Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bewerkstelligen van de vrede
Duvel
Fabrieken van houten meubelen
Herstellen
Herstellen van de vrede
Houten beschermkoker
Houten daken bouwen
Houten daken construeren
Houten daken leggen
Houten daken vervaardigen
Houten dempkussen
Houten dempvulling
Houten elementen bijhouden
Houten elementen opvolgen
Houten heikussen
Houten nagel
Houten pen
Houten schutbuis
In zijn recht herstellen
Materiaal ter plaatse herstellen
Totstandbrenging van de vrede
Uitrusting ter plaatse herstellen
Vredesproces

Traduction de «herstellen van houten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houten daken construeren | houten daken leggen | houten daken bouwen | houten daken vervaardigen

construire une toiture en bois


houten dempkussen | houten dempvulling | houten heikussen

coussin amortisseur de battage | fourrure en bois


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


fabrieken van houten meubelen

industrie du meuble en bois


houten beschermkoker | houten schutbuis

drain Flamand | tuyau Flamand


duvel | houten nagel | houten pen

cheville | clou de bois | tampon en bois


houten elementen bijhouden | houten elementen opvolgen

assurer la traçabilité d'éléments en bois






totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een machtiging tot het aanbrengen van het merkteken zoals bedoeld in artikel 96 en tot het herstellen van houten verpakkingsmateriaal in overeenstemming met artikel 97, wordt op aanvraag door de bevoegde autoriteit verleend aan een geregistreerde marktdeelnemer die gebruikmaakt van hout dat in een installatie van een andere exploitant is behandeld, indien is voldaan aan elk van de volgende voorwaarden met betrekking tot houten verpakkingsmateriaal waarop dat merkteken is aangebracht:

2. L'autorisation d'apposer la marque visée à l'article 96 et de réparer les matériaux d'emballage en bois conformément à l'article 97 est accordée sur demande par l'autorité compétente à un opérateur enregistré qui utilise du bois traité dans les installations d'un autre opérateur, sous réserve qu'il remplisse toutes les conditions suivantes relatives aux matériaux d'emballage en bois portant cette marque:


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot het vaststellen van een specifieke regeling voor het materiaal, de behandeling en het aanbrengen van merktekens in verband met het herstellen van houten verpakkingsmateriaal, van de vormvoorschriften voor andere verklaringen dan die betreffende het merkteken van houten verpakkingsmateriaal, van de procedures voor de afgifte van pre-uitvoercertificaten, en van specifieke regels betreffende het indienen van kennisgevingen.

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission pour établir des dispositions spécifiques applicables aux matériaux, au traitement et au marquage en ce qui concerne la réparation des matériaux d'emballage en bois; définir les spécifications de forme des attestations autres que la marque des matériaux d'emballage en bois; établir les procédures de délivrance du certificat de préexportation; et établir des règles spécifiques concernant la transmission des notifications.


1. Een machtiging tot het aanbrengen van het merkteken zoals bedoeld in artikel 96 en tot het herstellen van houten verpakkingsmateriaal in overeenstemming met artikel 97, wordt op aanvraag door de bevoegde autoriteit verleend aan een geregistreerde marktdeelnemer die aan beide volgende voorwaarden voldoet:

1. L'autorisation d'apposer la marque visée à l'article 96 et de réparer les matériaux d'emballage en bois conformément à l'article 97 est accordée sur demande par l'autorité compétente à un opérateur enregistré sous réserve que l'opérateur enregistré remplisse les deux conditions suivantes:


Deze verordening moet voorschriften vaststellen met betrekking tot de behandeling, het aanbrengen van merktekens en herstellen van houten verpakkingsmateriaal, die met die norm in overeenstemming zijn.

Le présent règlement devrait fixer des exigences relatives au traitement, au marquage et à la réparation des matériaux d'emballage en bois, conformément à cette norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk GROEP INTRO wordt erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid, voor de activiteiten : binnenschilder- en decoratiewerken, installatie van gyprocwanden, graafwerkzaamheden, ontmanteling van lokalen, leggen van binnenvloeren, plaatsen van muren en tegels, schilderen van gevels, herstellen en schilderen van houten raamwerken (deuren en vensters), verrichten van kleine elektrische installaties, binnen- en buitenschrijnwerk, leggen van klinkers en betondrempels.

Article 1. L'association sans but lucratif GROEP INTRO est agréée en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les activités liées à l'équipe de rénovation `Groep Intro Brussel' : travaux de peinture intérieure et de décoration, installation de parois en gyproc, travaux de déblayage, démantèlement de locaux, placement de sols intérieurs, placement de parois et de dalles, peinture de façades, réparation et peinture de châssis en bois (portes et fenêtres), réalisation de petites installations électriques, travaux de menuiserie intérieure et extérieure, installation de klinkers et de linteaux en béton.


De risicobeoordeling op EU-niveau is beperkt tot professioneel gebruik buitenshuis voor het herstellen van houten palen, zoals elektriciteitspalen, door het inbrengen van korrels.

L’évaluation des risques réalisée au niveau de l’Union européenne ne porte que sur les usages professionnels à l’extérieur consistant dans le traitement curatif des poteaux de bois, comme les poteaux de distribution, par injection de granulés.


w