Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzien wanneer zich substantiële » (Néerlandais → Français) :

Wanneer echter de ICANN zijn invloedssfeer stilzwijgend of de facto zou uitbreiden naar andere beleidsgebieden, en regeringen van mening zouden zijn dat hun algemeen belang in het geding komt, of wanneer zich een aanzienlijk geschil zou voordoen tussen het bestuur en het GAC, zouden de bestaande betrekkingen waarschijnlijk moeten worden herzien.

Cependant, si l'ICANN devait étendre son influence, tacitement ou de fait, à d'autres matières dont les gouvernements estimeraient qu'elles ont une incidence sur l'intérêt général de leurs utilisateurs, ou bien dans le cas d'un désaccord significatif entre le conseil d'administration et le GAC, il faudrait probablement revoir la relation de travail actuelle.


Deze maatregelen worden zo nodig gecombineerd en/of aangevuld met maatregelen tegen de uitbreiding van explosies en worden regelmatig herzien, in ieder geval telkens wanneer zich belangrijke veranderingen voordoen.

Au besoin, ces mesures sont combinées avec des mesures contre la propagation des explosions et/ou complétées par de telles mesures; elles font l'objet d'un réexamen périodique et, en tout état de cause, sont réexaminées chaque fois que des changements importants se produisent.


4. naar aanleiding van de aanbevelingen van het evaluatieonderzoek is er een herzieningsclausule (artikel 11) in de nieuwe tekst van het protocol opgenomen die het mogelijk maakt het protocol te herzien wanneer zich substantiële wijzigingen voordoen in de beleidsrichtsnoeren die tot de sluiting van de huidige overeenkomst hebben geleid.

4. à partir des recommandations de l'étude d'évaluation, une clause de révision (article 11) a été introduite dans le nouveau texte du Protocole, afin de permettre sa modification, au cas où des changements significatifs se produiraient dans les orientations politiques qui ont conduit à la conclusion du présent protocole.


De toewijzing van rapportagelijnen wordt van tijd tot tijd herzien, in het bijzonder wanneer zich wijzigingen voordoen in de samenstelling van de directie. Het herschikken van de verantwoordelijkheden voor de portfolio's tussen de leden van de directie draagt bovendien bij tot de versterking van de collegialiteit.

L'attribution de ces secteurs est révisée de temps à autres, en particulier lorsque des changements surviennent dans la composition du directoire.


Overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 691/2010 kan de Commissie beslissen de in artikel 1 uiteengezette EU-wijde doelen te herzien wanneer zij, vóór het begin van de referentieperiode, substantiële bewijzen heeft dat de initiële gegevens, veronderstellingen en/of redeneringen waarvan is uitgegaan bij het vaststellen van de initiële EU-wijde doelen niet langer geldig zijn.

Conformément à l’article 16, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) no 691/2010, la Commission décide de réviser les objectifs de l'Union européenne fixés à l’article 1er si, avant le début de la période de référence, elle a des preuves suffisantes que les données, hypothèses et motifs qui ont servi à fixer les objectifs initiaux de l'Union européenne ne sont plus valables.


Verder is het volgens de Commissie ook nodig een specifieke procedure vast te stellen voor het herzien van het plafond wanneer zich een urgente noodzaak voordoet.

De plus, la Commission estime également nécessaire d'instaurer une procédure spécifique de révision du plafond lorsqu’une telle décision doit être prise d’urgence.


In verband hiermee houdt Malta de ontwikkeling van de elektriciteitssector in het oog en brengt zij de Commissie op de hoogte, wanneer zich daar ingrijpende veranderingen voordoen. Met name licht zij de Commissie in over nieuwe vergunningen voor elektriciteitsproductie, nieuwkomers op de markt en nieuwe infrastructuurplannen die een herziening van de afwijking nodig kunnen maken.

À cet effet, Malte suit l'évolution du secteur de l'électricité et signale à la Commission tout changement substantiel, notamment en ce qui concerne les nouvelles licences de production, les nouveaux arrivants sur le marché et les nouveaux plans d'infrastructure qui appelleraient le réexamen de la dérogation.


Voorzover bilateraal overeengekomen, vindt het proces voor de herziening van de coördinatie plaats wanneer zich wijzigingen voordoen in:

S’il en a été convenu bilatéralement, la procédure de révision de la coordination a lieu en cas de tout changement:


D. overwegende dat de financiële vooruitzichten overeenkomstig de bepalingen van punt 19 van het IIA kunnen worden herzien wanneer zich onvoorziene situaties voordoen en overwegende dat de Raad, onder naleving van het IIA, alles in het werk dient te stellen om de onderhandelingen over een herziening af te ronden vóór zijn eerste lezing, teneinde het financiële kader voor de begrotingsproce ...[+++]

D. considérant que, conformément aux dispositions du point 19 de l'accord interinstitutionnel, les perspectives financières peuvent être révisées pour faire face à des situations non prévues à l'origine et que, eu égard à l'accord interinstitutionnel, le Conseil doit tout mettre en œuvre pour conclure, avant sa première lecture, les négociations sur une révision, afin de définir le cadre financier de la procédure budgétaire 2001,


Men kan zich dan ook afvragen of het wel nodig is nu het TEN te herzien, wanneer omstreeks 2004 hoe dan ook een grondige herziening van het net is gepland.

On pourrait dès lors s'interroger sur la nécessité de reconsidérer les RTE maintenant, alors qu'une révision majeure du réseau est prévue de toute manière en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien wanneer zich substantiële' ->

Date index: 2024-11-21
w