Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid » (Néerlandais → Français) :

15. betreurt dat in het verleden uitgevoerde aanpassingen en hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid hebben bijgedragen aan de ondoeltreffendheid van gezondheidsstelsels; verzoekt de Commissie met klem de drie getroffen landen te helpen bij de ontwikkeling van hun eigen gezondheidsstelsels, om deze landen in staat te stellen de bevolking de elementaire zorg te bieden die zij nodig heeft en de infrastructuur te realiseren die nodig is om te waarborgen dat alle burgers toegang hebben tot openbare gezondheidszorg; is met name van mening dat voor het verwezenlijken van een veerkrachtig gezondheidsstelsel op de lange termijn onde ...[+++]

15. déplore que les ajustements, les réformes et les politiques de développement inéquitables précédemment mis en œuvre aient contribué à l'inefficacité des systèmes de santé; demande instamment à la Commission d'aider les trois pays à développer leur propre système de santé publique afin qu'une réponse soit apportée à leurs besoins sanitaires de base et qu'ils puissent se doter des infrastructures susceptibles d'assurer l'accès aux soins publics de tous leurs citoyens; est d'avis en particulier que, pour développer un système de santé robuste à long terme, il convient, notamment, (i) d'investir des ressources dans les services de sant ...[+++]


15. betreurt dat in het verleden uitgevoerde aanpassingen en hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid hebben bijgedragen aan de ondoeltreffendheid van gezondheidsstelsels; verzoekt de Commissie met klem de drie getroffen landen te helpen bij de ontwikkeling van hun eigen gezondheidsstelsels, om deze landen in staat te stellen de bevolking de elementaire zorg te bieden die zij nodig heeft en de infrastructuur te realiseren die nodig is om te waarborgen dat alle burgers toegang hebben tot openbare gezondheidszorg; is met name van mening dat voor het verwezenlijken van een veerkrachtig gezondheidsstelsel op de lange termijn onde ...[+++]

15. déplore que les ajustements, les réformes et les politiques de développement inéquitables précédemment mis en œuvre aient contribué à l'inefficacité des systèmes de santé; demande instamment à la Commission d'aider les trois pays à développer leur propre système de santé publique afin qu'une réponse soit apportée à leurs besoins sanitaires de base et qu'ils puissent se doter des infrastructures susceptibles d'assurer l'accès aux soins publics de tous leurs citoyens; est d'avis en particulier que, pour développer un système de santé robuste à long terme, il convient, notamment, (i) d'investir des ressources dans les services de sant ...[+++]


14. betreurt dat in het verleden uitgevoerde aanpassingen en hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid hebben bijgedragen aan de ondoeltreffendheid van gezondheidsstelsels; verzoekt de Commissie met klem de drie getroffen landen te helpen bij de ontwikkeling van hun eigen gezondheidsstelsels, om deze landen in staat te stellen de bevolking de elementaire zorg te bieden die zij nodig heeft en de infrastructuur te realiseren die nodig is om te waarborgen dat alle burgers toegang hebben tot openbare gezondheidszorg; is met name van mening dat voor het verwezenlijken van een veerkrachtig gezondheidsstelsel op de lange termijn onde ...[+++]

14. déplore que les ajustements, les réformes et les politiques de développement inéquitables précédemment mis en œuvre aient contribué à l'inefficacité des systèmes de santé; demande instamment à la Commission d'aider les trois pays à développer leur propre système de santé publique afin qu'une réponse soit apportée à leurs besoins sanitaires de base et qu'ils puissent se doter des infrastructures susceptibles d'assurer l'accès aux soins publics de tous leurs citoyens; est d'avis en particulier que, pour développer un système de santé robuste à long terme, il convient, notamment, (i) d'investir des ressources dans les services de sant ...[+++]


Tal van Griekse politici waren niet blij dat we aandrongen op hervormingen in Griekenland, met name ten aanzien van het onhoudbare pensioenstelsel en het onrechtvaardige belastingregime.

De nombreux hommes politiques grecs n'ont pas apprécié que nous insistions pour que la Grèce mène des réformes, notamment de son système de retraite non viable et de son régime fiscal inéquitable.


Dankzij de invoering van het homohuwelijk en geregistreerde partnerschappen, alsmede dankzij fiscale en sociale hervormingen van de afgelopen jaren, werden de belangrijkste onrechtvaardige verschillen tussen gehuwden en samenwonenden, en bijgevolg ook tussen hetero- en homoparen, weggewerkt.

