Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «het verzadigingspunt bijna hebben » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat de buurlanden en -gemeenschappen het verzadigingspunt bijna hebben bereikt ten aanzien van hun capaciteit om een gestaag toenemende stroom vluchtelingen vanuit Syrië op te nemen en onderdak te bieden;

K. considérant que les localités et les pays avoisinants qui accueillent les réfugiés arriveront bientôt à saturation en termes de capacité d'absorption et d'accueil du flot continu de réfugiés en provenance de Syrie;


Bijna een miljard vrouwen en mannen zijn werkloos, hebben geen passend werk of verdienen te weinig om aan de armoede te ontsnappen. Wereldwijd werken 250 miljoen kinderen. Bijna 80% van de bevolking in de werkende leeftijd heeft geen toegang tot elementaire sociale voorzieningen [6].

Environ un milliard de femmes et d'hommes sont au chômage, sont sous-employés ou vivent dans la pauvreté, 250 millions d'enfants travaillent dans le monde et quelque 80 % de la population en âge de travailler n'ont pas accès à la protection sociale la plus élémentaire [6].


meer dan twee op de vijf detailhandelaren te maken hebben met een of andere vorm van prijsaanbeveling of prijsbeperking door fabrikanten; het bijna één op de vijf detailhandelaren contractueel verboden is op online-marktplaatsen te verkopen; het bijna één op de tien detailhandelaren contractueel verboden is aanbiedingen te plaatsen op websites voor prijsvergelijking; meer dan één op de tien detailhandelaren verklaren dat hun leveranciers contractuele beperkingen opleggen aan grensoverschrijdende verkoop.

plus de deux détaillants sur cinq doivent faire face à une certaine forme de recommandation de prix ou de limitation de prix imposée par les fabricants; près d'un détaillant sur cinq est contractuellement empêché de vendre sur les marchés en ligne; près d’un détaillant sur dix est contractuellement empêché de soumettre des offres à des sites web de comparaison des prix; plus d’un détaillant sur dix déclare que ses fournisseurs imposent des restrictions contractuelles aux ventes transfrontières.


Lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten, en deze bijna letterlijk terug te vinden in de wetgeving van CY, MT en UK (Gibraltar, Schotland en Noord-Ierland). De beschikbare informatie over BE geeft geen uitsluitsel ten aanzien van de vraag of het onvoorwaardelijke verstrekken van bijstand en ondersteuning beschikbaar is voor en van toepassing is op, alle slachtoffers, ongeacht hun nationaliteit.

Les États membres ont pris des mesures pour transposer cette disposition, qui est reprise presque mot à mot dans la législation de CY, MT et UK (Gibraltar, Écosse et Irlande du Nord). Les informations disponibles pour la Belgique ne permettent pas d'établir si une assistance et une aide sont disponibles et applicables de manière inconditionnelle à toute victime, quelle que soit sa nationalité.


Uitgezonderd CY, MT en UK (Gibraltar), die deze vereiste bijna letterlijk hebben omgezet, moet het vooral worden afgeleid uit een aantal bepalingen omtrent de procedures voor het toekennen van verblijfsvergunningen aan de onderdanen van derde landen.

À l'exception de CY, MT et UK (Gibraltar), où elle a été transposée presque littéralement, cette exigence ressort essentiellement d'une série de dispositions relatives aux procédures d'octroi d'un permis de séjour aux ressortissants de pays tiers.


− (SL) Dames en heren, nog een paar laatste gedachten over het belang van dit akkoord over de drie wetgevingsteksten die we bijna hebben voltooid en die aanzienlijk zullen bijdragen tot een goede werking van de interne markt.

− (SL) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de partager avec vous quelques considérations sur l’importance de cet accord portant sur les trois législations que nous avons presque finalisées et qui contribueront significativement à améliorer le fonctionnement du marché intérieur.


Gebouwen in het bezit van overheden en gebouwen waarin deze gehuisvest zijn, moeten op 31 december 2018 een bijna-energieneutrale status (*) hebben; andere nieuwe gebouwen moeten die twee jaar later hebben.

Les bâtiments occupés et possédés par les autorités publiques doivent être transformés en bâtiments dont la consommation d’énergie est quasi nulle* d’ici au 31 décembre 2018 (deux ans plus tard pour les autres bâtiments neufs).


Als islamitische fundamentalisten zien dat hun slachtoffers de fundamentele oorzaak van het probleem niet aanpakken, zouden zij wel eens kunnen concluderen dat zij de oorlog al bijna hebben gewonnen.

Les fondamentalistes islamiques pourraient conclure qu’ils sont bien partis pour gagner celle en cours, en voyant leurs victimes hésiter à affronter les causes fondamentales du problème.


Als islamitische fundamentalisten zien dat hun slachtoffers de fundamentele oorzaak van het probleem niet aanpakken, zouden zij wel eens kunnen concluderen dat zij de oorlog al bijna hebben gewonnen.

Les fondamentalistes islamiques pourraient conclure qu’ils sont bien partis pour gagner celle en cours, en voyant leurs victimes hésiter à affronter les causes fondamentales du problème.


Als hij dat doet, heeft hij echter ongelijk, want dat is namelijk precies wat we hebben gedaan in de ontwerprichtlijn over verpakkingen, die we bijna hebben afgerond.

Si c’est le cas, il se trompe, car c’est précisément la méthode que nous avons appliquée dans le projet de directive sur les emballages, que nous avons pratiquement terminé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het verzadigingspunt bijna hebben' ->

Date index: 2024-04-20
w