Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag onder derden
Beslag op bezittingen
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Bewarend beslag
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Goed waarop beslag gelegd is
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen goed
Inbeslagneming
Loonbeslag
Roerend beslag
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Vertaling van "hervormingen hun beslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

saisie mobilière


goed waarop beslag gelegd is | in beslag genomen goed

chose saisie


beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag

créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de bovengenoemde bijdragen dienen de aan een nauwkeurige effectevaluatie verbonden technische moeilijkheden niet te worden onderschat, gezien de wisselwerking tussen de diverse beleidsterreinen, de gelijktijdige verbetering van de economische situatie en de - in vergelijking met de lange tijd die bepaalde structurele hervormingen in beslag nemen - betrekkelijk korte onderzochte periode (zie bijlage 1 voor de methodologie).

Malgré les contributions précitées, il y a lieu de ne pas sous-estimer les difficultés techniques propres à une évaluation d'impact précise compte tenu de l'interaction entre les différentes politiques, de l'amélioration simultanée de la situation économique et de la durée relativement courte de la période considérée par rapport aux effets à longue échéance de certaines réformes structurelles (pour la méthodologie, voir l'annexe 1).


Gezien het complexe karakter van de hervormingen die moeten worden doorgevoerd, zal dit proces lange tijd in beslag nemen. Momenteel zijn er nog steeds structurele tekortkomingen, met name op de belangrijke terreinen rechtsstaat en economie.

Compte tenu de la complexité des réformes nécessaires, il s’agit d’un processus à long terme et des faiblesses structurelles persistent, notamment dans les domaines clés que sont l’état de droit et l’économie.


Gezien het complexe karakter van de hervormingen die moeten worden doorgevoerd, zal dit proces lange tijd in beslag nemen.

Compte tenu de la complexité des réformes nécessaires, il s’agit d’un processus à long terme et des faiblesses persistent dans un certain nombre de domaines clés.


4. merkt op dat ondanks de door de lidstaten uitgevoerde hervormingen op het gebied van begrotingsconsolidatie, die tot doel hadden het vertrouwen van investeerders te vergroten, dit grotere vertrouwen niet zijn beslag heeft gevonden in groei of meer werkgelegenheid;

4. note qu'en dépit des réformes entreprises par les États membres pour l'assainissement budgétaire, afin d'augmenter la confiance des investisseurs, cette confiance accrue ne s'est pas traduite par une augmentation de la croissance ou de l'emploi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het voorjaar verschijnende landenspecifieke aanbevelingen bevatten maatadvies voor de lidstaten inzake diepere structurele hervormingen, waarvan de doorvoering vaak meer dan één jaar in beslag neemt.

Les recommandations par pays publiées au printemps fournissent aux États membres des conseils sur mesure concernant des réformes structurelles plus approfondies, dont la mise en œuvre prend souvent plus d'un an.


De EU vertrouwt erop dat mede dankzij de nieuwe grondwet de noodzakelijke verdere hervormingen hun beslag zullen krijgen, onder meer in het kiesstelsel, en bij politie en gerecht, waardoor in de toekomst Kenia's stabiliteit en welvaart zullen toenemen.

L'UE espère que cette nouvelle constitution permettra de débloquer de nouvelles réformes nécessaires, comme celles du système électoral, de la police et de la justice, qui concourront à la stabilité et à la prospérité futures du Kenya.


6. verwacht dat alle nieuwe elementen en hervormingen zoals neergelegd in het nieuwe IIA van 17 mei 2006 ten volle hun beslag krijgen in de begroting 2007 zodat er spoedig effect is op de kwalitatieve uitvoering van de begroting en de interinstitutionele verhoudingen;

6. souhaite que tous les nouveaux éléments et les réformes établis dans le nouvel AII du 17 mai 2006 soient pleinement mis en œuvre dans le cadre du budget 2007 afin que des retombées se manifestent rapidement sur la qualité de l'exécution du budget et les relations interinstitutionnelles;


4. ziet uit naar het moment waarop deze hervormingen hun beslag hebben gekregen;

4. attend avec impatience le moment où ces réformes seront mises en œuvre;


3. ziet uit naar het moment waarop deze hervormingen hun beslag hebben gekregen;

3. attend avec impatience le moment où ces réformes seront mises en œuvre;


1. spreekt zijn krachtige steun uit voor opening van toetredingsonderhandelingen niet alleen met Estland, Polen, de Tsjechische republiek, Hongarije, Slovenië en Cyprus, maar eveneens met Bulgarije, Letland, Slowakije, Roemenië, Litouwen en Malta; stelt voor de eerste uitbreiding van de Europese Unie in 2004 haar beslag heeft; juicht het vooruitzicht van een uiteindelijk lidmaatschap van Turkije toe, daar het proces van democratische hervormingen hierdoor zal worden bevorderd;

1. souscrit fortement à l’ouverture de négociations d’adhésion avec la Bulgarie, la Lettonie, la Slovaquie, la Roumanie, la Lituanie et Malte en plus de celles en cours avec l’Estonie, la Pologne, la République tchèque, la Hongrie, la Slovénie et Chypre; propose que le premier élargissement de l’Union européenne soit achevé pour l’an 2004; se félicite de la perspective d’une éventuelle adhésion de la Turquie qui accélérera le processus de réforme démocratique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen hun beslag' ->

Date index: 2022-10-20
w