Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «hervormen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel lidstaten leveren een grotere inspanning om hun stelsels voor OOJK volledig te analyseren en te hervormen. Zij hebben daarbij heel verschillende uitgangspunten met betrekking tot participatiegraad, aanbod, kwaliteit, middelen, opzet en bestuur van OOJK.

De nombreux États membres sont en train de revoir et de réformer plus en profondeur leurs systèmes d’éducation et d’accueil de la petite enfance, lesquels, pour l’instant, divergent fortement d’un État membre à l’autre pour ce qui est du taux de fréquentation, de l’offre, de la qualité, des ressources, de la configuration et de la gouvernance.


3. het arbeidsaanbod te vergroten door de fiscale en uitkeringsstelsels te hervormen en daarbij de negatieve arbeidsprikkels weg te nemen; de regionale en arbeidsmobiliteit te bevorderen door de mismatch tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden te verkleinen; de doeltreffendheid van bij- en omscholingsmaatregelen en andere actieve arbeidsmarktmaatregelen te waarborgen; de huizenmarkt te dereguleren en de vervoersinfrastructuur te verbeteren (AR 4, 7, 8 en 13).

3. de renforcer l'offre de main-d'oeuvre en réformant les régimes de prélèvements et de prestations afin de supprimer les dispositions qui dissuadent de travailler, et en accroissant la mobilité professionnelle et régionale grâce à la réduction des décalages de compétences, tout en veillant à l'efficacité des mesures de reconversion professionnelle et autres politiques actives du marché du travail, en déréglementant le marché du logement et en améliorant les infrastructures de transport (OG 4, 7, 8 et 13).


De VLD is bereid het huidig slecht functionerende tweekamerstelsel grondig te hervormen zonder dat de Senaat daarbij wordt afgeschaft.

Le VLD est prêt à modifier en profondeur le bicaméralisme actuel qui fonctionne mal, sans toutefois supprimer le Sénat.


Zo heeft het bij voorbeeld geen zin de politiediensten te hervormen als het openbaar ministerie daarbij niet betrokken wordt.

Ainsi, une réforme des services de police n'aura de sens que si elle implique le ministère public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste commissieleden meenden echter dat het onmogelijk was de civiele veiligheid te hervormen zonder de civiele bescherming daarbij te betrekken.

La plupart des membres de la commission ont cependant estimé qu'il n'était pas possible d'évoquer la réforme de la sécurité civile sans évoquer le thème du fonctionnement de la protection civile.


Daarbij gaat het vaak om ingewikkelde problemen : toegang tot de netwerken en tot de infrastructuur van de traditionele operatoren; een nieuwe tarievenstructuur voor spraaktelefonie met een meer evenwichtige verhouding tussen lokale en lange-afstandsgesprekken, wat het risico inhoudt dat operatoren met een dominante positie hun tarievenstructuur alleen op grond van de concurrentiële markten hervormen (Deutsche Telekom ).

Il s'agit souvent de problèmes complexes : l'accès aux réseaux et aux infrastructures des opérateurs traditionnels : le rééquilibrage des tarifs de la téléphonie vocale entre communications locales et communications longue-distance qui emporte le risque que les opérateurs dominants ne restructurent leurs tarifs en fonction des seuls marchés concurrentiels (Deutsche Telekom ).


Zo heeft het bij voorbeeld geen zin de politiediensten te hervormen als het openbaar ministerie daarbij niet betrokken wordt.

Ainsi, une réforme des services de police n'aura de sens que si elle implique le ministère public.


De lidstaten dienen lering te trekken uit de beste praktijken en hun arbeidsmarkt te hervormen en daarbij de kwaliteit van werkgelegenheid op peil te houden.

Les États membres devraient tirer les enseignements des bonnes pratiques et lancer des réformes de leurs marchés du travail tout en préservant la qualité de l'emploi.


Een van de manieren om dat te voorkomen, is het verstrekken van betere informatie over de feitelijke maatregelen die er op dit moment worden genomen om de regelgeving te hervormen - daarbij dient de nadruk te liggen op maatregelen die rechtstreeks van invloed zijn op de betrokken burgers en bedrijven. Op dit punt worden er op dit moment al talloze maatregelen genomen en het is zelfs voor specialisten op dit gebied vaak moeilijk om het overzicht te behouden.

Une manière de contrecarrer cet aspect serait de fournir une meilleure information sur les mesures réelles actuellement prises pour réformer la législation - mesures qui ont un impact sur les personnes concernées. Une large gamme de mesures sont prises actuellement dans ce domaine et il est souvent difficile, même pour des spécialistes du domaine, d’avoir un aperçu global sur ce qui se passe.


Een van de manieren om dat te voorkomen, is het verstrekken van betere informatie over de feitelijke maatregelen die er op dit moment worden genomen om de regelgeving te hervormen - daarbij dient de nadruk te liggen op maatregelen die rechtstreeks van invloed zijn op de betrokken burgers en bedrijven. Op dit punt worden er op dit moment al talloze maatregelen genomen en het is zelfs voor specialisten op dit gebied vaak moeilijk om het overzicht te behouden.

Une manière de contrecarrer cet aspect serait de fournir une meilleure information sur les mesures réelles actuellement prises pour réformer la législation - mesures qui ont un impact sur les personnes concernées. Une large gamme de mesures sont prises actuellement dans ce domaine et il est souvent difficile, même pour des spécialistes du domaine, d’avoir un aperçu global sur ce qui se passe.




D'autres ont cherché : hervormen daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormen daarbij' ->

Date index: 2023-07-08
w