Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heropleven en " (Nederlands → Frans) :

De task force 'gender mainstreaming' binnen FOD Financiën te doen heropleven om: - het beleid te analyseren en eventueel concrete voorstellen te doen en te budgetteren naar aanleiding van de socio-economische hervormingen (met bijzondere aandacht voor de fiscale werkbonus, de aftrekbare beroepskosten, de aanmoediging van pensioensparen ...); - het WIB 92 te evalueren met focus op de genderdimensie en voorstellen te doen tot bijsturing indien er nog verschillen worden vastgesteld.

Relancer la Task Force "gender mainstreaming" au sein du SPF Finances pour: - analyser la politique et éventuellement faire et budgétiser des propositions concrètes suite aux réformes socio-économiques (avec une attention particulière concernant le bonus fiscal à l'emploi, les dépenses professionnelles déductibles, la stimulation de l'épargne-pension, ...) - évaluer la CIR 92 sous l'angle du genre et faire des propositions d'ajustements si des différences de genre sont constatées.


Art. 12. § 1. De heroplevingsopdracht heeft tot doel de personen bedoeld bij artikel 2, § 2, 2° opnieuw te mobiliseren en te doen heropleven met een wijziging in geest, die in zich in een crisistoestand bevinden, door een voorwaardeloos, snel en kort optreden van de dienst.

Art. 12. § 1. La mission de « Relance » vise à remobiliser et relancer, dans une dynamique de changement, les personnes visées à l'article 2, § 2, 2°, qui se trouvent en situation de crise, par une intervention inconditionnelle, rapide et brève du service.


61. roept de Commissie en de lidstaten op samen te werken om stimulansen in te voeren voor de ontwikkeling van nieuwe antibacteriële geneesmiddelen; is van mening dat dergelijke stimulansen als onderdeel van een gepast EU-wetgevingskader moeten worden ingevoerd teneinde de samenwerking tussen de publieke en private sector te stimuleren om antimicrobiële-gerelateerd onderzoek en ontwikkeling te doen heropleven;

61. demande à la Commission et aux États membres de collaborer à la mise en œuvre de mesures d'incitation afin de développer de nouveaux médicaments antibactériens. estime que ces incitations devraient s'inscrire dans un cadre législatif européen approprié, l'objectif étant d'encourager la coopération entre les secteurs public et privé pour redynamiser la recherche et le développement dans le domaine des antimicrobiens;


D. overwegende dat het begrotingspact niet geschikt is gebleken om de uitdagingen van de crisis aan te pakken en een groeipact dat belangrijke investeringen in de hele Gemeenschap mogelijk maakt als de meest doenbare oplossing wordt beschouwd, aangezien er vandaag overeenstemming is dat een streng begrotingsbeleid en bezuinigingen zonder investeringen de economie niet doen heropleven en geen gunstige voorwaarden scheppen voor de creatie van banen en economische groei;

D. considérant que le pacte budgétaire s'est avéré inapproprié pour relever les défis de la crise et qu'un pacte de croissance permettant des investissements importants à l'échelle de l'Union est envisagé comme étant la solution la plus viable, du fait qu'il est aujourd'hui communément accepté que l'austérité fiscale et les restrictions budgétaires sans investissements ne revitalisent pas l'économie et ne créeront pas de conditions favorables à la création d'emploi ni à la croissance économique;


40. wijst erop dat in bepaalde lidstaten een recordbedrag aan spaargeld van gezinnen op bankrekeningen staat, terwijl in andere lidstaten de tegoeden afnemen als gevolg van de crisis; benadrukt dat door het creëren van een degelijk stimulerend kader om dit spaargeld van gezinnen te activeren, kmo's gemakkelijker toegang moeten krijgen tot financiering, zowel in eigen land als in het buitenland, en de EU-economie zou moeten heropleven; verzoekt de Commissie een voorstel voor de activering van dit spaargeld in te dienen, bijvoorbeeld door voordelen te introduceren die gebaseerd zijn op bestaande goede praktijken in de lidstaten;

40. constate que, dans certains États membres, l'épargne des ménages sur les comptes bancaires atteint des records, tandis que, dans d'autres États membres, les dépôts sont en recul en raison des effets de la crise; souligne que l'instauration d'un cadre approprié de mesures incitatives visant à mobiliser cette épargne devrait faciliter l'accès des PME au financement, à la fois national et transfrontalier, et dynamiser l'économie européenne; invite la Commission à présenter une proposition sur la mobilisation de cette épargne, en envisageant par exemple la mise en place d'incitations sur la base des bonnes pratiques en vigueur dans les ...[+++]


Het verschil in behandeling berust op een objectief criterium, namelijk de aard en de datum waarop respectievelijk het verkavelingsakkoord en de verkavelingsvergunning werden afgegeven, criterium dat pertinent is ten aanzien van het doel van de wetgever, die wou vermijden dat zogenaamde ' slapende ' verkavelingen zouden heropleven.

