Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormingen heeft genoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21,1 miljard EUR voor groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen, waarvan 10,6 miljard EUR voor onderzoek en innovatie onder Horizon 2020, 2,0 miljard EUR voor onderwijs onder Erasmus+, 299 miljoen EUR voor kleine en middelgrote ondernemingen onder het COSME-programma en 2,5 miljard EUR voor de Connecting Europe Facility (CEF); 2,66 miljard EUR voor het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) – het instrument voor het Investeringsplan voor Europa – dat in minder dan een jaar tijd voor 106,7 miljard EUR aan investeringen in 26 EU-lidstaten heeft gezorgd en een Europees succesverhaal mag worden ...[+++]

21,1 milliards d’euros pour la croissance, l’emploi et la compétitivité, dont 10,6 milliards en faveur de la recherche et de l'innovation au titre du programme Horizon 2020, 2,0 milliards en faveur de l'éducation au titre du programme Erasmus+, 299 millions en faveur des petites et moyennes entreprises au titre du programme COSME, et 2,5 milliards au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE); 2,66 milliards d'euros en faveur du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), l'instrument de mise en œuvre du Plan d’investissement pour l’Europe, qui rencontre un franc succès et a ouvert la voie, en moins d’un an, à 106,7 milliards d’euros d’investissements dans 26 États membres de l’UE; 53,57 milliards d’euros po ...[+++]


De Raad onderstreept dat de Commissie in haar verslag nog punten heeft genoemd ten aanzien waarvan verdere inspanningen moeten worden geleverd, met name de hervorming van het gerechtelijk apparaat om zijn onafhankelijkheid, efficiëntie en verantwoordings­plicht te versterken, de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, de bescherming van alle minderheden, en de uitvoering van de hervormingen.

Il souligne que le pays doit redoubler d'efforts, comme indiqué dans le rapport de la Commission, en particulier dans les domaines de la réforme du système judiciaire en vue d'un système plus indépendant, efficace et comptable de ses actes, de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, de la protection de toutes les minorités, ainsi que de la mise en œuvre des réformes.


De goede resultaten, de prachtige resultaten op het gebied van de werkgelegenheid die de president van de Europese Centrale Bank zojuist heeft genoemd, zijn niet te verklaren zonder de hervormingen van de arbeidsmarkt die zijn doorgevoerd in het kader van de strategie van Lissabon, zoals ik ook denk dat we de verbetering van de productiviteit die we in deze laatste kwartalen hebben gezien, niet zullen kunnen verklaren - hoewel we nog niet over alle elementen beschikken die nodig zijn voor het ...[+++]

Les bons résultats, les excellents résultats en termes d’emploi, que le président de la Banque centrale européenne vient de mentionner, n’auraient pas été possibles sans les réformes du marché du travail qui ont été intégrées à la stratégie de Lisbonne. Je ne pense pas non plus - bien que nous n’ayons pas encore tous les éléments analytiques - qu’il sera possible d’expliquer certaines des améliorations de la productivité de ces derniers trimestres sans les relier, non seulement au cycle économique, mais également à certaines réformes des marchés des biens, des services, à certains processus, ou sans l’application ferme et rigoureuse, mai ...[+++]


Het is dan ook noodzakelijk dat er hervormingen worden gerealiseerd op de terreinen die de commissaris in zijn laatste verslag en in zijn brief - van ik meen 9 november - aan de regeringen van beide landen heeft genoemd en waarnaar ook de voorzitter van de Raad vandaag heeft verwezen, namelijk corruptie, georganiseerde misdaad, grensbeveiliging, voedselveiligheid binnen de Europese interne markt, de gevolgen voor de interne markt zelf, de rechtsstaat en ontwikkeling van het overheidsbestuur en ...[+++]

