Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herziene voorstel zonder keuzemogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

- over CCCTB: Nederland was tegen het oorspronkelijke voorstel, maar staat open voor het herziene voorstel zonder keuzemogelijkheid (geen parallel stelsel naast de bestaande belastingstelsels). Eerst moet er een gemeenschappelijke heffingsgrondslag komen, later consolidatie, eventueel in combinatie met een minimumtarief;

- en ce qui concerne l'ACCIS: initialement, les Pays-Bas étaient opposés à la proposition mais restaient ouverts à une révision de la proposition qui ne contienne pas de clause facultative (absence de régime parallèle aux régimes fiscaux nationaux existants), qui prévoit un démarrage à partir d'une base commune et, ultérieurement, une consolidation, accompagnée, éventuellement, d'un taux minimal;


29. neemt met verbazing kennis van het feit dat de Commissie de voorstellen inzake de herziening van de afvalwetgeving en van de wetgeving inzake de transparantie van de gezondheidswetgeving heeft ingetrokken; neemt met zorg kennis van de mededeling van de Commissie dat zij voornemens is het voorstel inzake vermindering van nationale emissies te wijzigen, zonder dat de Commissie verdere details ter zake geeft; betreurt dat het vo ...[+++]

29. constate avec étonnement que la Commission a retiré les propositions de révision de la législation relative aux déchets et de la législation concernant la transparence en matière de santé; constate avec inquiétude que la Commission a annoncé son intention de modifier la proposition concernant la réduction des émissions nationales de polluants sans donner plus de précisions; déplore que la proposition des deux retraits ait été annoncée sans présenter aucune analyse ni aucun élément probant permettant de les justifier et que les colégislateurs et les parties prenantes n'aient pas été consultés; souligne l'engagement annoncé par la C ...[+++]


Kwaliteit van de offerte: (60) - begrip van het onderwerp, doelmatigheid en detail van het voorstel; - detail van de voorgestelde methodologie; - beschrijving van de werkdocumenten die nodig zijn om het dossier voor te bereiden. Object-Begunstigde-Jaar/Jaren Consultancy op het vlak van biobrandstof gemengd met aardolieproducten, met het oog op de herziening van de parameters mengkosten en transportkosten betreffende de programmaovereenkomst die de maximumprijs voor aardolieproducten vastlegt - BVBA JH Energy Consult - 2014 Bedrag: 1 ...[+++]

Qualité de l'offre : (60 %) - compréhension du sujet, adéquation de l'offre, détail des propositions - description détaillée de la méthodologie - description des documents de travail nécessaire à la préparation du dossier Objet - Adjudicataire - Année(s) Consultance en matière de biocarburants mélangés aux produits pétroliers, en vue de la révision des paramètres coûts du mélange et coûts du transport relatifs au contrat programme qui fixe le prix maximum des produits pétroliers - BVBA JH Energy Consult - 2014 Montants 14.520,00 euros Procédure Marché public Procédure négociée sans publicité Critère de sélection/ attribution 1.


1. In het kader van de herziene sociale Agenda heeft de Europese Commissie vorig jaar aan de Raad en het Europees Parlement een voorstel voorgelegd over een richtlijn betreffende de toepassing van het principe van gelijke behandeling van personen zonder onderscheid van overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele oriëntatie. Dit voorstel zal een belangrijke stap vormen in de integratie van de rechten van de holebi’s.

1. Dans le cadre de l’Agenda social révisé, la Commission européenne a soumis l’année dernière, à l’examen du Conseil et du Parlement européen, une proposition de directive relative à la mise en œuvre du principe d’égalité de traitement entre les personnes, sans distinction de conviction, de handicap, d’âge ou d’orientation sexuelle, qui constituera une étape importante dans l’intégration des droits des personnes LGTB (lesbiennes, gays, transexuelles ou bisexuelles).


