Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herziening precies zoals " (Nederlands → Frans) :

Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tussen Europol en strategische landen.

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.


« Zoals professor Delpérée zegt (Delpérée, F., Précis de Droit constitutionnel , UCL, tweede uitgave, blz. 98-101), kan men met die `punten die aan herziening zijn onderworpen' twee dingen bedoelen :

« Comme le dit le professeur Delpérée (Delpérée, F., Précis de Droit constitutionnel , UCL, deuxième édition, p. 98-101), les `points soumis à la révision' peuvent signifier deux choses :


De markten slingeren zo irrationeel dat de herziening van het Verdrag een goede gelegenheid zou zijn geweest om de Europese Centrale Bank toestemming te geven bij druk op de rentevoeten staatsschulden op te kopen, precies zoals dat in de Verenigde Staten gebeurt.

Face à l’exubérance irrationnelle des marchés, la révision du traité aurait dû être l’occasion d’autoriser la Banque centrale à racheter de la dette publique en cas de tension sur les taux, comme cela se fait aux États-Unis.


14. dringt er bij de Autoriteit op aan om belangenconflicten hoog op de prioriteitenlijst te handhaven teneinde haar geloofwaardigheid te beschermen en het vertrouwen van de bevolking in voedselveiligheid te waarborgen, en om zo gedetailleerd en precies mogelijk aan te geven op welke manier zij de belangrijkste aanbevelingen in het verslag van de Rekenkamer en de resoluties van het Parlement ten uitvoer zal leggen; dringt er bij de Autoriteit op aan belangenconflicten uiterst zorgvuldig te onderzoeken, nu een begin is gemaakt met de herziening van de oprichtingsv ...[+++]

14. invite instamment l'Autorité à continuer à traiter la question des conflits d'intérêts de façon prioritaire afin de préserver sa crédibilité et la confiance de la population dans la sécurité alimentaire, et à indiquer, de la façon la plus détaillée et précise possible, comment elle mettra en œuvre les principales recommandations contenues dans le rapport de la Cour des comptes et la résolution du Parlement; invite instamment l'Autorité à accorder la plus grande attention aux conflits d'intérêts, dans la perspective de la révision du règlement instituant l'Autorité, qui est l'occasion d'atteindre les normes de gouvernance les plus él ...[+++]


Het is verder van belang dat het huidige meerjarig financieel kader voor 2007-2013 wordt herzien en uitgebreid tot de financiële jaren 2015-2016, precies zoals we in deze begroting hebben voorgesteld.

Je considère également qu’il est très important que l’actuel cadre financier pluriannuel pour 2007-2013 soit revu et étendu aux exercices 2015-2016, comme nous l’avons proposé dans ce budget.


De richtsnoeren voor dit jaar blijven namelijk gelijk, maar volgend jaar komt er een ingrijpendere herziening. Precies zoals commissaris Almunia al zei, rekenen we erop dat we daarvoor wat meer tijd krijgen. Wij hebben ook meer tijd nodig in het Parlement: dit wil ik echt even benadrukken.

Comme le commissaire Almunia vient de le dire, nous prévoyons de pouvoir consacrer un peu plus de temps à la question et nous avons également besoin de plus de temps au Parlement.


De richtsnoeren voor dit jaar blijven namelijk gelijk, maar volgend jaar komt er een ingrijpendere herziening. Precies zoals commissaris Almunia al zei, rekenen we erop dat we daarvoor wat meer tijd krijgen. Wij hebben ook meer tijd nodig in het Parlement: dit wil ik echt even benadrukken.

Comme le commissaire Almunia vient de le dire, nous prévoyons de pouvoir consacrer un peu plus de temps à la question et nous avons également besoin de plus de temps au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening precies zoals' ->

Date index: 2023-06-26
w