Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Traduction de «herzegovina moet zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kwam er dus op aan te vermijden dat dergelijke praktijken zich ook naar andere Balkanlanden zouden uitbreiden. Het protocol over de regels betreffende de oorsprong dat met Montenegro werd aangenomen, moet dan ook door Servië en Bosnië-Herzegovina worden overgenomen op het moment dat deze landen de onderhandelingen over hun Stabilisatie- en Associatieovereenkomst afsluiten.

Pour cette raison, le protocole sur les règles d'origine adopté avec le Monténégro devrait être repris également par la Serbie et la Bosnie Herzégovine quand ceux-ci concluront les négociations pour leur accord de stabilisation et d'Association.


De samenwerking richt zich op stimulering van de modernisering en herstructurering van de industrie van Bosnië en Herzegovina en van individuele sectoren. Hieronder valt ook industriële samenwerking tussen het bedrijfsleven aan beide zijden om de particuliere sector te versterken, waarbij de bescherming van het milieu gewaarborgd moet zijn.

La coopération vise à promouvoir la modernisation et la restructuration de l'industrie et de secteurs individuels en Bosnie-et-Herzégovine, ainsi que la coopération industrielle entre les opérateurs économiques, en vue de renforcer le secteur privé dans des conditions qui garantissent la protection de l'environnement.


De samenwerking richt zich op stimulering van de modernisering en herstructurering van de industrie van Bosnië en Herzegovina en van individuele sectoren. Hieronder valt ook industriële samenwerking tussen het bedrijfsleven aan beide zijden om de particuliere sector te versterken, waarbij de bescherming van het milieu gewaarborgd moet zijn.

La coopération vise à promouvoir la modernisation et la restructuration de l'industrie et de secteurs individuels en Bosnie-et-Herzégovine, ainsi que la coopération industrielle entre les opérateurs économiques, en vue de renforcer le secteur privé dans des conditions qui garantissent la protection de l'environnement.


Het kwam er dus op aan te vermijden dat dergelijke praktijken zich ook naar andere Balkanlanden zouden uitbreiden. Het protocol over de regels betreffende de oorsprong dat met Montenegro werd aangenomen, moet dan ook door Servië en Bosnië-Herzegovina worden overgenomen op het moment dat deze landen de onderhandelingen over hun Stabilisatie- en Associatieovereenkomst afsluiten.

Pour cette raison, le protocole sur les règles d'origine adopté avec le Monténégro devrait être repris également par la Serbie et la Bosnie Herzégovine quand ceux-ci concluront les négociations pour leur accord de stabilisation et d'Association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er pressie moet worden uitgeoefend op de Turkse autoriteiten en eveneens op de andere landen, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (VJRM), Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Servië, opdat ze zich schikken naar artikel 10 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens en de verbintenissen van de OVSE inzake persvrijheid;

— faire pression sur les autorités turques, ainsi que sur les autres pays, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), le Monténégro, la Bosnie-Herzégovine et la Serbie, afin qu'ils se mettent en conformité avec l'article 10 de la Convention européenne des droits de l'homme et les engagements de l'OSCE en matière de liberté de la presse;


Bosnië en Herzegovina moet zich meer inzetten en vastberadener optreden om corruptie te bestrijden.

La Bosnie-et-Herzégovine doit se montrer plus déterminée dans son action contre la corruption.


25. is verheugd over de bijdrage van het in Slovenië gevestigde Internationaal trustfonds voor mijnenruiming en hulpverlening aan slachtoffers (ITFD) aan mijnbestrijding in Bosnië en Herzegovina, en benadrukt dat het fonds zich op Bosnië en Herzegovina moet blijven richten totdat het mijnprobleem volledig is verholpen;

25. félicite le Fonds international d’affectation spéciale pour le déminage et l’assistance aux victimes des mines, établi en Slovénie, pour sa contribution à la lutte contre les mines en Bosnie-Herzégovine, et souligne qu’il importe que la lutte contre les mines en Bosnie-Herzégovine demeure la priorité de ce Fonds tant que le problème n’est pas totalement résolu dans ce pays;


25. is verheugd over de bijdrage van het in Slovenië gevestigde Internationaal trustfonds voor mijnenruiming en hulpverlening aan slachtoffers (ITFD) aan mijnbestrijding in Bosnië en Herzegovina, en benadrukt dat het fonds zich op Bosnië en Herzegovina moet blijven richten totdat het mijnprobleem volledig is verholpen;

25. félicite le Fonds international d'affectation spéciale pour le déminage et l'assistance aux victimes des mines, établi en Slovénie, pour sa contribution à la lutte contre les mines en Bosnie-Herzégovine, et souligne qu'il importe que la lutte contre les mines en Bosnie-Herzégovine demeure la priorité de ce Fonds tant que le problème n'est pas totalement résolu dans ce pays;


22. is er tevens van overtuigd dat er meer moet worden gedaan om het vraagstuk van vermiste personen en schadevergoedingen aan hun families op te lossen, en spreekt in dit verband zijn voldoening uit over het werk dat wordt verricht door de internationale commissie voor vermiste personen en het instituut voor vermiste personen in Bosnië-Herzegovina; toont zich ernstig bezorgd over de mogelijkheid dat het opzetten van concurrerende instanties op het niveau van de entiteiten dat werk zal ondergraven;

22. se déclare convaincu que des efforts plus importants doivent être consentis pour résoudre le problème des personnes disparues et de l'indemnisation de leurs familles; se félicite à cet égard du travail effectué par la Commission internationale pour les personnes disparues et l'Institut des personnes disparues de Bosnie‑Herzégovine; se déclare vivement préoccupé par le fait que la mise en place d'organismes concurrents au niveau des entités pourrait porter atteinte à ces efforts;


De regering van Bosnië en Herzegovina moet thans een directere verantwoordelijkheid voor het hervormingsproces op zich nemen.

Le gouvernement de la BiH doit maintenant assumer une responsabilité plus directe dans ce processus.




D'autres ont cherché : herzegovina moet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegovina moet zich' ->

Date index: 2023-07-12
w