Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring voorstellen » (Néerlandais → Français) :

2. verzoekt de Commissie om in een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring voorstellen te formuleren om de toegang tot gedetailleerde reparaties-informatie te verzekeren, teneinde de mededinging op de markt voor de reparatie van voertuigen te bevorderen; verzoekt de Commissie tevens de nodige voorstellen te formuleren om overlappingen en tegenstrijdigheden te voorkomen tussen deze verordening, Verordening (EG) nr. 1400/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag op groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector ...[+++]

2. invite la Commission à présenter des propositions dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules de manière à garantir l'accès à des informations détaillées sur la réparation des véhicules et à stimuler ainsi la concurrence dans le secteur de la réparation des véhicules; demande également à la Commission de présenter toutes les propositions nécessaires pour éviter les doubles emplois ou doubles réglementations entre le présent règlement, le règlement (CE) n° 1400/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 concernant l'application de l'article 81, paragraphe 3, du traité à des catégories d'accords verticaux et de pratiques concertées dans l ...[+++]


1 bis. verzoekt de Commissie om in een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring voorstellen te formuleren om de toegang tot gedetailleerde informatie over reparaties te verzekeren, teneinde de mededinging op de markt voor de reparatie van voertuigen te bevorderen; verzoekt de Commissie tevens de nodige voorstellen te formuleren om overlappingen en tegenstrijdigheden te voorkomen tussen deze verordening, Verordening (EG) nr. 1400/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag op groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuig ...[+++]

1 bis. invite la Commission à présenter des propositions dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules de manière à garantir l'accès à des informations détaillées sur la réparation des véhicules et à stimuler ainsi la concurrence dans le secteur de la réparation des véhicules; demande également à la Commission de présenter toutes les propositions nécessaires pour éviter les doubles emplois ou doubles réglementations entre le présent règlement, le règlement (CE) n° 1400/2002 d'exemption par catégorie et le projet de directive relative à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques;


2. verzoekt de Commissie om in een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring voorstellen te formuleren om de toegang tot gedetailleerde reparaties-informatie te verzekeren, teneinde de mededinging op de markt voor de reparatie van voertuigen te bevorderen; verzoekt de Commissie tevens de nodige voorstellen te formuleren om overlappingen en tegenstrijdigheden te voorkomen tussen deze verordening, Verordening (EG) nr. 1400/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag op groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de motorvoertuigensector ...[+++]

2. invite la Commission à présenter des propositions dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules de manière à garantir l'accès à des informations détaillées sur la réparation des véhicules et à stimuler ainsi la concurrence dans le secteur de la réparation des véhicules; demande également à la Commission de présenter toutes les propositions nécessaires pour éviter les doubles emplois ou doubles réglementations entre le présent règlement, le règlement (CE) n° 1400/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 concernant l'application de l'article 81, paragraphe 3, du traité à des catégories d'accords verticaux et de pratiques concertées dans l ...[+++]


Ze handelen o.a. over de risicoanalyses, het Calog-onthaalpersoneel, de bewapening van de agenten (vroegere "hulpagenten"), het herzien van de collectieve bewapening met een debat over de munitienormen enz. Ook geef ik het Coördinatiecomité de opdracht om voorstellen te doen inzake minimale normen voor de beveiliging van de politiegebouwen.

Elles concernent les analyses de risques, le personnel Calog à l'acceuil, l'armement des agents de police (anciennement "agents auxiliaires"), la révision de l'armement collectif avec un débat sur les normes de munition etc.En plus, le Comité de Coordination a été chargé de faire des propositions en matière de normes minimales de protection des infrastructures policières.


Art. 2. Het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969, zal volkomen gevolg hebben. Bijlage bij het decreet houdende instemming met het IAO-Verdrag nr. 130 betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen in Genève op 25 juni 1969 Verdrag betreffende de geneeskundige verzorgingen en de uitkeringen wegens ziekte, aangenomen door de Conferentie tijdens haar drieënvijftigste zitting, Genève, 25 juni 1969 AANHEF De Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie, Bijeengeroepen te Genève door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau en aldaar bijeengekomen op 4 juni 1969 in haar drieënvijfti ...[+++]

Art. 2. La Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 130 concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée à Genève le 25 juin 1969 Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie, adoptée par la Conférence à sa cinquante-troisième session, Genève, 25 juin 1969 PREAMBULE La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, Convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail et s'y étant réu ...[+++]


In het verslag wordt tevens nagegaan of het wenselijk is de bepalingen met betrekking tot de toegang tot reparatie- en onderhoudinformatie van het voertuig in het kader van een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring te consolideren.

Le rapport examine l'opportunité de réunir toutes les dispositions régissant l'accès aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules.


5. Zou men de bijdrage aan het Fonds kunnen verlagen of de bijdrage uitsluiten voor bepaalde misdrijven, of de uitkeringen door het Fonds kunnen verhogen door het toepassingsgebied uit te breiden? 6. a) Is een herziening van de bijdrage aan de orde? b) Inzake de uitgaven, overweegt u een uitbreiding van de misdrijven die in aanmerking komen? c) Wat betreft de inkomsten, zouden bepaalde zaken kunnen worden uitgesloten van bijdrage? d) Zo ja de welke? e) Wat zijn uw voorstellen ...[+++]

6. a) Une révision du montant de la contribution est-elle à l'ordre du jour? b) En ce qui concerne les dépenses, envisagez-vous d'élargir la liste des infractions entrant en ligne de compte pour une indemnisation? c) En ce qui concerne les recettes, certaines infractions pourraient-elles ne plus donner lieu à une contribution? d) Dans l'affirmative, lesquelles? e) Que proposez-vous?


In het verslag wordt tevens nagegaan of het wenselijk is de bepalingen met betrekking tot de toegang tot reparatie- en onderhoudinformatie van het voertuig in het kader van een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring te consolideren.

Le rapport examine l'opportunité de réunir toutes les dispositions régissant l'accès aux informations sur la réparation et l'entretien des véhicules dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules.


In het verslag wordt tevens nagegaan of het wenselijk is de bepalingen met betrekking tot de toegang tot reparatie-informatie in het kader van een herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring te consolideren

Le rapport examine s'il serait approprié de réunir toutes les dispositions régissant l'accès aux informations sur la réparation des véhicules dans une directive-cadre révisée sur la réception des véhicules.


Daarom wil de Commissie in 2010 een actieplan voorstellen ter bestrijding van namaak en piraterij, en in 2011 een kaderrichtlijn inzake het beheer van auteursrechten.

La Commission veut donc proposer un plan d’action pour combattre la contrefaçon et le piratage en 2010, ainsi qu’une directive-cadre sur la gestion des droits d’auteurs en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene kaderrichtlijn inzake typegoedkeuring voorstellen' ->

Date index: 2021-02-01
w