Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervat tussen dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afstand tussen tongspits en aanvang boogstraal in dezelfde tong

filement de la pointe


afstand tussen nabije satellieten met dezelfde bedekking

espacement de deux satellites voisins assurant la même couverture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de vordering gegrond wordt verklaard, wordt de uitspraak vernietigd, maar de arbitrageovereenkomst blijft in principe geldig, zodat, in voorkomend geval, de arbitrageprocedure ab initio kan worden hervat tussen dezelfde partijen.

Si la demande est jugée fondée, la sentence est annulée mais la convention d'arbitrage demeure en principe valable de sorte que, le cas échéant, la procédure arbitrale peut être reprise ab initio, entre les mêmes parties.


De arbeidsprestaties van een huisbewaarder vallen volgens de Raad ook onder de door dezelfde wet toegestane afwijkingen op het recht op ten minste 11 uren opeenvolgende rust tussen de beëindiging en de hervatting van de arbeid in een tijdvak van 24 uren.

Selon le Conseil d'Etat, les prestations de travail d'un concierge entrent dans le cadre des dérogations prévues dans cette même loi au sujet du droit d'un minimum de 11 heures consécutives de repos entre la cessation et la reprise du travail au cours d'une période de 24 heures.


Het uitoefenen van een nevenactiviteit is weliswaar niet uitgesloten - zelfs indien het personeelslid ze voor dezelfde werkgever uitoefent - voor zover de bepalingen nageleefd worden van de wet van 14 december 2000 `tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector', waarvan artikel 5, § 1, als volgt luidt : "De werknemers hebben in elk tijdvak van vierentwintig uur tussen de beëindiging en de hervatting van de arbeid recht ...[+++]

Une activité complémentaire n'est certes pas exclue - même si l'agent l'accomplit pour le même employeur - pour autant que soient respectées les dispositions de la loi du 14 décembre 2000 `fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public', laquelle dispose, en son article 5, § 1, que « (les) travailleurs ont droit au cours de chaque période de vingt-quatre heures, entre la cessation et la reprise du travail, à une période minimale de repos de onze heures consécutives ».


1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltij ...[+++]

1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het Hof worden vragen gesteld over de gelijkheid van behandeling, die uit de in het geding zijnde bepaling voortvloeit, tussen de werknemer die maar één beroepsactiviteit uitoefent en de werknemer die er verschillende uitoefent, in zoverre artikel 100, § 1, van de ZIV-Wet in beide gevallen een volledige onderbreking van elke beroepsactiviteit vereist om de uitkering te genieten die daarin wordt bedoeld, en in zoverre artikel 100, § 2, van dezelfde wet bijgevolg in beide gevallen de mogelijkheid om de uitkering voor arbeidsongeschi ...[+++]

La Cour est interrogée sur l'identité de traitement, découlant de la disposition en cause, entre le travailleur salarié qui n'exerce qu'une activité professionnelle et le travailleur qui en exerce plusieurs, en ce que l'article 100, § 1, de la loi AMI exige, dans les deux cas, une cessation complète de toute activité professionnelle pour bénéficier de l'indemnité qui y est visée et que l'article 100, § 2, de la même loi limite, par conséquent, dans les deux cas, la possibilité de cumuler l'indemnité pour incapacité de travail et une activité professionnelle à la seule hypothèse où l'activité professionnelle est reprise, mais ne la prévoit pas dan ...[+++]


1. « Doet artikel 100, § 2, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, geïnterpreteerd, overeenkomstig artikel 100, § 1, van dezelfde wet, in die zin dat het niet de voortzetting van een activiteit toelaat maar enkel de hervatting van een activiteit na toelating van de adviserende geneesheer, een onverantwoorde discriminatie ontstaan tussen de werknemer die voltij ...[+++]

1. « Interprété, conformément à l'article 100, § 1, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, comme n'admettant pas la poursuite d'une activité mais seulement la reprise d'une activité après autorisation du médecin conseil, l'article 100, § 2, de la même loi n'est-il pas source d'une discrimination injustifiée entre le travailleur occupé à temps plein ou dans un seul emploi et qui doit en raison de son état de santé suspendre ses activités professionnelles et le travailleur qui occupe concomitamment deux emplois et qui ne doit, pour des raisons médicales, suspendre l'exécution que d'un ...[+++]


4. de dagelijkse rusttijd zoals bepaald in artikel 38ter van dezelfde wet op voorwaarde dat de werknemers in elke periode van 24 uren tussen de beëindiging en de hervatting van het werk, recht hebben op een rusttijd van minstens 8 uren;

4. le temps de repos quotidien comme défini à l'article 38ter de la même loi à condition que les travailleurs aient droit, au cours de chaque période de 24 heures, entre la cessation et la reprise du travail, à une période minimale de repos de 8 heures;


Die opstelling is een goed signaal geweest, want de Amerikanen hebben zich heel snel achter ons geschaard. Er zijn tal van vraagstukken waarover Washington en Brussel dezelfde opvattingen hebben, zoals duurzame stabilisatie in de Balkan, Afghanistan, de hoofdelementen in de strijd tegen het terrorisme, waarbij een middenweg gevonden moet worden tussen vrijheid en veiligheid, de hervatting van de Doha-ronde, enzovoort.

Très nombreux sont les domaines où Washington et Bruxelles partagent largement les mêmes vues, que ce soit sur la stabilisation durable des Balkans, l’Afghanistan, les principaux aspects de la lutte contre le terrorisme, qui doit concilier les exigences de liberté et de sécurité, la relance du cycle de Doha, etc.


16. verzoekt de Raad en de lidstaten zich actiever in te zetten voor de regeling van de geschillen, conflicten en twisten tussen de landen in de regio en - in dezelfde geest - alle politieke en diplomatieke initiatieven met het oog op de hervatting van de dialoog tussen Israëliërs en Palestijnen te ondersteunen;

16. demande au Conseil et aux États membres de jouer un rôle plus actif dans le règlement des conflits et des différends entre les pays de la région et, dans cet esprit, de promouvoir toute initiative politique et diplomatique visant à assurer la reprise du dialogue entre les Israéliens et les Palestiniens;


In dezelfde geest riepen zij op tot hervatting van de onderhandelingen tussen Israël en Syrië en Libanon op basis van de Resoluties 242, 338 en 425 van de Veiligheidsraad en het beginsel van land voor vrede.

Dans le même ordre d'idées, elles ont lancé un appel à la reprise des négociations entre Israël, la Syrie et le Liban sur la base des résolutions 242, 338 et 425 du Conseil de sécurité et du principe de l'échange de territoires contre la paix.




Anderen hebben gezocht naar : hervat tussen dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervat tussen dezelfde' ->

Date index: 2021-03-01
w