Grâce à l'instauration du mariage homosexuel et des partenariats enregistrés, et à la suite des réformes fiscales et sociales de ces dernières années, les inégalités principales entre les personnes mariées et les cohabitants, et, partant, également entre les couples hétérosexuels et les couples homosexuels ont été éliminées.


6. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van de doelstellingen inzake coherentie van het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van de beëindiging van onrechtvaardige productie- en handelspraktijken, overbevissing en landbouwsubsidies die de ontwikkeling schaden en de voedselveiligheid bedreigen;

6. demande la pleine mise en œuvre de la cohérence des politiques au service du développement, notamment par l'élimination de toute pratique inique sur le plan de la production et des échanges, de la surpêche et des subventions agricoles qui nuisent au développement et menacent la sécurité alimentaire;


6. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van de doelstellingen inzake coherentie van het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van de beëindiging van onrechtvaardige productie- en handelspraktijken, overbevissing en landbouwsubsidies die de ontwikkeling schaden en de voedselveiligheid bedreigen;

6. demande la pleine mise en œuvre de la cohérence des politiques au service du développement, notamment par l'élimination de toute pratique inique sur le plan de la production et des échanges, de la surpêche et des subventions agricoles qui nuisent au développement et menacent la sécurité alimentaire;


IV?EG-BELEID INZAKE ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - VOORLOPIGE CONCLUSIES OVER DE MEDEDELING VAN DE COMMISSIE PAGEREF _Toc484855385 \h IV?ACTIEPLAN - HERVORMING VAN HET BEHEER VAN DE COMMUNAUTAIRE HULP PAGEREF _Toc484855386 \h V?OPERATIONELE COÖRDINATIE TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DE LIDSTATEN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc484855387 \h V?ECONOMISCHE HERVORMINGEN EN STRUCTURELE AANPASSING IN ONTWIKKELINGSLANDEN - RESOLUTIE PAGEREF _Toc484855388 \h VIII?DE INTEGRATIE VAN MILIEU EN DUURZAME ONTWIKKELING IN HET ONTWIKKELINGSBELEID VAN DE EG - CONCLUSIES IN VERBAND MET DE PROCEDURE PAGEREF _Toc484855389 \h XII?OVERDRAAGBARE ZIEKTEN: HIV/AIDS, MALARIA EN ...[+++]

IV-LA POLITIQUE DE COOPÉRATION AU DÉVELOPPEMENT DE LA CE - CONCLUSIONS PRÉLIMINAIRES CONCERNANT LA COMMUNICATION DE LA COMMISSION PAGEREF _Toc485024039 \h IV?PLAN D'ACTION - RÉFORME DE LA GESTION DE L'AIDE COMMUNAUTAIRE PAGEREF _Toc485024040 \h V?COORDINATION OPÉRATIONNELLE ENTRE LA COMMUNAUTÉ ET LES ÉTATS MEMBRES - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485024041 \h V?RÉFORMES ÉCONOMIQUES DANS LES PAYS EN VOIE DE DÉVELOPPEMENT - RÉSOLUTION ET AJUSTEMENT STRUCTUREL PAGEREF _Toc485024042 \h VIIIASPECTS SPÉCIFIQUES DE L'AIDE COMMUNAUTAIRE PAGEREF _Toc485024043 \h XIII?ÉVALUATION ET AVENIR DES ACTIVITÉS HUMANITAIRES DE LA COMMUNAUTÉ - RÉSOLUTION PAGEREF _ ...[+++]


De Raad benadrukt dat de geplande structurele hervormingen bij de Commissie een geschikte basis moeten bieden om op een deugdelijke en doeltreffende wijze uitvoering te geven aan het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap.

Le Conseil fait observer que les réformes structurelles projetées au sein de la Commission devraient fournir une base adéquate permettant de mettre en œuvre convenablement et efficacement la politique de développement de la Communauté.


Mede dank zij de onderhandelingen die te Marrakesh zijn geopend en die in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation, WTO) zullen worden voortgezet, kan worden gewaarborgd dat de internationale handel een bijdrage aan de sociale ontwikkeling levert: - teneinde te verzekeren dat de doelstellingen met betrekking tot het sociale-ontwikkelingsbeleid in het bijzonder worden geconcentreerd op het verkleinen van de enorme verschillen in talrijke laag- en midden-inkomenslanden. Deze verschillen worden door ongelijke t ...[+++]

Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen en onrechtvaardig ontwikkelingsbeleid' ->

Date index: 2022-01-12
w