Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorming een uitgesproken steun bestond " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat de eerste minister Sheikh Hasina het moorden heeft veroordeeld en de vastbeslotenheid van de regering heeft uitgesproken tot bestrijding van terreur en gewelddadig extremisme; overwegende dat zij een "zero-tolerance beleid" heeft aangekondigd jegens elke schending van de mensenrechten door de wethandhavingsinstanties en een wet ter hervorming van de politie heeft uitgevaardigd die in een gedragscode voorziet; ...[+++]

J. considérant que Sheikh Hasina, Première ministre bangladaise, a condamné les assassinats et a exprimé la détermination de son gouvernement à lutter contre le terrorisme et l'extrémisme violent; qu'elle a annoncé l'application d'une politique de "tolérance zéro" à l'égard des violations des droits de l'homme par les services répressifs et a fait adopter une loi de réforme de la police comportant un code de conduite; que, cependant, elle s'est aussi déclarée favorable à l'arrestation de blogueurs laïques par son gouvernement et à la mise en place d'une cellule de renseignement chargée de surveiller les médias sociaux à la recherche d ...[+++]


J. overwegende dat de eerste minister Sheikh Hasina het moorden heeft veroordeeld en de vastbeslotenheid van de regering heeft uitgesproken tot bestrijding van terreur en gewelddadig extremisme; overwegende dat zij een "zero-tolerance beleid" heeft aangekondigd jegens elke schending van de mensenrechten door de wethandhavingsinstanties en een wet ter hervorming van de politie heeft uitgevaardigd die in een gedragscode voorziet; o ...[+++]

J. considérant que Sheikh Hasina, Première ministre bangladaise, a condamné les assassinats et a exprimé la détermination de son gouvernement à lutter contre le terrorisme et l'extrémisme violent; qu'elle a annoncé l'application d'une politique de "tolérance zéro" à l'égard des violations des droits de l'homme par les services répressifs et a fait adopter une loi de réforme de la police comportant un code de conduite; que, cependant, elle s'est aussi déclarée favorable à l'arrestation de blogueurs laïques par son gouvernement et à la mise en place d'une cellule de renseignement chargée de surveiller les médias sociaux à la recherche de ...[+++]


Op 20 en 21 juni vond een publieke hoorzitting plaats, waar bleek dat er voor deze hervorming een uitgesproken steun bestond bij het Europese bedrijfsleven.

Un débat public organisé les 20 et 21 juin a montré que les entreprises européennes soutenaient fermement cette réforme.


De Verenigde Naties hebben in verschillende resoluties van de Veiligheidsraad hun steun uitgesproken voor de hervorming van de veiligheidssector en voeren in de DRC de missie MONUC uit, die bijdraagt tot de veiligheid en de stabiliteit in het land.

Les Nations unies ont réaffirmé leur soutien à la RSS dans plusieurs résolutions du Conseil de sécurité et mènent en RDC la Mission de l'Organisation des Nations unies en RDC (MONUC), qui contribue à la sécurité et à la stabilité dans le pays.


De Verenigde Naties hebben in verschillende resoluties van de Veiligheidsraad hun steun uitgesproken voor het overgangsproces en de hervorming van de veiligheidssector en voeren in de DRC de Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (MONUC) uit, die bijdraagt tot de veiligheid en de stabiliteit in het land.

Les Nations unies ont réaffirmé leur soutien au processus de transition et à la réforme du secteur de la sécurité (RSS) par plusieurs résolutions du Conseil de sécurité et mènent en RDC la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) qui contribue à la sécurité et à la stabilité dans le pays.


De Raad heeft zijn steun uitgesproken voor het mechanisme voor samenwerking en controle met betrekking tot de hervorming van het gerechtelijk systeem en de maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie.

Le Conseil a exprimé son soutien vis-à-vis du mécanisme de coopération et de vérification lié à la réforme de l’appareil judiciaire et aux mesures de lutte contre la criminalité organisée et la corruption.


Onder verwijzing naar de hoge prioriteit die de EU steeds heeft toegekend aan een krachtig en constructief optreden van de EU in de VN-Commissie voor de rechten van de mens (CHR) en de Derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (AVVN), alsook naar haar actieve inzet bij de voorbereiding van de VN-Wereldtop, herhaalt de Raad het in november uitgesproken engagement voor het tijdens de top overeengekomen pakket VN-hervormingen, en spr ...[+++]

Rappelant que l'UE s'est toujours donné pour première priorité d'agir d'une manière résolue et constructive au sein de la Commission des droits de l'homme (CDH) des NU et de la Troisième Commission de l'Assemblée générale des NU (AGNU), et rappelant aussi sa participation active à la préparation du Sommet mondial des NU, le Conseil réaffirme l'engagement qu'il a exprimé en novembre à l'égard du train de réformes des NU qui ont été décidées au Sommet, et réaffirme en particulier son soutien aux efforts visant à réformer et à renforcer la capacité des NU à protéger et à promouvoir les droits de l'homme.


De Europese vloot vist in niet-communautaire wateren en is, omdat elk vaartuig een grotere capaciteit heeft dan 400 BRT, bij de jongste hervorming de steun die tot 31 december 2002 bestond voor de bouw van nieuwe schepen, kwijtgeraakt.

La flotte européenne pêche dans des eaux non communautaires et, étant donné que l'ensemble de ses navires excèdent 400 GT, elle a perdu, dans le cadre de la dernière réforme, les aides aux nouvelles constructions disponibles jusqu'au 31 décembre 2002.


De EU verleent uitgesproken steun aan de inspanningen van de missie om de regering van Irak met raad en daad te helpen bij het verstevigen van de door vrije, eerlijke, en inclusieve verkiezingen tot stand gekomen democratische instellingen en voorts om de regionale dialoog te faciliteren, Iraks capaciteit inzake basisdienstverlening aan de bevolking te verbeteren, en de bescherming van de mensenrech ...[+++]

L'UE soutient vivement les efforts que déploie la mission pour conseiller et assister le gouvernement iraquien dans le renforcement des institutions démocratiques sur la base d'élections libres, régulières et ouvertes à tous, faciliter le dialogue régional, améliorer la capacité de l'Iraq à fournir des services essentiels à l'ensemble de ses citoyens et résidents et promouvoir la protection des droits de l'homme ainsi qu'une réforme judiciaire et juridique.


BELEIDSKEUZES Voor de toekomst werden twee scenario's in overweging genomen : het eerste bestond erin de steun voor de sector geleidelijk af te schaffen, terwijl bij het tweede scenario voor een hervorming van de huidige regeling werd gekozen.

OPTIONS ENVISAGEABLES Deux scénarios ont été examinés pour l'avenir, le premier consistant à supprimer progressivement le soutien accordé au secteur en cause et le second à réformer le régime existant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorming een uitgesproken steun bestond' ->

Date index: 2025-07-27
w