Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve hervorming
Budgettaire hervorming
Dementia paranoides
Economische hervorming
Gerechtelijke hervorming
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Staatshervorming
Voornamelijk invoerend lid
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "hervorming is voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative




Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In nationaal verband is het voornamelijk aan de overheid, de regio’s en de universiteiten voor de hervorming en financiering van het hoger onderwijs te zorgen.

Les réformes et le financement relèvent principalement des États, des régions et des universités dans leur contexte national.


Met programma's zoals TACIS en PHARE heeft de Commissie strategieën ontwikkeld die niet alleen gericht zijn op het terugdringen van factoren die de emigratie bevorderen, voornamelijk via economische ontwikkeling in de landen van herkomst en doorreis, maar ook op de ondersteuning van activiteiten zoals hervorming van de wetgeving, capaciteit om toe te zien op de naleving van de wetgeving en moderne grensbeheersystemen.

Avec des programmes comme TACIS et PHARE, la Commission a défini des stratégies qui non seulement répondent à la nécessité de réduire les facteurs d'incitation à l'immigration, essentiellement par le biais du développement économique dans les pays d'origine et de transit, mais soutiennent aussi des actions telles que les réformes législatives, les moyens de faire appliquer la loi et les systèmes modernes de contrôle à la frontière.


- De hervorming en modernisering van het hoger onderwijs ondersteunen door het voorstellen van een mededeling in 2011 voor een nieuwe, versterkte agenda voor het hoger onderwijs: deze mededeling zal voornamelijk aandacht besteden aan het versterken van het inzetbaarheid van afgestudeerden, het aanmoedigen van mobiliteit, ook tussen de academische wereld en het bedrijfsleven, het bevorderen van transparante informatie van hoge kwaliteit over studie- en onderzoekmogelijkheden en over de prestatie van instellingen.

- Contribution à la réforme et à la modernisation de l’ enseignement supérieur, par la présentation d ’ une communication (2011) énonçant un programme d ’ action redynamisé pour l ’ enseignement supérieur : les actions prioritaires consisteront à améliorer l’employabilité des diplômés, à encourager la mobilité, y compris entre le monde universitaire et celui du travail, et à garantir la transparence et la qualité de l’information sur les études, les possibilités de recherche et les résultats des établissements.


De door dit protocol ingevoerde hervorming beoogt voornamelijk de doeltreffendheid van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens op lange termijn te waarborgen door de schifting en de behandeling van de verzoekschriften te optimaliseren.

La réforme introduite par ce protocole vise essentiellement à garantir l'efficacité à long terme de la Cour européenne des Droits de l'Homme en optimisant le filtrage et le traitement des requêtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door dit protocol ingevoerde hervorming beoogt voornamelijk de doeltreffendheid van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens op lange termijn te waarborgen door de schifting en de behandeling van de verzoekschriften te optimaliseren.

La réforme introduite par ce protocole vise essentiellement à garantir l'efficacité à long terme de la Cour européenne des Droits de l'Homme en optimisant le filtrage et le traitement des requêtes.


De recente pensioenhervorming die de federale meerderheid eind 2011 op een drafje heeft besproken en aangenomen, streeft die doelstellingen geenszins na. Integendeel : die hervorming is voornamelijk bedoeld om de toegang tot het brugpensioen en het vervroegd pensioen te beperken.

Bien loin de poursuivre ces objectifs, la récente réforme des pensions votée et adoptée à la hussarde fin 2011 par la majorité fédérale s'est, pour l'essentiel, limitée à restreindre l'accès aux prépensions et aux pensions anticipées.


De effecten van de hervorming zijn voornamelijk merkbaar in drie domeinen :

Les effets de la réforme sont particulièrement perceptibles dans trois domaines :


De Commissie voor de rechten van het kind meent immers dat een hervorming, die voornamelijk steunt op het onderbrengen van delinquenten in een gesloten inrichting, onaangepast is. De opsluiting moet een uitzonderlijke maatregel zijn die in laatste instantie genomen wordt, zoals wordt aanbevolen in artikel 37 van het Verdrag inzake de rechten van het kind.

En effet, la CODE estime qu'une réforme reposant principalement sur le placement des délinquants en milieu fermé est inadéquate, l'enfermement devant être une mesure exceptionnelle et de dernier ressort tel que le recommande l'article 37 de la Convention relative aux droits de l'enfant.


De eigenlijke besprekingen, die kaderden in een geplande grondwetswijziging en een hervorming van de rechterlijke instellingen in Thailand, hadden voornamelijk betrekking op de werking van het Belgisch gerecht in het algemeen en het Hof van Cassatie in het bijzonder en op een vergelijking tussen beide rechtstelsels.

Les discussions proprement dites, qui furent consacrées au projet de modification de la Constitution ainsi qu’à la réforme des institutions judiciaires en Thaïlande, ont essentiellement porté sur le fonctionnement de la justice belge en général et de la Cour de cassation en particulier ainsi que sur une comparaison entre les deux systèmes juridiques.


B. overwegende dat de handhaving van de beginselen van de rechtsstaat, voornamelijk via de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad in de landen op de westelijke Balkan en in Turkije door de Commissie als belangrijkste prioriteit worden gezien, en overwegende dat sinds 2012 de „nieuwe aanpak” wordt gehanteerd in het kader van het uitbreidingsbeleid waarbij de hervorming van het rechtsstelsel en binnenlandse aangelegenheden vroeg in het toetredingsproces aan de orde komen via een nieuwe onderhandelingsmethode, waarin onder andere duidelijke prioriteiten en voorwaarden worden gesteld op de in ...[+++]

B. considérant que la mise en place de l'état de droit, par des réformes judiciaires notamment, et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les pays des Balkans occidentaux et en Turquie sont considérées comme des priorités majeures par la Commission et que la «nouvelle stratégie» a été appliquée à partir de 2012 dans le cadre de la politique d'élargissement en traitant les réformes judiciaires et les affaires intérieures dès le début de la procédure d'adhésion grâce à l'établissement d'une nouvelle méthode de négociation, avec des priorités et des conditions claires, ceci afin de hiérarchiser plus efficacement l'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming is voornamelijk' ->

Date index: 2021-10-01
w