Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzegovina moet dringend » (Néerlandais → Français) :

Bosnië en Herzegovina moet verder dringende maatregelen treffen om de begrotingsdiscipline te handhaven.

La Bosnie-Herzégovine devrait continuer à appliquer des mesures d’urgence afin de préserver la discipline budgétaire.


6. constateert dat een aantal cruciale politieke problemen twee decennia na de ondertekening van de Dayton-akkoorden nog steeds niet zijn opgelost; meent dat dringend een nieuw politiek initiatief voor Bosnië en Herzegovina nodig is, dat moet worden afgestapt van een etnocentrische aanpak van de problemen en dat de geschillen tussen etnische groeperingen moeten worden bijgelegd door tot vreedzame, realistische en duurzame oplossingen te komen die steun kunnen vinden bij alle gemeenschappen in ...[+++]

6. fait observer que, vingt ans après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques essentiels n'ont toujours pas trouvé de solution; est d'avis qu'il est urgent de lancer une nouvelle initiative politique pour la Bosnie-Herzégovine et que pour résoudre les problèmes et aplanir les différences entre les groupes ethniques, il faut abandonner toute approche ethnocentrique et privilégier des solutions pacifiques, viables et durables susceptibles de recueillir le soutien des divers groupes vivant en Bosnie-Herzégovine; est d'avis qu'il est grand temps de mettre un terme à la présence militaire étrangère en Bosnie-Herzégovine ...[+++]


Daarnaast moet Bosnië en Herzegovina dringend een coördinatiemechanisme inzake EU-aangelegenheden oprichten, opdat het land met één stem kan spreken over de EU-agenda.

La Bosnie-Herzégovine doit aussi instaurer d'urgence un mécanisme de coordination consacré aux affaires européennes, de sorte que le pays puisse parler d'une même voix au sujet de l'agenda européen.


Daarnaast moet Bosnië en Herzegovina dringend een coördinatiemechanisme inzake EU-aangelegenheden oprichten, opdat het land met één stem kan spreken over de EU-agenda.

La Bosnie-Herzégovine doit aussi instaurer d'urgence un mécanisme de coordination consacré aux affaires européennes, de sorte que le pays puisse parler d'une même voix au sujet de l'agenda européen.


Bosnië en Herzegovina moet dringend de noodzakelijke politieke consensus bereiken en verdergaan met de hervormingen, met name om het bestuur meer in eigen hand te nemen.

Il est désormais urgent pour la Bosnie-et-Herzégovine de parvenir au consensus politique nécessaire et d’avancer sur la voie des réformes, notamment en vue d’une plus grande appropriation de sa gouvernance.


18. constateert dat er dringend behoefte is aan ingrijpende grondwetshervormingen, zowel op staats- en entiteitsniveau; wijst er nogmaals op dat de structuur van de Federatie van Bosnië en Herzegovina vereenvoudigd moet worden; verzoekt de EDEO en de Commissie met alle belanghebbenden in het land brede en open raadplegingen en openbare discussies te starten over grondwetshervormingen; benadrukt dat alle partijen en gemeenschappen volledig moeten worden betrokken bij dit proces, dat concrete ...[+++]

18. note l'urgence de mener des réformes constitutionnelles importantes, tant au niveau de l'État qu'au niveau des entités, afin de rendre, à tous les niveaux, les structures de l'État plus efficaces, fonctionnelles et transparentes; réitère la nécessité de simplifier la structure de la Fédération de Bosnie-Herzégovine; demande au SEAE et à la Commission d'engager une consultation large et ouverte ainsi que des débats publics sur les changements constitutionnels avec l'ensemble des parties prenantes du pays; souligne que toutes les parties et communautés doivent être pleinement impliquées dans ce processus, qui devrait produire des ré ...[+++]


15. constateert dat er dringend behoefte is aan ingrijpende grondwetshervormingen, zowel op staats- en entiteitsniveau; wijst er nogmaals op dat de structuur van de Federatie van Bosnië en Herzegovina vereenvoudigd moet worden; verzoekt de EDEO en de Commissie met alle belanghebbenden in het land brede en open raadplegingen en openbare discussies te starten over grondwetshervormingen; benadrukt dat alle partijen en gemeenschappen volledig moeten worden betrokken bij dit proces, dat concrete ...[+++]

15. note l'urgence de mener des réformes constitutionnelles importantes, tant au niveau de l'État qu'au niveau des entités, afin de rendre, à tous les niveaux, les structures de l'État plus efficaces, fonctionnelles et transparentes; réitère la nécessité de simplifier la structure de la Fédération de Bosnie-Herzégovine; demande au SEAE et à la Commission d'engager une consultation large et ouverte ainsi que des débats publics sur les changements constitutionnels avec l'ensemble des parties prenantes du pays; souligne que toutes les parties et communautés doivent être pleinement impliquées dans ce processus, qui devrait produire des ré ...[+++]


11. Bosnië en Herzegovina moet het tempo van de hervormingen dringend opdrijven.

11. La Bosnie-et-Herzégovine doit de toute urgence accélérer le rythme de ses réformes essentielles.


Bosnië en Herzegovina moet het tempo van de hervormingen dringend opdrijven.

La Bosnie-et-Herzégovine doit de toute urgence accélérer le rythme de ses réformes essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegovina moet dringend' ->

Date index: 2025-05-31
w