Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzieningsverdrag ondertekend door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972

convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 17 juni 2008 werd deze Verklaring samen met het Herzieningsverdrag ondertekend door de gevolmachtigde vertegenwoordigers van de drie Verdragspartijen.

Cette Déclaration a été signée le 17 juin 2008, en même temps que le traité de révision, par les plénipotentiaires des trois Parties Contractantes.


Op 17 juni 2008 werd deze Verklaring samen met het Herzieningsverdrag ondertekend door de gevolmachtigde vertegenwoordigers van de drie Verdragspartijen.

Cette Déclaration a été signée le 17 juin 2008, en même temps que le traité de révision, par les plénipotentiaires des trois Parties Contractantes.


Op de laatste zittingsdag van het Europees Parlement hier in Straatsburg op 13 december 2007 werd in Lissabon het Herzieningsverdrag ondertekend.

Le jour où le Parlement européen a tenu sa dernière séance ici à Strasbourg, à savoir le 13 décembre 2007, le traité rectificatif a été signé à Lisbonne.




Anderen hebben gezocht naar : herzieningsverdrag ondertekend door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzieningsverdrag ondertekend door' ->

Date index: 2024-09-13
w