Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van herstel in eer en rechten

Vertaling van "herstel in eer en rechten ook effectief toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrest van herstel in eer en rechten

arrêt de réhabilitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In hoeveel gevallen werd dit herstel in eer en rechten ook effectief toegekend tijdens deze voornoemde jaren?

2. Dans combien de cas cette réhabilitation a-t-elle effectivement été octroyée au cours de la même période?


Het betreft immers niet alleen alle handelingen die ertoe strekken de misdrijven, hun daders en de bewijzen ervan op te sporen en de gegevens te verzamelen die dienstig zijn voor de uitoefening van de strafvordering overeenkomstig artikel 28bis, § 1, van het Wetboek van strafvordering, doch ook, bijvoorbeeld, de inwinning van informatie met het oog op herstel in eer en rechten o ...[+++]vereenkomstig artikel 621 e.v. van het Wetboek van strafvordering » (ibid., p. 149).

Il est en effet non seulement question de l'ensemble des actes destinés à rechercher les infractions, leurs auteurs et les preuves et à rassembler les éléments utiles à l'exercice de l'action publique conformément à l'article 28bis, § 1, du Code d'instruction criminelle, mais également, par exemple, de la collecte d'informations à des fins de réhabilitation conformément aux articles 621 et suivants du Code d'instruction criminelle » (ibid., p. 149).


4º indien de betrokkene effectief alle sancties heeft ondergaan waarvoor hij het herstel in eer en rechten heeft gevraagd, onverminderd het voordeel van het uitstel.

4º l'intéressé a effectivement subi l'intégralité des sanctions pour lesquelles il a demandé la réhabilitation, sans préjudice du bénéfice du sursis.


4º de betrokkene effectief alle sancties heeft ondergaan waarvoor hij het herstel in eer en rechten heeft gevraagd, onverminderd het voordeel van het uitstel.

4º si l'intéressé a effectivement subi l'intégralité des sanctions pour lesquelles il a demandé la réhabilitation, sans préjudice du bénéfice du sursis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4º de betrokkene effectief alle sancties heeft ondergaan waarvoor hij het herstel in eer en rechten heeft gevraagd, onverminderd het voordeel van het uitstel.

4º si l'intéressé a effectivement subi l'intégralité des sanctions pour lesquelles il a demandé la réhabilitation, sans préjudice du bénéfice du sursis.


Artikel 621 en volgende van het Wetboek van Strafvordering sommen de voorwaarden op waaronder herstel in eer en rechten wordt toegekend.

Les conditions d'octroi de la réhabilitation sont reprises dans les articles 621 et suivants du Code d'instruction criminelle.


In de toekomst zullen ze ook andere taken te vervullen krijgen, zoals die van de bestaande probatiecommissies en commissies ter bescherming van de maatschappij, alsook die inzake de tenuitvoerlegging van vermogenssancties, de vervallenverklaringen van rechten, het herstel in eer en rechten, de terbeschikkingstelling van de regering en het exequatur van buitenlandse veroordelingen.

Ces tribunaux devront également remplir d'autres missions à l'avenir, comme celles qui incombent aux commissions de probation existantes et à la Commission pour la défense sociale, ainsi que celles relatives à l'exécution des sanctions patrimoniales, à la déchéance de certains droits, à la réhabilitation, à la mise à la disposition du gouvernement et à l'exequatur en ce qui concerne des condamnations prononcées à l'étranger.


3. De overeenkomstig lid 2 aan de aangewezen onderzoeker toegekende rechten worden uitgebreid tot zijn deskundigen en adviseurs en tot de geaccrediteerde vertegenwoordigers, hun deskundigen en adviseurs, in de mate die nodig is om deze in staat te stellen effectief deel te nemen aan het veiligheidsonderzoek, onverminderd de rechten van de onderzoekers en deskundigen die zijn aangewezen door de instan ...[+++]

3. L'enquêteur désigné étend à ses experts et à ses conseillers ainsi qu'aux représentants accrédités et à leurs experts et conseillers les droits énumérés au paragraphe 2, dans la mesure nécessaire pour leur permettre de participer pleinement à l'enquête de sécurité.


3. De aangewezen onderzoeker mag de overeenkomstig lid 2 toegekende rechten uitbreiden tot zijn deskundigen en adviseurs en tot de geaccrediteerde vertegenwoordigers, hun deskundigen en adviseurs, in de mate die nodig is om deze in staat te stellen effectief deel te nemen aan het veiligheidsonderzoek, ook wanneer artikel 13 van toepassing is.

3. L'enquêteur désigné est autorisé à étendre à ses experts et à ses conseillers ainsi qu'aux représentants accrédités et à leurs experts et conseillers les droits énumérés au paragraphe 2, dans la mesure nécessaire pour leur permettre de participer pleinement à l'enquête de sécurité, y compris en cas d'application de l'article 13.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter, als afgevaardigde van de Europese Vrije Alliantie van statenloze naties, zoals Schotland, Wales en Catalonië, wil ik erop wijzen dat Finland nu niet alleen de EU leidt en het eeuwfeest van het herstel van de onafhankelijkheid viert, maar dat het ook de eerste natie ter wereld was die vrouwen volwaardige politieke rechten heeft toegekend.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, en tant que représentant de nations sans État de l’alliance libre européenne, telles que l’Écosse, le Pays de Galles et la Catalogne, je constate que la Finlande, outre sa présidence de l’UE et l’anniversaire du centenaire de son indépendance retrouvée, a été la première nation à accorder les pleins droits politiques aux femmes.




Anderen hebben gezocht naar : herstel in eer en rechten ook effectief toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstel in eer en rechten ook effectief toegekend' ->

Date index: 2021-07-21
w