Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Ministerie van Landbouw en Agrarische Hervorming
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Traduction de «hervorming kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions






Ministerie van Landbouw en Agrarische Hervorming

ministère de l'agriculture et de la réforme agraire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Akkoord over hervorming kwam tot stand na onderhandeling met syndicale vertegenwoordigers (= secretarissen) die slechts 26,2 % van de doelgroep uitmaken.

L'accord sur la réforme a été conclu à l'issue de négociations avec des représentants syndicaux (= les secrétaires) qui représentent à peine 26,2 % du groupe cible.


Akkoord over hervorming kwam tot stand na onderhandeling met syndicale vertegenwoordigers (= secretarissen) die slechts 26,2 % van de doelgroep uitmaken.

L'accord sur la réforme a été conclu à l'issue de négociations avec des représentants syndicaux (= les secrétaires) qui représentent à peine 26,2 % du groupe cible.


Bovendien zouden, indien er geen hervorming kwam voor France Télécom en de regeling uit de wet van 1990 zou blijven doorlopen, de pensioenlasten zijn toegenomen met, volgens de in overweging 30 vermelde prognoses uit die periode, aanzienlijke bedragen vanaf 2005-2007; dit wordt bevestigd door de resultaten achteraf in tabel 3.

De même, l’absence de réforme pour France Télécom et la poursuite du régime instauré par la loi de 1990 se seraient traduites par un accroissement de charges de retraites qui devenait significatif à partir de 2005-2007 selon les prévisions de l’époque exposées au considérant 30, ce que corroborent les résultats a posteriori figurant dans le tableau 3.


Onder de vroegere bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, kwam het de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom toe om de hele universele telecommunicatiedienst aan te bieden.

Sous l'empire des anciennes dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, il revenait à la société anonyme de droit public Belgacom de prester l'intégralité du service universel des télécommunications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hervorming kwam tot stand bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 van de Raad van 26 september 2007 tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit (6).

À cette fin, le règlement (CE) no 1182/2007 du Conseil du 26 septembre 2007 établissant des règles spécifiques pour le secteur des fruits et légumes (6) a été adopté.


Doordat France Télécom werd bevrijd van de verplichting om voorzieningen aan te leggen voor toekomstige pensioenverplichtingen voor de pensioenen van haar ambtenaren en lagere jaarlijkse bijdragen hoefde te betalen, heeft zij een balans kunnen voorleggen waarop die verplichtingen en lasten niet drukten, waardoor zij aantrekkelijker werd waar het gaat om het aantrekken van kapitaal. Hierdoor kwam France Télécom in een gunstigere situatie terecht dan vóór de hervorming van 1996.

Libérée de l’obligation de provisionnement des charges de retraite futures au titre des retraites de son personnel fonctionnaire et assujettie à un niveau de cotisation annuelle moindre, France Télécom a pu disposer d’un bilan allégé d’engagements et charges, accroissant par là son attractivité pour lever des capitaux, ce qui l’a placée dans une situation plus favorable qu’avant la réforme de 1996.


De hervorming van 1996 zou de financiering van de pensioenen hebben afgestemd op het gemene recht, zonder ervoor te zorgen dat de onderneming in een voordeligere concurrentiesituatie kwam, aangezien de bijdrage van France Télécom jaarlijks wordt berekend om haar loonheffingen af te stemmen op die van haar concurrenten in de telecomsector.

La réforme de 1996 aurait aligné le financement des retraites sur le droit commun, sans avoir pour effet de placer l’entreprise dans une situation concurrentielle plus favorable, dès lors que la contribution de France Télécom est calculée annuellement de façon à aligner le niveau des charges sociales et fiscales obligatoires sur celles des concurrents du secteur des télécommunications.


Dinsdag hebben we hier meegemaakt dat de voorzitter van CD&V, de hopeloos onervaren onderhandelaar van dit desastreuze akkoord, in dit halfrond kwam vertellen dat de hervorming die hier wordt doorgevoerd, neerkomt op de splitsing die door zijn partijgenoot Vandenberghe werd voorgesteld.

Mardi, nous avons entendu le président du CD&V, le négociateur désespérément inexpérimenté de ce désastreux accord, venir déclarer dans cet hémicycle que la réforme qui nous est soumise correspond à la scission qui était présentée par son collègue de parti Vandenberghe.


Het eerste fabeltje dat ik gehoord heb tijdens de besprekingen kwam van staatssecretaris Verherstraeten en luidde als volgt: `De hervorming komt tegemoet aan de jarenlange eis die er bestaat van Vlamingen en van de Vlaamse beweging'.

La première fable que j'ai entendue pendant les débats est venue du secrétaire d'État Verherstraeten : « La réforme répond à l'aspiration qu'ont les Flamands et le Mouvement flamand depuis longtemps ».


In de toelichting staat de vooropgestelde timing. De hervorming moet, zodra de kaders voor 90% zijn ingevuld, uiterlijk tegen 1 januari 2014 inwerking treden. De taskforce kwam al bijeen en er waren contacten met de FOD Personeel & Organisatie, Selor en met de Hoge Raad voor de Justitie.

Dès que les cadres seront complétés à 90%, et au plus tard le 1 janvier 2014, la réforme doit entrer en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming kwam' ->

Date index: 2022-05-30
w