurs européens et russes du secteur de l'énergie ainsi que les efforts nécessaires pour améliorer l'efficacité énergétique et développer les technologies produisant peu ou pas de CO2, secteur qui présente d'importantes possibilités de coopération, en particulier industrielle, cela s'accompagnant de l'échange des meilleures pratiques et de transferts de technologies entre entreprises russes et européennes;


10. pleit voor uitwisseling van informatie over vergevorderde energietechnologieën en moedigt contacten tussen de belanghebbende partijen in de energiesector van de EU en Rusland aan, naast de inspanningen die nodig zijn om de energie-efficiëntie te verbeteren en technologieën zonder uitstoot van CO2 te ontwikkelen, hetgeen aanzienlijke mogelijkheden tot samenwerking biedt, vooral industrieel, door uitwisseling van technologieën en optimale werkwijzen tussen bedrijven in Rusland en de EU;

10. préconise l'échange d'informations sur les technologies énergétiques avancées et encourage les contacts entre acteurs des secteurs énergétiques de l'UE et de la Russie, ainsi que les efforts nécessaires pour améliorer l'efficacité énergétique et mettre au point des technologies non émettrices de CO2, qui offrent d'intéressantes possibilités de coopération, en particulier en matière industrielle, avec échange des meilleures pratiques et des meilleures technologies entre entreprises de la Russie et de l'UE;


20. pleit voor uitwisseling van informatie over vergevorderde energietechnologieën en moedigt contacten tussen de actoren uit de energiesector uit de EU en Rusland aan, alsmede inspanningen die nodig zijn om de energie-efficiëntie te verbeteren en technologieën te ontwikkelen waarbij geen CO2 wordt uitgestoten, hetgeen aanzienlijke mogelijkheden biedt voor samenwerking, met name op industrieel gebied, door middel van de uitwisseling van optimale werkwijzen en technologieën tussen bedrijven uit Rusland en de EU;

20. préconise des échanges d'informations sur les technologies énergétiques avancées et encourage les contacts entre acteurs des secteurs énergétiques de l'UE et de la Russie ainsi que les efforts nécessaires pour améliorer l'efficacité énergétique et mettre au point des technologies non émettrices de CO2, qui offrent d'intéressantes possibilités de coopération, en particulier en matière industrielle, avec échanges de meilleures pratiques et de meilleures technologies entre entreprises russes et entreprises de l'UE;


E. overwegende dat de lidstaten het erover eens zijn dat alle Europese onderwijsinstellingen moeten worden uitgerust met middelen voor toegang tot de nieuwe technologieën (gezien de aanzienlijke mogelijkheden die deze bieden), hetgeen een daadwerkelijke veralgemening en democratisering van de "digitale cultuur” vereist,

E. considérant qu'il existe parmi les États membres un véritable consensus sur l'indispensable nécessité d'équiper tous les établissements éducatifs d'Europe de moyens d'accès aux nouvelles technologies (compte tenu des multiples possibilités qu'elles offrent) et de mettre en œuvre une généralisation et donc une véritable démocratisation de la "culture numérique ",


Deze hypotheken, die van vóór de beslaglegging dateren, zouden ook in geval van verkoop van onroerende goederen daarop blijven rusten, hetgeen de mogelijkheden voor verkoop aanzienlijk vermindert.

Ces hypothèques, qui sont antérieures à la saisie, conserveraient leur validité dans le cas d'une vente des biens immobiliers, ce qui diminue considérablement les probabilités de vente;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen aanzienlijke mogelijkheden' ->

Date index: 2022-08-04
w