Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "het ondanks eerdere aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Hieruit blijkt dat er in de meeste kandidaat-lidstaten ondanks eerdere inspanningen en de aan human resource development (zowel door de landen zelf als door de EU via de Europese Stichting voor opleiding en PHARE) verleende prioriteit, aanzienlijk geïnvesteerd moet worden in de stelsels van onderwijs en beroepsopleiding en dat er kwalitatieve en structurele hervormingen ter hand moeten worden genomen om te kunnen voldoen aan de eisen van de kenniseconomie en samenleving [38].

Il en ressort qu'en dépit des efforts passés et de la priorité déjà accordée au développement des ressources humaines (par les pays eux-mêmes ainsi que par l'UE au travers de la FEF et de PHARE), les systèmes d'éducation et de formation dans la plupart des Pays Candidats auront besoin de nouveaux investissements considérables, tant sous la forme de financements que sous celle de réformes qualitatives et structurelles, en vue de répondre aux exigences de l'économie et de la société fondées sur la connaissance [38].


Het Vast Comité I stelt verder vast dat het, ondanks eerdere aanbevelingen (Zie bijvoorbeeld Activiteitenverslag 2004, p. 101 en p. 123.), tot op heden ontbreekt aan een duidelijke definitie van de begrippen « medewerking » en « technische bijstand ».

Le Comité permanent R constate par ailleurs, qu'en dépit de recommandations antérieures, il n'existe toujours aucune définition claire des notions de « concours » et « d'assistance technique » (Voir par ex. Rapport d'activités 2004, p. 101 et p. 123).


Het Vast Comité I stelt verder vast dat het, ondanks eerdere aanbevelingen, tot op heden ontbreekt aan een duidelijke definitie van de begrippen « medewerking » en « technische bijstand ».

Le Comité permanent R constate en outre que, malgré ses recommandations antérieures, il n'y a toujours pas, à ce jour, de définition claire des notions de « collaboration » et d'« assistance technique ».


Het Vast Comité I stelt verder vast dat het, ondanks eerdere aanbevelingen, tot op heden ontbreekt aan een duidelijke definitie van de begrippen « medewerking » en « technische bijstand ».

Le Comité permanent R constate en outre que, malgré ses recommandations antérieures, il n'y a toujours pas, à ce jour, de définition claire des notions de « collaboration » et d'« assistance technique ».


Ondanks eerdere waarschuwingen van de Commissie hebben de Roemeense autoriteiten verzuimd hun nationale afvalbeheerplan en afvalpreventieprogramma te herzien en te actualiseren.

Malgré les précédents avertissements qui leur ont été adressés par la Commission, les autorités roumaines n'ont pas révisé ni mis à jour leur plan de gestion des déchets et leur programme de prévention des déchets.


Ondanks eerdere waarschuwingen van de Commissie heeft Slovenië geen maatregelen genomen tegen 28 niet-conforme stortplaatsen, zoals wordt voorgeschreven door de EU-voorschriften inzake storten (Richtlijn 1999/31/EG van de Raad (stortplaatsrichtlijn)).

Malgré les précédents avertissements qui lui ont été adressés par la Commission, la Slovénie n'a pas pris de mesures contre les 28 décharges non conformes, comme l'exige la législation de l'Union (directive sur la mise en décharge, directive 1999/31/CE du Conseil).


Ondanks eerdere waarschuwingen van de Commissie heeft Roemenië geen maatregelen genomen tegen 68 niet-conforme stortplaatsen, zoals wordt voorgeschreven in de stortplaatsrichtlijn (Richtlijn 1999/31/EG van de Raad).

Malgré les précédents avertissements qui lui ont été adressés par la Commission, la Roumanie n'a pas pris de mesures contre les 68 décharges non conformes, comme l'exige la directive de l'Union sur la mise en décharge (directive 1999/31/CE du Conseil).


Ondanks eerdere toezeggingen van de Franse autoriteiten vinden er nog illegale praktijken met betrekking tot het opzettelijk doden of vangen van de ortolaan plaats.

Malgré les engagements pris antérieurement par les autorités françaises, des pratiques illégales liées à la mise à mort ou à la capture intentionnelles du bruant ortolan se poursuivent.


Ondanks eerdere politieke beloften missen de traditionele partijen de kans om de problematiek van de telecommunicatie over te hevelen naar het Vlaams niveau.

En dépit de promesses politiques antérieures, les partis traditionnels manquent l'occasion de transférer la question des télécommunications aux autorités flamandes.


Ondanks dit feit en ondanks eerdere negatieve adviezen, waaronder dat van de minister van Financiën, wordt uiteindelijk de waarborg toch toegekend, en dit na een tussenkomt van vice-eerste minister Michel.

La garantie a néanmoins été accordée après intervention du vice-premier ministre Michel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het ondanks eerdere aanbevelingen' ->

Date index: 2022-08-15
w