D’où la nécessité d’une mise en œuvre dans les domaines évoqués par le commissaire dans son dernier rapport et dans sa lettre - datée du 9 novembre, me semble-t-il - aux gouvernements des deux pays, et auxquels le président en exercice a fait référence aujourd’hui en cette Assemblée, à savoir la corruption, le crime organisé, la sécurité frontalière, la sécurité alimentaire sur le marché unique européen, les conséquences pour le marché intérieur lui-même, l’état de droit et le renforcement de l’administration et du système judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criteria zowel in theorie als in de praktijk, om zo een permanente dr ...[+++]

11. insiste sur le fait que le cadre de négociations doit refléter les priorités politiques énumérées par le Parlement européen dans ses diverses résolutions invitant la Turquie à satisfaire pleinement aux critères politiques suivants: stabilité des institutions garantissant la démocratie, état de droit, droits de l'homme et respect et protection des minorités; demande dès lors que chaque session de négociation au niveau ministériel soit précédée d'une évaluation des critères politiques à la fois en théorie et dans la pratique, de manière à exercer une pression constante sur les autorités turques afin qu'elles maintiennent le rythme des réformes nécessaires; esti ...[+++]


9. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criteria zowel in theorie als in de praktijk, om zo een permanente dru ...[+++]

9. insiste sur le fait que le cadre de négociations doit refléter les priorités politiques énumérées par le Parlement européen dans ses diverses résolutions invitant la Turquie à satisfaire pleinement aux critères politiques: stabilité des institutions garantissant la démocratie, état de droit, droits de l'homme et respect et protection des minorités; demande dès lors que chaque session de négociation au niveau ministériel soit précédée d'une évaluation des critères politiques à la fois en théorie et dans la pratique pour exercer une pression constante sur les autorités turques afin qu'elles maintiennent le rythme des réformes nécessaires; estime e ...[+++]


3. wijst erop dat het steeds twee criteria als maatstaf voor het welslagen van de intergouvernementele conferentie over de institutionele hervormingen heeft genoemd; volledige garanties voor de handelingsbekwaamheid van een grotere Unie en een duidelijke vermindering van het democratisch deficit; beide doelstellingen werden in Nice niet gehaald;

3. souligne qu'il a toujours évoqué deux critères pour juger du succès de la Conférence intergouvernementale sur les réformes institutionnelles, à savoir la garantie intégrale de la capacité d'action de l'Union élargie et une réduction notable du déficit démocratique, deux objectifs qui n'ont pas été atteints à Nice;


(3) Deze bijstand heeft reeds een aanzienlijke invloed gehad op de hervormingen in de in bijlage I genoemde partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië ("de partnerstaten").

(3) cette assistance a déjà eu une incidence importante sur les réformes entreprises dans les États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale énumérés à l'annexe I ("États partenaires").


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid voortvloeit uit de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; dat de normale termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 1999 is verstreken; dat, niettegenstaande de bijkomende termijn van één jaar die haar door de richtlijn wordt toegekend, de Belgische Regering bij de indiening van het wetsontwerp heeft aangekondigd dat zij alles in het werk wilde ste ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai normal pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que, nonobstant le délai supplémentaire d'un an lui laissé par la directive, le Gouvernement belge a annoncé, lors du dépôt du projet de loi, qu'il voulait tout mettre en oeuvre pour transposer la directive dans le délai normal; que le Gouvernement estime que tout retard dans la transposition peut nuire à la compétitivité de l'industrie belge compte tenu de l'imp ...[+++]


Hij heeft de Lid-Staten opgeroepen onverwijld werk te maken van de macro-economische beleidslijnen en de structurele hervormingen welke genoemd zijn in het Witboek van de Commissie inzake groei, mededinging en werkgelegenheid.

Il a appelé les Etats membres à mettre en oeuvre sans délai les politiques macroéconomiques et les réformes structurelles préconisées dans le Livre blanc de la Commission sur la croissance, la compétitivité et l'emploi.




D'autres ont cherché : hervormingen heeft genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen heeft genoemd' ->

Date index: 2021-07-27
w