Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Bedragen van de weddeschalen
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
Extra bedragen of compenserende bedragen
GLB-hervorming
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Rationalisatie van het GLB
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "herziene bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]




extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Er is reeds 3.503.036 euro vastgelegd voor de verschillende loten van perceel 2 (afwerking) en de percelen technieken (HVAC - Elektro - Liften). b) De totale kost voor perceel 1 bedraagt 5.428.450,05 euro. c) De meerkost voor de verschillende loten wordt geraamd op 700.000 euro, de herziening zou ongeveer 230.000 euro bedragen.

4. a) 3.503.036 euros ont déjà été engagés pour les différents lots du lot 2 (parachèvements) et les lots techniques (HVAC - Électricité - Ascenseurs). b) Le coût total pour le lot 1 est de 5.428.450,05 euros. c) Le surcoût pour les différents lots est estimé à 700.000 euros; la révision serait d'environ 230.000 euros.


3. Het budget van 2016 zal naar boven worden herzien en zou, buiten de specifieke projecten, 1.235.000 euro bedragen.

3. Le budget de 2016 sera revu à la hausse et devrait s'élever, hors projets spécifiques, à 1.235.000 euros.


2. De door u vermelde bedragen van 962 miljoen euro voor 2015 en 303 miljoen euro voor 2016 werden door mijn administratie herzien naar respectievelijk 968 en 495 miljoen euro.

2. Les montants de 962 millions d'euros pour 2015 et 303 millions d'euros pour 2016 que vous mentionnez ont été revus par mon administration et s'élèvent à présent respectivement à 968 et à 495 millions d'euros.


Als volksvertegenwoordiger-burgemeester van een gemeente die een compensatie uit dat fonds ontvangt, ben ik zeer verheugd over die beslissing en de periodieke herziening van de bedragen.

Je ne peux, en tant que député-bourgmestre d'une commune impactée par ce fonds, que me féliciter de cette décision et du mécanisme d'adaptation dynamique des montants qui a été choisi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb gevraagd dat de bedragen van de laatste opdrachten die nog niet gegund zijn, zouden worden herzien.

J'ai demandé que soit revu les montants des derniers marchés publics qui ne sont pas encore passés.


Deze artikelen vormen de slotbepalingen van het Verdrag en behandelen (1) de ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring en toetreding, (2) de inwerkingtreding, (3) de opzegging, (4) de herziening en wijzigingen, (5) de herziening van de maximum bedragen van aansprakelijkheid en van de rekeneenheid, en (6) de identiteit van de Depositaris.

Ces articles forment les dispositions finales de la Convention et traitent (1) de la signature, la ratification, l'acceptation, l'approbation et l'adhésion, (2) de l'entrée en vigueur, (3) de la dénonciation, (4) de la révision et de l'amendement, (5) de la révision des montants des limites et de l'unité de compte et (6) de l'identité du dépositaire.


2. De in euro uitgedrukte bedragen en de tegenwaarde in de nationale valuta van sommige lidstaten van de EG kunnen zo nodig door de Gemeenschap worden herzien en worden door de Gemeenschap, uiterlijk een maand voordat de herziening van kracht wordt, aan het Comité Douanesamenwerking medegedeeld.

2. Les montants exprimés en euros et leur contre-valeur dans les monnaies nationales de certains États membres de la Communauté peuvent, le cas échéant, faire l'objet d'un réexamen par la Communauté, qui doit les notifier au comité de coopération douanière, au plus tard un mois avant leur entrée en vigueur.


Deze artikelen vormen de slotbepalingen van het Verdrag en behandelen (1) de ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring en toetreding, (2) de inwerkingtreding, (3) de opzegging, (4) de herziening en wijzigingen, (5) de herziening van de maximum bedragen van aansprakelijkheid en van de rekeneenheid, en (6) de identiteit van de Depositaris.

Ces articles forment les dispositions finales de la Convention et traitent (1) de la signature, la ratification, l'acceptation, l'approbation et l'adhésion, (2) de l'entrée en vigueur, (3) de la dénonciation, (4) de la révision et de l'amendement, (5) de la révision des montants des limites et de l'unité de compte et (6) de l'identité du dépositaire.


Ik kan echter slechts mijn opvolgers verbinden door te verzekeren dat de bedragen die werden bepaald niet zullen herzien worden : een beslissing binnen de Interministeriële Conferentie in de komende jaren zou deze bedragen kunnen aanpassen.

Je ne peux cependant engager mes successeurs en affirmant que les montants qui ont été fixés ne seront pas revus : une décision en Conférence interministérielle dans les années qui viennent pourrait modifier ces montants.


Een eerste onderverdeling is deze in de structurele budgetten (zoals vastgesteld na de laatste herziening, zijnde deze van 2001) en de previsionele bedragen (een voorfinanciering in afwachting van de herziening, deze betreffen dus investeringen van de periode 2002-2008).

Une première subdivision peut être faite entre d’une part les budgets structurels (tels que fixés après la dernière révision, soit après la révision de l’exercice 2001) et d’autre part les montants provisionnels (il s’agit de préfinancements, accordés en attendant la révision, qui concernent donc la période 2002-2008).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene bedragen' ->

Date index: 2023-11-12
w