Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Staatshervorming
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "hervorming worden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle






voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde hervorming van de Europese politieke partijen en stichtingen volgt op herhaalde verzoeken van het Europees Parlement om de mazen te dichten die leiden tot misbruik van Europees belastinggeld.

La proposition de réforme des partis politiques européens et des fondations politiques européennes apporte une réponse aux demandes répétées du Parlement européen de combler les lacunes qui ont conduit à une utilisation abusive de l'argent des contribuables européens.


Spreker verklaart voorstander te zijn van de afschaffing van de Senaat, maar wil vermijden dat, indien de hervorming zoals voorgesteld in het regeerakkoord niet wordt doorgevoerd, de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, wat de Senaat betreft, niet wordt gesplitst.

L'intervenant se dit favorable à la suppression du Sénat, mais il veut éviter que la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde ne soit pas scindée, en ce qui concerne le Sénat, au cas où l'on ne procéderait pas à la réforme prévue dans l'accord gouvernemental.


De indieners van dit amendement zijn voorstander van de afschaffing van de Senaat, maar willen vermijden dat, indien de hervorming zoals voorgesteld in het regeerakkoord niet wordt doorgevoerd, de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, wat de Senaat betreft, niet wordt gesplitst.

Les auteurs du présent amendement sont favorables à la suppression du Sénat, mais ils veulent éviter que la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde ne soit pas scindée, en ce qui concerne le Sénat, au cas où l'on ne procéderait pas à la réforme prévue dans l'accord gouvernemental.


Volgens spreekster is de hervorming als voorgesteld in de amendementen nrs. 1 tot 6 (stuk Senaat, nr. 2-1004/2) niet ongevaarlijk voor de rechtzoekende.

L'oratrice pense que la réforme proposée dans les amendements nº 1 à 6 (doc. Sénat, nº 2-1004/2) n'est pas anodine pour le justiciable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens spreekster is de hervorming als voorgesteld in de amendementen nrs. 1 tot 6 (stuk Senaat, nr. 2-1004/2) niet ongevaarlijk voor de rechtzoekende.

L'oratrice pense que la réforme proposée dans les amendements nº 1 à 6 (doc. Sénat, nº 2-1004/2) n'est pas anodine pour le justiciable.


Op 25 januari 2012 heeft de Europese Commissie een uitgebreide hervorming voorgesteld van het Europees juridisch kader betreffende de bescherming van persoonsgegevens.

Le 25 janvier 2012, la Commission européenne a proposé une vaste réforme du cadre juridique européen relatif à la protection des données à caractère personnel.


Met het oog op de uitvoering van de hervorming van de fondsen die in onderhavige verordening wordt voorgesteld, moet Verordening (EG) nr. 1260/1999 worden ingetrokken.

Afin de mettre en œuvre la réforme des Fonds proposée dans le présent règlement, il convient d'abroger le règlement (CE) no 1260/1999.


Maar wat zal er werkelijk veranderen als deze voorstellen ten uitvoer gebracht worden- De kern van de voorgestelde hervorming van de governance wordt gevormd door de heroriëntatie van de instellingen - de Commissie, de Raad en het Europees Parlement.

Qu'est ce qui changera vraiment si ces propositions sont mises en oeuvre- Au coeur de la réforme proposée de la gouvernance se trouve le recentrage des institutions - la Commission, le Conseil et le Parlement européen.


Voor sommige voorgestelde maatregelen (zoals bij voorbeeld de hervorming van het Europese octrooistelsel) is een inspanning op het niveau van de Europese Unie vereist, terwijl andere (zoals duidelijkheid over het belastingklimaat voor ondernemingen) door de lidstaten zelf moeten worden aangepakt.

Certaines des actions proposées (comme, par exemple, la réforme du système de brevet européen) nécessitent un effort au niveau de l'Union européenne, tandis que d'autres (comme la clarification de l'environnement fiscal pour les entreprises) devraient être exécutées par les États membres eux-mêmes.


In tweeënenhalf jaar tijd heeft de regering een groot aantal hervormingen van de rechterlijke organisatie voorgesteld of gesteund, zoals de hervorming van de griffies, de instelling van een college van procureurs-generaal en van de functie van nationaal magistraat, de maatregelen om de achterstand weg te werken, de hervorming van de voorwaardelijke invrijheidstelling en van het strafblad, een betere bescherming van het slachtoffer, het ontwerp-Franchimont met betrekking tot de strafrechtspleging, de hervorming van de rechtshulp op bas ...[+++]

Le gouvernement a entamé ou soutenu, en deux ans et demi, un nombre important de réformes de l'organisation judiciaire, comme la réforme des greffes des tribunaux, l'institution du collège des procureurs généraux et de la fonction de magistrat national, la revalorisation des assemblées générales des magistrats, les mesures pour résorber l'arriéré, la réforme du système des libérations conditionnelles et du casier judiciaire, une meilleure prise en compte de rôle des victimes, le projet-Franchimont relatif à la procédure pénale, la réforme de l'aide légale fondée sur les propositions de MM. Giet et Viseur.Toutefois, il n'a pas su donner à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming worden voorgesteld' ->

Date index: 2024-01-04
w