Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "het gaat erom de lidstaten te helpen de crisis definitief " (Nederlands → Frans) :

Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "Het gaat erom de lidstaten te helpen de crisis definitief achter zich te laten en wederom op weg te zetten naar groei, waarbij de landenspecifieke aanbevelingen fungeren als een kompas dat de te volgen richting aangeeft.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré: «Il s'agit de sortir résolument les États membres de la crise et de les remettre sur le chemin de la croissance, les recommandations par pays devant leur montrer le cap à suivre.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het in ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


Verder verschaft de aanbeveling aanwijzingen die de lidstaten moeten helpen om horizontale kwesties om te zetten in acties voor Roma-integratie. Het gaat erom strategieën op lokaal niveau uit te werken, antidiscriminatiewetgeving te handhaven, te kiezen voor sociale investering, Roma-kinderen en –vrouwen te beschermen en armoede aan te pakken.

Elle donne, en outre, des orientations aux États membres pour les aider à élaborer, à partir de thèmes horizontaux, des actions d’intégration des Roms: par exemple, assurer le caractère local des stratégies, faire respecter les règles de lutte contre les discriminations, protéger les femmes et les enfants roms et s’attaquer à la pauvreté.


Ik wil u daarom vragen wat u gaat ondernemen – met name gelet op de komende Raad – om de lidstaten in het bijzonder te herinneren aan hun verplichtingen en om druk op de EU uit te oefenen zodat er tijdens de VN-conferentie in september een duidelijk en definitief beeld kan worden verschaft. De EU mag niet toestaan ...[+++]

Je voudrais par conséquent savoir ce que vous comptez faire – en particulier dans le cadre de la prochaine réunion du Conseil – pour rappeler leurs engagements aux États membres et pour inciter l’UE à présenter un tableau clair et définitif lors de la conférence de l’ONU en septembre, et ne pas permettre aux différents États membres de se décharger en permanence de leurs responsabilités au regard de la crise grandissante, alors qu’un milliard de personnes souffrent actuellement de la pauvreté et de la faim.


14. benadrukt dat risico inherent is aan en noodzakelijkerwijs verbonden is met de financiële sector, als het erom gaat liquiditeit te verstrekken, het concurrentievermogen te versterken en economische groei en nieuwe banen te helpen creëren; is van mening dat een grondig inzicht in de risico's bij de raad van bestuur van essentieel belang is om een financiële crisis in de toekomst te verm ...[+++]

14. souligne que le risque est inhérent au secteur financier et qu'il est nécessaire pour apporter de la liquidité, promouvoir la compétitivité et contribuer à assurer la croissance économique et l'emploi; souligne qu'une compréhension et une évaluation approfondies des risques par les conseils d'administration sont absolument vitales afin d'éviter une future crise financière;


14. benadrukt dat risico inherent is aan en noodzakelijkerwijs verbonden is met de financiële sector, als het erom gaat liquiditeit te verstrekken, het concurrentievermogen te versterken en economische groei en nieuwe banen te helpen creëren; is van mening dat een grondig inzicht in de risico's bij de raad van bestuur van essentieel belang is om een financiële crisis in de toekomst te verm ...[+++]

14. souligne que le risque est inhérent au secteur financier et qu'il est nécessaire pour apporter de la liquidité, promouvoir la compétitivité et contribuer à assurer la croissance économique et l'emploi; souligne qu'une compréhension et une évaluation approfondies des risques par les conseils d'administration sont absolument vitales afin d'éviter une future crise financière;


12. benadrukt dat risico inherent is aan en noodzakelijkerwijs verbonden is met de financiële sector, als het erom gaat liquiditeit te verstrekken, het concurrentievermogen te versterken en de economische groei en nieuwe banen te helpen stimuleren; is van mening dat een grondig inzicht in de risico's bij de raad van bestuur van essentieel belang is om een financiële crisis in de toekomst te v ...[+++]

12. souligne que le risque est inhérent au secteur financier et qu'il est nécessaire pour apporter de la liquidité, promouvoir la compétitivité et contribuer à assurer la croissance économique et l'emploi; souligne qu'une compréhension et une évaluation approfondies des risques par les conseils d'administration sont absolument vitales afin d'éviter une future crise financière;


Het gaat erom de uitwisseling van informatie en "beste praktijken" tussen de lidstaten en de Commissie aan te moedigen teneinde na te gaan welke de beste manieren zijn waarop de diverse lidstaten de cinemasector kunnen helpen en welke kansen kunnen worden aangegrepen om deze in elke lidstaat verder uit te bouwen.

Il convient d'encourager les échanges d'information et de «meilleures pratiques» entre les États membres et la Commission, afin d'identifier les meilleures méthodes par lesquelles les divers États membres peuvent aider le secteur cinématographique, et d'étudier les possibilités de développer ces méthodes dans chaque État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het gaat erom de lidstaten te helpen de crisis definitief' ->

Date index: 2022-11-13
w