Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Onsplitsbaarheid tussen de verschillende verweerders
Weg van het product tussen de verschillende arbeiders
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «herverdeling tussen de verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


onsplitsbaarheid tussen de verschillende verweerders

indivisibilité entre les divers défendeurs


weg van het product tussen de verschillende arbeiders

cheminement du produit entre les ouvriers


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


aankoppeling tussen verschillende fasen van verschillende circuits

couplage interphases-interlignes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voltooiing van het trans-Europese vervoersnetwerk blijft een van de voorwaarden voor een evenwichtiger herverdeling tussen de verschillende vervoerswijzen, waarbij de vervoersnetwerken van alle regio's in de EU worden gekoppeld en de verschillen tussen de mate waarin de infrastructuur is ontwikkeld worden weggewerkt.

L'achèvement du réseau transeuropéen de transport reste l'une des conditions préalables au rééquilibrage des modes de transport, à la liaison des réseaux de transport de toutes les régions européennes et à la suppression des disparités entre les niveaux de développement de l'infrastructure.


In verband met de rechtsgebieden van de hoven van beroep te Gent en te Luik heeft de herverdeling tussen de verschillende provincies plaatsgevonden op grond van de bevolkingscijfers, te weten Oost-Vlaanderen +2, West-Vlaanderen +1, Namen +2 en Luxemburg +1.

En ce qui concerne les ressorts des cours d'appel de Gand et de Liège, la répartition entre les différentes provinces s'est effectuée sur la base des chiffres de la population respective, soit Flandre orientale : +2, Flandre occidentale : +1, Namur : +2 et Luxembourg : +1.


6. is van mening dat de ontwikkeling van het passagiers- en vrachtvervoer in hoge mate samenhangt met een doeltreffend gebruik van de verschillende wijzen van vervoer, en dat het Europees vervoersbeleid daarom gebaseerd moet zijn op een efficiënte co-modaliteit, waarbij het gebruik van de energiezuinigste en duurzaamste vervoerswijzen waar mogelijk de voorkeur moet krijgen; is van mening dat hiermee een optimale herverdeling van het gebruik van de verschillende wijzen van vervoer bereikt kan worden en interoperabiliteit mogelijk wordt ...[+++]

6. estime que le développement du transport de passagers et de marchandises dépend en grande partie du recours efficace aux différents modes de transport, et que la politique européenne des transports devrait dès lors se fonder sur une comodalité efficace privilégiant autant que possible les modes de transport les plus durables et les plus économes en énergie; est convaincu que cela permettra une réaffectation optimale entre les différents modes de transport et assurera une interopérabilité au sein et entre les modes, favorisera des transports et des chaînes logistiques plus durables, et améliorera la fluidité du trafic entre les modes ...[+++]


6. is van mening dat de ontwikkeling van het passagiers- en vrachtvervoer in hoge mate samenhangt met een doeltreffend gebruik van de verschillende wijzen van vervoer, en dat het Europees vervoersbeleid daarom gebaseerd moet zijn op een efficiënte co-modaliteit, waarbij het gebruik van de energiezuinigste en duurzaamste vervoerswijzen waar mogelijk de voorkeur moet krijgen; is van mening dat hiermee een optimale herverdeling van het gebruik van de verschillende wijzen van vervoer bereikt kan worden en interoperabiliteit mogelijk wordt ...[+++]

6. estime que le développement du transport de passagers et de marchandises dépend en grande partie du recours efficace aux différents modes de transport, et que la politique européenne des transports devrait dès lors se fonder sur une comodalité efficace privilégiant autant que possible les modes de transport les plus durables et les plus économes en énergie; est convaincu que cela permettra une réaffectation optimale entre les différents modes de transport et assurera une interopérabilité au sein et entre les modes, favorisera des transports et des chaînes logistiques plus durables, et améliorera la fluidité du trafic entre les modes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen is het nog steeds wachten op de aanpassing van de KUL norm, die een herverdeling van de middelen tussen de verschillende politiezones zal voorzien.

