Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervorming zullen volledig gedragen » (Néerlandais → Français) :

De meerkosten van de hervorming zullen volledig gedragen worden door de federale overheid.

Les surcoûts de la réforme devront être intégralement supportés par l'autorité fédérale.


De kosten betreffende de verlengingen zullen volledig gedragen worden door de verzekerde.

Les frais afférents aux prolongations seront intégralement supportés par l'assuré.


Zulks betekent dat de eventuele risico's zo de inkomsten de kosten niet dekken, wegvallen, en dat die kosten hetzij volledig zullen worden doorberekend in de tarieven van de volgende periode, hetzij door de gebruikers zullen worden gedragen.

Cela signifie que les éventuels risques de voir les recettes ne pas couvrir les coûts sont supprimés et seront intégralement supportés par les tarifs de la période suivante, soit par les utilisateurs.


Zulks betekent dat de eventuele risico's zo de inkomsten de kosten niet dekken, wegvallen, en dat die kosten hetzij volledig zullen worden doorberekend in de tarieven van de volgende periode, hetzij door de gebruikers zullen worden gedragen.

Cela signifie que les éventuels risques de voir les recettes ne pas couvrir les coûts sont supprimés et seront intégralement supportés par les tarifs de la période suivante, soit par les utilisateurs.


Vorige spreekster besluit dat het van belang is te weten hoe de kosten van de hervorming door de diverse beleidsniveaus zullen worden gedragen.

La précédente intervenante conclut qu'il importe de savoir comment les coûts afférents à la réforme seront pris en charge par les différents niveaux de pouvoir.


Vorige spreekster besluit dat het van belang is te weten hoe de kosten van de hervorming door de diverse beleidsniveaus zullen worden gedragen.

La précédente intervenante conclut qu'il importe de savoir comment les coûts afférents à la réforme seront pris en charge par les différents niveaux de pouvoir.


Om de hervorming van het ziektepensioen van de ambtenaren binnen het jaar in uitvoering te brengen, zullen de minister van Pensioenen, de minister van Sociale Zaken en mezelf een uitgewerkt voorstel aan de Ministerraad voorleggen wat betreft de hervorming van het tot hun bevoegdheid behorende ziektekrediet en indisponibiliteit met de nodige overgangsbepalingen, alsook de volledige afschaffing van het systeem van ziektepensioen en ziektekapitaal.

Afin de mettre à exécution dans l'année la réforme de la pension de maladie, le ministre des Pensions, le ministre des Affaires sociales et moi-même soumettrons au Conseil des ministres une proposition détaillée et complète de la réforme du crédit jours de maladie et de l'indisponibilité, chacun dans la matière relevant de sa compétence, et en prévoyant les dispositions transitoires appropriés ainsi que la suppression complète du régime de pension pour inaptitude physique et capital de jours de maladie.


De kosten voor taken van het Wetenschappelijk Comité REACH zoals voorzien in artikel 12, § 1, 2°, die betrekking hebben op een dossier " Bijlage XV" voor de geharmoniseerde indelingen en etiketteringen, alsook voor de taken van dit comité zoals omschreven in artikel 12, § 1, 4° en 5°, zullen volledig door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden gedragen, en zullen zich voor deze partij toevoegen aan het verschuldigde bedrag in paragraaf 7.

Les coûts afférents aux tâches du Comité scientifique REACH comme prévues à l'article 12, § 1, 2°, portant sur un dossier " Annexe XV" relatif à la classification et à l'étiquetage harmonisés des substances, ainsi qu'aux tâches de ce comité telles que décrites à l'article 12, § 1, 4° et 5°, seront pris en charge, dans leur totalité, par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et s'ajouteront, pour ladite partie, au montant dû repris au paragraphe 7.


- De kosten voor taken van het Wetenschappelijk Comité REACH zoals voorzien in artikel 12, § 1, 2°, die betrekking hebben op een dossier « Bijlage XV » voor de geharmoniseerde indelingen en etiketteringen, alsook voor de taken van dit comité zoals omschreven in artikel 12, § 1, 4° en 5°, zullen volledig door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden gedragen, en zullen zich voor deze partij toevoegen aan het verschuldigde bedrag in paragraaf 7.

- Les coûts afférents aux tâches du Comité scientifique REACH comme prévues à l'article 12, § 1, 2°, portant sur un dossier « Annexe XV » relatif à la classification et à l'étiquetage harmonisés des substances, ainsi qu'aux tâches de ce comité telles que décrites à l'article 12, § 1, 4° et 5°, seront pris en charge, dans leur totalité, par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et s'ajouteront, pour ladite partie, au montant dû repris au paragraphe 7.


Gelet op het feit dat de pensioenen van B.I. A.C. zullen worden gedragen door de Staatskas, moet artikel 190, § 2 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige overheidsbedrijven opgeheven worden.

Etant donné que les pensions de B.I. A.C seront à charge du Trésor Public, l'article 190, § 2 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques doit être abrogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming zullen volledig gedragen' ->

Date index: 2022-08-28
w