Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Traduction de «herziene technische ramingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions | accord révisé de 1958
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziene technische ramingen voor 2005 tonen een overschrijding aan van 86,021 miljoen euro ofwel ongeveer 3 % van de partiële begrotingsdoelstellingen van de farmaceutische specialiteiten vastgesteld op 3 071,185 miljoen euro.

Les estimations techniques revues pour 2005 montrent un dépassement de 86,021 millions d'euros de l'objectif budgétaire partiel des spécialités pharmaceutiques fixé à 3 071,185 millions d'euros, soit 3 % environ.


De Algemene raad stelt deze bedragen vast in de loop van het eerste kwartaal volgend op het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld, op basis van een vergelijking van de toepassingsdata van maatregelen met een positieve financiële weerslag zoals die enerzijds opgenomen zijn in de globale begrotingsdoelstelling en zoals die anderzijds opgenomen zijn in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid.

Le Conseil général détermine quels sont ces montants dans le courant du premier trimestre qui suit l’année pour laquelle l’objectif budgétaire global a été fixé sur base d’une comparaison des dates de mise en œuvre des mesures ayant un impact financier positif telles qu’elles sont reprises, d’une part, dans l’objectif budgétaire global et telles qu’elles sont reprises, d’autre part, dans les estimations techniques revues prévues à l’article 38, alinéa 4.


De toepassingsdata van de maatregelen met een positieve financiële weerslag in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid, worden geactualiseerd tot en met 31 december van het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld.

Les dates de mise en œuvre des mesures ayant un impact financier positif sont actualisées dans les estimations techniques revues prévues à l’article 38, alinéa 4, jusqu’au 31 décembre de l’année pour laquelle l’objectif budgétaire global a été fixé.


De toepassingsdata van de maatregelen met een positieve financiële weerslag in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid, worden geactualiseerd tot en met 31 december van het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld.

Les dates de mise en oeuvre des mesures ayant un impact financier positif sont actualisées dans les estimations techniques revues prévues à l'article 38, alinéa 4, jusqu'au 31 décembre de l'année pour laquelle l'objectif budgétaire global a été fixé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Algemene Raad stelt deze bedragen vast in de loop van het eerste kwartaal volgend op het jaar waarvoor de globale begrotingsdoelstelling werd vastgesteld, op basis van een vergelijking van de toepassingsdata van maatregelen met een positieve financiële weerslag zoals die enerzijds opgenomen zijn in de globale begrotingsdoelstelling en zoals die anderzijds opgenomen zijn in de herziene technische ramingen zoals bepaald in artikel 38, vierde lid.

Le Conseil général détermine quels sont ces montants dans le courant du premier trimestre qui suit l'année pour laquelle l'objectif budgétaire global a été fixé sur base d'une comparaison des dates de mise en oeuvre des mesures ayant un impact financier positif telles qu'elles sont reprises, d'une part, dans l'objectif budgétaire global et telles qu'elles sont reprises, d'autre part, dans les estimations techniques revues prévues à l'article 38, alinéa 4.


2.5. Op basis van de prioritaire rangschikking in de lijst van nomenclatuurvoorstellen in bijlage zal de TTR concrete nomenclatuurwijzigingen voorstellen, waarover de NCTZ ten laatste op 30/6/2013, respectievelijk 30/06/2014, zal beslissen, rekening houdend met de op basis van de herziene technische ramingen 2013, respectievelijk 2014, beschikbare middelen in de partiële begrotingsdoelstelling.

2.5. Sur la base du classement prioritaire dans la liste des propositions de nomenclature jointe en annexe, le CTD proposera des adaptations concrètes de la nomenclature, au sujet desquelles la CNDM prendra une décision au plus tard le 30/06/2013, respectivement 30/06/2014, en tenant compte des moyens disponibles dans l'objectif budgétaire partiel sur la base des estimations techniques revues 2013, respectivement 2014.


De herziene technische ramingen voor 2005 tonen een overschrijding aan van 86,021 miljoen euro ofwel ongeveer 3 % van de partiële begrotingsdoelstellingen van de farmaceutische specialiteiten vastgesteld op 3 071,185 miljoen euro.

Les estimations techniques revues pour 2005 montrent un dépassement de 86,021 millions d'euros de l'objectif budgétaire partiel des spécialités pharmaceutiques fixé à 3 071,185 millions d'euros, soit 3 % environ.


« De Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut deelt aan het Verzekeringscomité, de Algemene Raad, de Commissie voor Begrotingscontrole en de Ministers van Sociale Zaken en van Begroting uiterlijk op 30 juni van het jaar dat voorafgaat aan het begrotingsjaar zijn technische ramingen mee op basis van volledige jaren, en uiterlijk veertien dagen voor de eerste maandag van de maand oktober herziene technische ramingen waarbij de uitgaven van de eerste vijf maanden van het jaar dat voorafgaat aan het begrotingsjaar in aanmerking worden genomen».

« Le Service des soins de santé de l'Institut communique ses estimations techniques au Comité de l'assurance, au Conseil général, à la Commission de contrôle budgétaire, aux Ministres des Affaires sociales et du Budget au plus tard le 30 juin de l'année précédant l'exercice budgétaire sur base des années complètes et au plus tard quinze jours avant le premier lundi du mois d'octobre, des estimations techniques revues qui tiennent compte des dépenses des cinq premiers mois de l'année précédant l'exercice budgétaire. »;


- Vijftien dagen voor de eerste maandag van oktober worden de herziene technische ramingen van het RIZIV meegedeeld aan de Algemene Raad, het Verzekeringscomité, de Commissie voor begrotingscontrole en de Ministers van Sociale Zaken en van Begroting.

- Quinze jours avant le premier lundi d'octobre, les estimations techniques revues sont communiquées au Conseil général, au Comité de l'assurance, à la Commission de contrôle budgétaire et aux Ministres des Affaires sociales et du Budget.


- Volgens het RIZIV bedraagt de overschrijding op basis van de herziene technische ramingen 58,27 miljoen euro.

- Selon l'INAMI, le dépassement s'élève, sur la base des estimations techniques ajustées, à 58,27 millions d'euros.




D'autres ont cherché : herziene overeenkomst     herziene technische ramingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene technische ramingen' ->

Date index: 2025-07-25
w