Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzien teneinde minstens evenveel » (Néerlandais → Français) :

(2 ter) Er moet rekening worden gehouden met de politieke context en in het bijzonder met de politieke belofte van de nieuwgekozen voorzitter van de Europese Commissie in juli 2014 om de bestaande besluitvormingsprocedures voor genetisch gemodificeerde organismen spoedig te herzien teneinde minstens evenveel belang te hechten aan de standpunten van democratisch verkozen regeringen als aan de standpunten van de wetenschappelijke wereld.

(2 ter) Il y a lieu de tenir compte du contexte politique, notamment de l'engagement politique pris en juillet 2014 par le président élu de la Commission européenne de réexaminer rapidement la procédure décisionnelle qui s'applique aux organismes génétiquement modifiés, afin d'accorder au moins autant d'importance aux avis des gouvernements démocratiquement élus qu'à ceux de la communauté scientifique.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Con ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


Teneinde een terugbetalingssysteem van de kosten verbonden aan de toepassing van een voltijds brugpensioenstelsel vanaf 58 jaar (artikel 6) in stand te houden en een terugbetaling van de aanvullende vergoeding (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17), betaald aan de werknemers met een leeftijd van minstens 56 jaar en bruggepensioneerd in het kader van artikel 7 van deze overeenkomst, in te voeren, is een herfinanciering en/of herziening van de terugbetalingsmodaliteiten on ...[+++]

Afin de pouvoir maintenir un système de remboursement des coûts liés à l'ouverture de la prépension temps plein dès l'âge de 58 ans et pour instaurer le remboursement de l'indemnité complémentaire (convention collective de travail n° 17), payée aux travailleurs âgés d'au moins 56 ans et prépensionnés dans le cadre de l'article 7 de la présente convention, un refinancement et/ou une révision des modalités de remboursement est indispensable.


4. wijst erop dat voor een gezond macro-economisch klimaat een adequate wisselwerking vereist is tussen onderling goed afgestemde begrotingsstrategieën enerzijds en een gecoördineerd monetair beleid anderzijds, waarbij evenveel aandacht wordt besteed aan de beoogde prijsstabiliteit als aan de verwezenlijking van de in het Verdrag neergelegde algemene doelstellingen van de Unie, teneinde een hogere levensstandaard te bereiken en de doelstellingen op het stuk van duurzame ontwikkeling te kunnen realiseren; roept de lidstaten op de ...[+++]

4. rappelle qu'un environnement macroéconomique sain implique une interaction adéquate entre des politiques budgétaires coordonnées, une politique monétaire qui maintienne sur un pied d'égalité l'objectif de la stabilité des prix et celui de la réalisation des objectifs de caractère général de l'Union tel qu'inscrits dans le traité, dans un effort pour atteindre de meilleurs niveaux de vie et dans un souci de développement durable; invite les États membres à utiliser la marge de manœuvre du pacte de stabilité réformé afin de favorise ...[+++]


De lijst van de aangeduide kwetsbare zones wordt minstens om de vier jaar opnieuw door de Minister bezien, herzien of aangevuld teneinde rekening te houden met veranderingen en bij de vorige aanduiding onvoorziene factoren.

Le Ministre réexamine, révise, complète, au minimum tous les quatre ans, la liste des zones vulnérables désignées afin de tenir compte des changements et des facteurs imprévisibles au moment de la désignation précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien teneinde minstens evenveel' ->

Date index: 2024-09-25
w