Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervorming der instellingen
Institutionele hervorming

Vertaling van "hervorming instellingen nochtans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions




hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de instellingen

Conférence intergouvernementale sur la réforme institutionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In overweging B.3.2 van zijn arrest nr. 166/2003 van 17 december 2003 had het Arbitragehof met betrekking tot artikel 5, § 1, II, 6º, Bijzondere Wet Hervorming Instellingen nochtans het volgende gesteld :

Dans le considérant B.3.2 de son arrêt nº 166/2003 du 17 décembre 2003, la Cour d'arbitrage avait pourtant affirmé, en ce qui concerne l'article 5, § 1 , II, 6º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, que:


In overweging B.3.2 van zijn arrest nr. 166/2003 van 17 december 2003 had het Arbitragehof met betrekking tot artikel 5, § 1, II, 6º, Bijzondere Wet Hervorming Instellingen nochtans het volgende gesteld :

Dans le considérant B.3.2 de son arrêt nº 166/2003 du 17 décembre 2003, la Cour d'arbitrage avait pourtant affirmé, en ce qui concerne l'article 5, § 1 , II, 6º, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, que:


Nochtans bepaalt artikel 6, § 1, V, 4º van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen dat de federale overheid bevoegd blijft voor « Het Belgisch Interventie en Restitutiebureau, met dien verstande dat de gewesten in zijn schoot beschikken over een gegarandeerde en significante vertegenwoordiging».

Pourtant, l'article 6, § 1 , V, 4º de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, énonce que l'autorité fédérale demeure compétente pour « le Bureau d'intervention et de restitution belge, étant entendu que les régions disposent en son sein d'une représentation garantie et significative».


De teksten zijn definitief maar kunnen nog verbeterd worden zonder nochtans te mogen raken aan hun intrinsieke kwaliteit, bijvoorbeeld door het akkoord op te nemen dat in de mini-Costa zou worden bereikt over de hervorming van de Brusselse instellingen.

Ces textes sont définitifs, mais peuvent être améliorés, sans réduire pour autant leur qualité intrinsèque, par exemple en insérant l'accord qui interviendrait au sein de la « mini-Corée » sur la réforme des institutions bruxelloises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De teksten zijn definitief maar kunnen nog verbeterd worden zonder nochtans te mogen raken aan hun intrinsieke kwaliteit, bijvoorbeeld door het akkoord op te nemen dat in de mini-Costa zou worden bereikt over de hervorming van de Brusselse instellingen.

Ces textes sont définitifs, mais peuvent être améliorés, sans réduire pour autant leur qualité intrinsèque, par exemple en insérant l'accord qui interviendrait au sein de la « mini-Corée » sur la réforme des institutions bruxelloises.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of de in het geding zijnde bepaling artikel 92bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schendt indien zij in die zin wordt geïnterpreteerd dat zij aan de taxi-exploitanten die over een vergunning beschikken die krachtens de regelgeving van het Vlaamse of het Waalse Gewest is afgegeven, niet de mogelijkheid biedt om ritten uit te voeren waarvan het vertrekpunt en het aankomstpunt op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zijn gelegen wanneer het voertuig zich reeds daar bevindt, terwijl nochtans ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si la disposition en cause viole l'article 92bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles si elle est interprétée comme ne permettant pas aux exploitants de taxis disposant d'une autorisation délivrée en vertu des réglementations régionales flamande ou wallonne d'effectuer des courses dont le point de départ et le point d'arrivée se situent sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale lorsque le véhicule s'y trouve déjà, alors pourtant qu'aucun accord de coopération préalable n'a été conclu entre les régions.


Op voorwaarde nochtans dat het bezit van rechtspersoonlijkheid niet verplicht wordt gesteld als een erkenningsvereiste of als een vereiste om bepaalde voordelen te kunnen genieten, lijkt de regeling, behoudens die van artikel 7 van het ontwerp, bestaanbaar met de bevoegdheidsverdeling van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Néanmoins, à la condition que la possession de la personnalité juridique ne soit prescrite ni comme condition d'agrément, ni comme condition requise pour pouvoir bénéficier de certains avantages, la réglementation en projet, à l'exception de l'article 7 du projet, para*t être compatible avec la répartition de compétences opérée par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Nochtans vind ik in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen nergens een bepaling die stelt dat de Gemeenschappen of de Gewesten bevoegd zijn voor de veiligheid van de zwemmers aan de kust.

Pourtant, la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 ne comprend aucune disposition en vertu de laquelle les Communautés ou les Régions sont compétentes en ce qui concerne la sécurité des baigneurs à la Côte.




Anderen hebben gezocht naar : hervorming der instellingen     institutionele hervorming     hervorming instellingen nochtans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming instellingen nochtans' ->

Date index: 2025-07-03
w