Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormers heeft aandachtig geluisterd » (Néerlandais → Français) :

De indiener van dit voorstel heeft aandachtig geluisterd naar de opmerkingen en aanbevelingen die het Rekenhof meermaals heeft geformuleerd (1) .

Dans ce contexte, l'auteur de la présente proposition a été attentif aux observations et recommandations formulées, à diverses reprises, par la Cour des comptes (1) .


De indiener van dit voorstel heeft aandachtig geluisterd naar de opmerkingen en aanbevelingen die het Rekenhof meermaals heeft geformuleerd (1) .

Dans ce contexte, l'auteur de la présente proposition a été attentif aux observations et recommandations formulées, à diverses reprises, par la Cour des comptes (1) .


Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, staat positief tegenover het besluit: "De Commissie heeft aandachtig geluisterd naar de argumenten van België en Oostenrijk en heeft gekozen voor een evenwichtige benadering, die zowel het vrije verkeer van EU-burgers als hun recht op gezondheidszorg van hoog niveau beschermt.

La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, abonde dans le sens de cette décision: «La Commission a écouté attentivement les arguments avancés par l’Autriche et par la Belgique et adopté une position équilibrée qui ménage à la fois la libre circulation des citoyens de l’Union et leur droit à des soins de santé de qualité.


De fractie van de Europese Conservatieven en Hervormers heeft aandachtig geluisterd naar uw toespraak en ik ben blij te kunnen zeggen dat we het op heel wat punten met u eens zijn.

Le groupe des conservateurs et des réformateurs européens a écouté attentivement votre discours, Monsieur le Premier ministre, et je suis heureux de pouvoir dire que nous partageons votre avis sur de très nombreux points.


De fractie van de Europese Conservatieven en Hervormers heeft aandachtig geluisterd naar uw toespraak en ik ben blij te kunnen zeggen dat we het op heel wat punten met u eens zijn.

Le groupe des conservateurs et des réformateurs européens a écouté attentivement votre discours, Monsieur le Premier ministre, et je suis heureux de pouvoir dire que nous partageons votre avis sur de très nombreux points.


De rapporteur erkent het centrale belang van de bevordering van een sterk herstel, en heeft bijgevolg aandachtig geluisterd naar deze bezorgdheden.

Votre rapporteure convient qu'il est extrêmement important de promouvoir une reprise forte et a écouté attentivement ces préoccupations.


Ja meneer Schulz, u heeft gelijk, niet alleen dat er in stilte geluisterd wordt, maar ook dat er aandachtig geluisterd wordt, net zo aandachtig als ik naar u heb geluisterd, geachte afgevaardigden.

Oui, Monsieur Schulz, vous avez raison, pas écouté en silence, mais avec attention, avec la même attention que je vous ai témoignée à toutes et tous, Mesdames et Messieurs les députés.


De Raad heeft geluisterd naar een presentatie door vice-voorzitter Kinnock van de Commissie over de stand van zaken met betrekking tot de hervorming van het personeelsbeleid voor de instellingen van de EU, met name de hoofdelementen van de komende voorstellen voor herziening van het statuut van de ambtenaren van de EU.

Le Conseil a entendu une présentation de M. Kinnock, Vice-président de la Commission, concernant l'état des travaux relatifs à la réforme de la politique du personnel dans les institutions de l'UE, en particulier les principaux éléments des prochaines propositions de la Commission visant à réviser le statut des fonctionnaires de l'UE.


De Commissie zal, zo heeft de heer Steichen verklaard, deze situatie aandachtig blijven volgen en zij zal al het mogelijke doen om de landbouwuitgaven binnen de perken van de begroting te houden en er tegelijk op toezien dat de hervorming van het landbouwbeleid vlot kan worden toegepast.

Cette situation, a-t-il déclaré, restera sous surveillance et la Commission fera tout son possible pour respecter les paramètres budgétaires, tout en veillant à une application en douceur de la réforme de la PAC.


Ik denk met name aan de ontwerpen tot hervorming van het hof van assisen en het BIM-ontwerp, waarbij de meerderheid er zelf op heeft gewezen dat de Kamer niet naar ons heeft geluisterd.

Je pense aux projets relatifs à la Cour d'assises, au projet BIM ou autres pour lesquels la majorité elle-même a critiqué le fait que la Chambre ne nous entendait pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormers heeft aandachtig geluisterd' ->

Date index: 2021-03-23
w