Het doel van dit voorstel tot herziening van de Grondwet bestaat erin de volledige uitoefening van de gewestelijke autonomie wat de provincies betreft te verzekeren, zonder afbreuk te doen aan de bijzondere bepalingen die momenteel voorzien zijn in de pacificatiewet van 9 augustus 1988, noch aan de bijzondere bepalingen betreffende de functie van de gouverneurs, zoals voorzien in het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming van 11 oktober 2011.

L'objectif de la proposition de révision de la Constitution à l'examen est d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des Régions à l'égard des provinces, sans préjudice de dispositions spécifiques visées actuellement par la loi de pacification communautaire du 9 août 1988, ni des dispositions spécifiques relatives à la fonction des gouverneurs, comme prévu par l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État du 11 octobre 2011.


Voorstel van verklaring tot herziening van artikel 198 van de Grondwet om aan de wijzigingen die dit artikel mogelijk maakt, de opheffing van overgangsbepalingen zonder voorwerp toe te voegen

Proposition de déclaration de révision de l'article 198 de la Constitution en vue d'ajouter, parmi les modifications qu'autorise cet article, l'abrogation des dispositions transitoires devenues sans objet


Het doel van dit voorstel tot herziening van de Grondwet is te zorgen voor de volledige uitoefening van de gewestelijke autonomie wat de provincies betreft, zonder afbreuk te doen aan de bijzondere bepalingen die momenteel voorzien zijn in de pacificatiewet van 9 augustus 1988, noch aan de bijzondere bepalingen betreffende de functie van gouverneur, zoals voorzien in het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming van 11 oktober 2011.

L'objectif de la présente proposition de révision de la Constitution est d'assurer l'exercice complet de l'autonomie des régions à l'égard des provinces, sans préjudice de dispositions spécifiques visées actuellement par la loi de pacification communautaire du 9 août 1988, ni des dispositions spécifiques relatives à la fonction des gouverneurs, comme prévu par l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État du 11 octobre 2011.


4. hecht veel belang aan het herziene voorstel voor een Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (“Audiovisuele mediadiensten zonder grenzen”), roept de lidstaten ertoe op ervoor te zorgen dat de richtlijn tijdig wordt omgezet en verzoekt de Commissie het Parlement van informatie te voorzien omtrent de t ...[+++]

4. attache une grande importance à la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 89/552/CE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l’exercice d’activités de radiodiffusion télévisuelle ("Services de médias audiovisuels sans frontières"); demande aux États membres de veiller en temps voulu à la transposer dans les délais impartis et à la Commission de lui fournir les informations relatives à l'application de ladite directive;


Met het herziene voorstel van de Commissie en de Raad, dat vandaag door het Parlement zonder ook maar één amendement (!) is aangenomen, worden al deze gevaarlijke onduidelijkheden alleen maar groter.

La proposition reformulée de la Commission et du Conseil, qui a été adoptée aujourd’hui sans amendement, accentue toutes ces ambiguïtés dangereuses.


19. verzoekt de Commissie tegen uiterlijk 31 mei 2000 het voorstel voor de herziening van het Financieel Reglement in te dienen; verwacht dat in dit voorstel rekening zal worden gehouden met de aanbevelingen van het Europees Parlement en met de door de Commissie voorgestelde wijzigingen op administratief, financieel en budgettair gebied; verzoekt de Raad er voor te zorgen dat het Financieel Reglement niet zonder de toestemming van ...[+++]

19. invite la Commission à présenter d'ici au 31 mai 2000 la proposition relative à la révision du règlement financier; s'attend à ce que cette proposition tienne compte des recommandations formulées par le Parlement européen et des modifications proposées par la Commission dans les domaines administratif, financier et budgétaire; invite le Conseil à garantir qu'aucune modification ne sera apportée au règlement financier sans l'accord du Parlement, pour respecter ainsi le principe de codécision qui s'applique dans le domaine budgétaire et demande au Conseil d'accélérer autant que possible la procédure d'adoption;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene voorstel zonder keuzemogelijkheid' ->

Date index: 2025-03-20
w