Artikel 1. De schade aan de weiden, blijvende of tijdelijke, begraasd of gemaaid, veroorzaakt door de aanhoudende droogte van 1996, wordt beschouwd als een landbouwramp die de toepassing verantwoordt van artikel 2, § 1, 2° van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.
Article 1. Les dégâts aux prairies, permanentes ou temporaires, pâturées ou fauchées, causés par la sécheresse persistante de 1996 sont considérés comme une calamité agricole justifiant l'application de l'article 2, § 1, 2° de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles.