Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Europese beroepsvereniging van dealers en herstellers
Herstel van de kwaliteit van het water
Herstel van de waterkwaliteit
Hospitalisme bij kinderen
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Nationale Raad voor herstel van recht en orde
Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling
Neventerm
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Operatief herstel van aneurysma van aorta abdominalis
Rouwreactie
SLORC
SPDC
Staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Waterherstel

Vertaling van "herstel kan bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


Nationale Raad voor herstel van recht en orde (SLORC) | Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag | SLORC [Abbr.] | SPDC [Abbr.]

Conseil de l'État pour la paix et le développement | Conseil d'État pour la restauration de la loi et de l'ordre | Conseil pour le rétablissement de la loi et de l'ordre | SLORC [Abbr.]


Europees Comité van automobielhandelaren en -herstellers | Europese beroepsvereniging van dealers en herstellers

Comité européen du commerce et de la réparation automobile | CECRA [Abbr.]


herstel van de kwaliteit van het water | herstel van de waterkwaliteit | waterherstel

restauration de l'eau


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta

réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse


operatief herstel van aneurysma van aorta abdominalis

réparation d'un anévrisme de l'aorte abdominale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. moedigt Servië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, ICTY), de binnenlandse vervolging van oorlogsmisdaden te versterken en zich nog sterker te blijven inzetten voor regionale samenwerking om een einde te maken aan straffeloosheid en om gerechtigheid te geven aan de slachtoffers van oorlogsmisdaden en hun nabestaanden; benadrukt dat alomvattende wetgeving en beleid voor de bescherming van getuigen dringend moeten worden aangenomen om de slachtoffers en hun nabestaanden het recht op herstel te bieden; spreekt ...[+++]

13. encourage la Serbie à coopérer davantage avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), à renforcer les procès nationaux pour crimes de guerre et à continuer à redoubler d'efforts en matière de coopération régionale pour mettre fin à l'impunité et rendre justice aux victimes de crimes de guerre et à leurs familles; souligne la nécessité et l'urgence d'adopter une législation et une politique de portée générale pour la protection des témoins, d'octroyer aux victimes et à leur famille le droit d'obtenir des réparations, réaffirme son soutien à l'initiative REKOM;


13. moedigt Servië aan te blijven samenwerken met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, ICTY), de binnenlandse vervolging van oorlogsmisdaden te versterken en zich nog sterker te blijven inzetten voor regionale samenwerking om een einde te maken aan straffeloosheid en om gerechtigheid te geven aan de slachtoffers van oorlogsmisdaden en hun nabestaanden; benadrukt dat alomvattende wetgeving en beleid voor de bescherming van getuigen dringend moeten worden aangenomen om de slachtoffers en hun nabestaanden het recht op herstel te bieden; spreekt ...[+++]

13. encourage la Serbie à coopérer davantage avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), à renforcer les procès nationaux pour crimes de guerre et à continuer à redoubler d'efforts en matière de coopération régionale pour mettre fin à l'impunité et rendre justice aux victimes de crimes de guerre et à leurs familles; souligne la nécessité et l'urgence d'adopter une législation et une politique de portée générale pour la protection des témoins, d'octroyer aux victimes et à leur famille le droit d'obtenir des réparations, réaffirme son soutien à l'initiative REKOM;


Meer nog, de staat kan zich niet achter zijn intern recht verschuilen om zich te onttrekken aan de verplichting om herstel te bieden aan de verzoeker : in voorkomend geval moet de staat de hindernissen wegnemen die een beletsel vormen voor een passend herstel (E.H.R.M (grote kamer), 17 februari 2004, Maestri t/ Italië, nr. 39.748/98, § 47, voorlopig onuitg.; E.H.R.M (grote kamer), 8 april 2004, Assanidze t/ Georgië, aangehaald, § 198).

Plus encore, l'État ne peut se retrancher derrière son droit interne pour se soustraire à l'obligation de proposer réparation au requérant: le cas échéant, l'État doit écarter les obstacles qui entravent une réparation appropriée (C.E.D.H (grande chambre), 17 février 2004, Maestri contre l'Italie, nº 39.748/98, § 47, non publié à ce jour; C.E.D.H (grande chambre), 8 avril 2004, Assanidze contre la Géorgie, op. cit., § 198).


Art. 13 EVRM eist vooreerst dat een beroep mogelijk is bij een nationale instantie die zich kan uitspreken over een « arguable claim » dat een grondrecht werd geschonden en vervolgens dat deze instantie een gepast herstel kan bieden indien er een schending wordt vastgesteld.

Ceci signifie d'abord qu'un recours doit être possible devant une instance nationale compétente pour se prononcer sur une « plainte argumentée » (« arguable claim ») sur la violation d'un droit fondamental. Cer article impose ensuite que cette instance puisse apporter une juste réparation lorsqu'une une violation est constatée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierop wordt uitzondering gemaakt indien deze procedures de redelijke termijn zouden overschrijden of het weinig waarschijnlijk is dat ze effectief herstel kan bieden. Deze tweede uitzondering komt eveneens voor in artikel 22 van het Verdrag tegen Foltering en Andere Wrede, Onmenselijke en Onterende Behandeling of Bestraffing.

Cette deuxième exception figure également à l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


In dat geval immers zou zelfs de grootst mogelijke strafvermindering of een loutere schuldigverklaring geen voldoende herstel kunnen bieden (Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Antwerpen, Maklu, 1999, nr. 1435; Arnou, L., « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT, 1995-1996, blz. 552).

Dans ces cas-là, il ne suffirait, en effet, même pas que le juge prononce la peine la moins sévère ou se contente d'une simple déclaration de culpabilité pour qu'il y ait une réparation adéquate (Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Anvers, Maklu, 1999, nº 1435; Arnou, L., « Is er nog toekomst voor de onontvankelijkheid van de strafvordering als sanctie van het overschrijden van de redelijke termijn in strafzaken », AJT, 1995-1996, p. 552).


11. beseft dat inbreukprocedures, zelfs indien zij goed aflopen, de afzonderlijke indieners van verzoekschriften misschien geen onmiddellijk herstel kunnen bieden voor de door hen aan de orde gestelde vraagstukken en dat daardoor het vertrouwen van de burgers in het vermogen van de Europese instellingen om aan hun verwachtingen te voldoen, wordt aangetast;

11. reconnaît que, même en cas d'issue positive, une procédure d'infraction peut ne pas apporter une quelconque solution immédiate aux problèmes spécifiques soulevés par des pétitionnaires à titre individuel, et que cela nuit souvent à la confiance des citoyens dans la capacité des institutions de l'Union à répondre à leurs attentes;


11. beseft dat inbreukprocedures, zelfs indien zij goed aflopen, de afzonderlijke indieners van verzoekschriften misschien geen onmiddellijk herstel kunnen bieden voor de door hen aan de orde gestelde vraagstukken en dat daardoor het vertrouwen van de burgers in het vermogen van de Europese instellingen om aan hun verwachtingen te voldoen, wordt aangetast;

11. reconnaît que, même en cas d'issue positive, une procédure d'infraction peut ne pas apporter une quelconque solution immédiate aux problèmes spécifiques soulevés par des pétitionnaires à titre individuel, et que cela nuit souvent à la confiance des citoyens dans la capacité des institutions de l'Union à répondre à leurs attentes;


54. benadrukt dat het huidige herstel nog breekbaar is en dat de werkloosheid in de meeste lidstaten nog steeds stijgt, waarbij jonge mensen het hardst getroffen worden; is ervan overtuigd dat de economische crisis pas tot het verleden behoort wanneer de werkloosheid aanzienlijk en voor lange tijd daalt, en benadrukt dat de Europese verzorgingsstaten hun waarde bewezen hebben door het bieden van stabiliteit en het leveren van een bijdrage aan het herstel;

54. souligne que la reprise actuelle reste fragile, que le chômage continue d'augmenter dans la plupart des États membres et qu'il frappe spécialement les jeunes; a la conviction que la crise économique ne pourra être considérée comme terminée que lorsque le chômage aura reculé sensiblement et durablement, et met en exergue que les systèmes européens de sécurité sociale ont démontré leur utilité en assurant la stabilité et en contribuant à la reprise;


De hervorming van de collectieve schuldenregeling is een noodzakelijke stap die het mogelijk moet maken mensen met overmatige schuldenlast uitzicht op financieel herstel te bieden.

La réforme du règlement collectif des dettes est une étape indispensable pour permettre d'offrir aux personnes surendettées la perspective d'un rétablissement financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstel kan bieden' ->

Date index: 2024-03-19
w