Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Affectieloze psychopathie
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionaliseringssyndroom
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «hervorming nog belangrijker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De crisis, in combinatie met de vergrijzing, maakt dat een breed opgezet, serieus programma van economische hervorming nog belangrijker is dan in het decennium van de vorige Lissabon-strategie.

Comparé à la décennie couverte par la stratégie de Lisbonne antérieure, un vaste programme de réformes économiques crédibles est d'autant plus crucial en raison de la crise et du vieillissement des populations européennes.


De crisis, in combinatie met de vergrijzing, maakt dat een breed opgezet, serieus programma van economische hervorming nog belangrijker is dan in het decennium van de vorige Lissabon-strategie.

Comparé à la décennie couverte par la stratégie de Lisbonne antérieure, un vaste programme de réformes économiques crédibles est d'autant plus crucial en raison de la crise et du vieillissement des populations européennes.


Ten slotte is het nog belangrijk op te merken dat de hervorming van het systeem voor de andere actoren neutraal uitvalt en ze zelfs gunstig is voor de patiënt, aangezien de prijs van bepaalde generische geneesmiddelen zal dalen.

Enfin il est important de noter que la réforme du système est neutre pour les autres acteurs, et même favorable pour le patient puisqu'elle entraînera une diminution du prix de certains génériques.


Waar het Nederlandse Centraal Bureau voor Statistiek (www.cbs.nl) haar eigen, interactieve website heeft, gaat onze Belgische tegenhanger nog door het leven als een pagina van de FOD Economie (www.statbel.fgov.be). Er staat dit jaar echter een belangrijke hervorming in de steigers.

Alors que le bureau central des statistiques néerlandais (www.cbs.nl) s'est doté d'un site internet propre, notre pendant belge ne traverse encore l'existence que sous la forme d'une page du SPF Economie (www.statbel.fgov.be) Une réforme importante s'annonce toutefois cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ruimere belastinggrondslag, een lager frauderisico, een betere belastingsadministratie en lagere nalevingskosten in het kader van een uitgebreide btw-hervorming zouden belangrijke resultaten kunnen opleveren en nieuwe bronnen van inkomsten kunnen genereren voor de lidstaten en de EU.

L'élargissement de l'assiette fiscale, la réduction de l'ampleur de la fraude, l'amélioration de l'administration de l'impôt et la diminution des frais de conformité ainsi que la coopération administrative dans le contexte d'une vaste réforme de la TVA pourraient avoir des résultats significatifs et générer de nouveaux flux de revenus pour les États membres et l'UE.


De hervorming die de EU heeft doorgevoerd in de sector suiker, omvatte naast een prijsverlaging met 36% en de betaling van ontkoppelde steun aan de landbouwers nog een zeer belangrijk element, namelijk de oprichting van een door de suikerproducerende ondernemingen te financieren herstructureringsfonds waaruit steun wordt verleend voor het herstructureringsproces dat noodzakelijk is om de suikerindustrie concurrerender te maken.

En plus d’une réduction de 36 % du prix du sucre et du paiement de l’aide découplée aux agriculteurs, un élément fondamental de la réforme du secteur communautaire du sucre a été l’établissement d’un fonds de restructuration financé par les producteurs de sucre et destiné à contribuer au processus de restructuration nécessaire pour renforcer la compétitivité du secteur.


Hoekstenen van de hervorming zijn de verlaging van de gegarandeerde minimumprijs voor suiker met 36 %, een ruime compensatie voor de boeren en – zeer belangrijk – een herstructureringsfonds als stimulans voor niet-competitieve suikerproducten om uit de sector te stappen.

Les principaux éléments de la réforme sont les suivants: diminution de 36 % du prix minimal garanti du sucre accompagnée de généreuses compensations pour les agriculteurs et, surtout, mise en place d’un Fonds de restructuration en vue d'inciter les producteurs non rentables à cesser leurs activités.


De goedkeuring van het nieuwe Financieel Reglement door de Raad in juni 2002 en de inwerkingtreding ervan in januari 2003 betekenen een belangrijke stap voorwaarts omdat daardoor de rechtsgrond voor een groot aantal van de essentiële onderdelen van de hervorming wordt gecreëerd.

L'adoption du nouveau règlement financier par le Conseil en juin 2002 et son entrée en vigueur au mois de janvier 2003 représentent une avancée considérable en ce sens que l'on dispose ainsi du fondement juridique requis pour bon nombre des éléments essentiels de la réforme.


Dankzij die impuls kunnen we hopen dat het debat over de hervorming tot een eerste resultaat zal leiden op de ministerraad van 5 en 6 december in Ljubljana, waar enkele onmiddellijke maatregelen zullen worden genomen en, nog belangrijker, een mandaat - road map - zal worden gegeven met het oog op latere hervormingen.

Grâce à cet élan, nous pouvons espérer que le débat sur la réforme connaîtra un premier aboutissement au conseil ministériel des 5 et 6 décembre à Ljubljana, sous la forme de quelques mesures immédiates et surtout d'un mandat - road map - en vue de réformes ultérieures.


Ik zal dan ook geen polemiek openen, maar ik vind het wel belangrijk om een aantal vaststellingen te doen en bij een aantal punten stil te staan, zelfs als mijn fractie bepaalde elementen van de hervorming nog zou willen nuanceren.

Je n'entrerai pas dans la polémique mais il me semble toutefois important d'épingler un certain nombre de constats, de s'arrêter à quelques points, même si mon groupe avait encore quelques bémols à formuler sur certains éléments de la réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming nog belangrijker' ->

Date index: 2021-05-09
w