Entre-temps on attend encore l'adaptation de la norme KUL qui pourvoira à la redistribution des moyens entre les différentes zones de police.


Maar in de huidige discussie over herverdeling tussen de twee assemblees, is het zo dat de meerderheid in het parlement van mening is dat het wetsontwerp van de Kamer het meeste kans op slagen heeft.

Mais dans le débat actuel sur la redistribution des missions entre les deux assemblées, la majorité des parlementaires estiment que le projet de loi de la Chambre a le plus de chances d'aboutir.


Aangezien de bevoegdheden op dat vlak erg verdeeld zijn tussen de verschillende machtsniveaus in België, is nauw overleg tussen de federale staat en de gewesten onontbeerlijk om de complementariteit te optimaliseren tussen de maatregelen van de verschillende overheden.

Les compétences en la matière étant largement partagées entre les différents niveaux de pouvoir en Belgique, une concertation étroite entre Etat fédéral et Régions est néanmoins indispensable pour optimiser la complémentarité entre les mesures menées par les différentes autorités.


Het is naar mijn mening belangrijk dat in het verslag wordt uitgesproken dat we ons zorgen maken over de verdeling van de inkomsten volgens het huidige systeem voor de verkoop van die televisierechten, dat tot onevenwichtige concurrentie tussen de verschillende clubs kan leiden. Ik moet zeggen dat ik het betreur – en dit is iets dat ik mis in het verslag – dat er geen rekening is gehouden met het feit dat deze inkomsten niet alleen afhankelijk zijn van de nationale televisiemarkten, maar ook van de impact die de clubs wereldwijd hebben op het publiek, en dat er ook geen rekening wordt gehouden met het feit dat er op nationaal niveau al e ...[+++]

Selon moi, il est important que ce rapport s’inquiète du système des revenus issus de la vente de ces droits, qui peut créer un déséquilibre concurrentiel entre les différents clubs, bien que je regrette - et cela fait défaut d’après moi dans ce rapport - que le fait que ces revenus dépendent également de l’impact du club sur le public mondial, pas simplement le marché national, n’ait pas été pris en considération et qu’il n’existe aucun système de redistribution des ressources générées par la vente des droits de retransmission des ligues nationales entre les clubs.


7. benadrukt dat het noodzakelijk is de acties van de structuurfondsen voor de preventie en het beheer van natuurrampen bij te stellen en deze met de andere bestaande Gemeenschapsinstrumenten te coördineren ten behoeve van de bestrijding van dergelijke rampen; dringt erop aan dat in de komende financiële vooruitzichten 2007-2013 de nodige flexibiliteit moet worden gewaarborgd wat betreft de herverdeling van de beschikbare middelen tussen de verschillende fondsen, teneinde hun operationaliteit in het geval van rampen te verhogen;

7. souligne la nécessité d'adapter l'action des Fonds structurels en matière de prévention et de gestion des catastrophes naturelles et de la coordonner avec les autres instruments communautaires existants afin de faire face à ces catastrophes; demande que, dans le cadre de la prochaine programmation financière 2007-2013, la flexibilité nécessaire soit assurée dans la redistribution des ressources disponibles pour les différents Fonds en vue d'améliorer leur fonctionnement en cas de catastrophe;


De bijkomende voordelen van het systeem zijn: snellere communicatie tussen de verschillende diensten die nu in twee verschillende noodoproepcentrales werken; betere coördinatie bij grootschalige incidenten tussen de bevelvoerders van de verschillende diensten die hun informatie van dezelfde CAD ontvangen; meer duidelijkheid voor de bevolking die geen onderscheid meer moet maken tussen 100 en 101.

Les avantages supplémentaires du système sont : une communication plus rapide entre les différents services travaillant actuellement dans deux centres d'appel d'urgence distincts ; une meilleure coordination en cas d'incidents majeurs entres les dirigeants des différentes disciplines qui reçoivent leurs informations du même CAD ; plus de clarté pour la population qui ne doit plus faire la distinction entre le 100 et le 101.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herverdeling tussen de verschillende' ->

Date index: 2020-12-29
w