La différence de traitement repose sur un critère objectif, à savoir la nature et la date de délivrance respective de l'accord de lotissement et du permis de lotir, critère qui est pertinent par rapport au but du législateur, qui ne voulait pas voir réapparaître des lotissements dits ' dormants '.


Ze is verheugd over de vastberadenheid van de bank om "de Europese Bank" te zijn en om een leidende rol te spelen in het doen heropleven van de Europese economie en het ondersteunen van groei.

Elle apprécie l'engagement fort de la banque d'être "la Banque européenne" et de jouer un rôle de premier plan dans la redynamisation de l'économie européenne et le soutien à la croissance.


Overwegende dat het, om de interesse van het publiek in deze openbare loterijvorm te laten heropleven, gepast is om op fundamentele wijze de spelregels te wijzigen en ze daardoor aantrekkelijker te maken; in hoofdzaak door een aanpassing van de spelmatrix naar 6/45, een verhoging van het aantal winstrangen dat van 5 naar 8 gaat, een verhoging van de globale winstkansen dewelke voor een spelcombinatie van 6 nummers van 1 op 34 naar 1 op 25 gaan, een wijziging van het overdrachtsmechanisme dat nu van trekking naar trekking gebeurt bij gebrek aan winnaars in rang 1 en de introductie van een voor elke trekking gegarandeerd minimumbedrag te ...[+++]

Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette forme de loterie publique, il convient de modifier fondamentalement les règles de jeu en rendant celles-ci plus attractives, principalement par un changement de la matrice de jeu qui passe à 6/45, une augmentation du nombre de rangs de gains qui passe de 5 à 8, un accroissement des chances globales de gain qui pour une combinaison de 6 numéros passent de 1 sur 34 à 1 sur 25, une modification de la mécanique des reports qui s'effectuent de tirage à tirage en l'absence de gagnants au rang 1 et l'introduction pour chaque tirage d'un montant minimum garanti à partager ent ...[+++]


Overwegende dat het, om de interesse van het publiek in deze openbare loterijvorm te laten heropleven, gepast is om op fundamentele wijze de spelregels te wijzigen en ze daardoor aantrekkelijker te maken : in hoofdzaak door een aanzienlijke verhoging van de winstkansen, door een wijziging van de spelmodaliteiten ter toekenning van winsten en door het verschaffen van de mogelijkheid om gelijktijdig met een deelname aan de openbare loterijen die respectievelijk « Euro Millions » en « Lotto Extra » worden genoemd, deel te nemen aan de « Joker »;

Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette forme de loterie publique, il convient de modifier fondamentalement les règles de jeu en rendant celles-ci plus attractives, principalement par une augmentation importante des chances de gain, par un changement des modalités ludiques d'attribution des gains et par la possibilité de participer au « Joker » simultanément à la participation aux loteries publiques respectivement appelées « Euro Millions » et « Lotto Extra »;


Overwegende dat het, om de interesse van het publiek in deze openbare loterijvorm te laten heropleven, gepast is om op fundamentele wijze de spelregels te wijzigen en ze daardoor aantrekkelijker te maken : in hoofdzaak door een aanzienlijke verhoging van de winstkansen en door het verschaffen van de mogelijkheid om gelijktijdig met een deelname aan de openbare loterijen die respectievelijk « Euro Millions », « Lotto Extra » en « Super Lotto » worden genoemd, deel te nemen aan de « Joker »;

Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette forme de loterie publique, il convient de modifier fondamentalement les règles de jeu en rendant celles-ci plus attractives, principalement par une augmentation importante des chances de gain et par la possibilité de participer au « Joker » simultanément à la participation aux loteries publiques respectivement appelées « Euro Millions », « Lotto Extra » et « Super Lotto »;




Anderen hebben gezocht naar : doen heropleven     financiën te doen     doen     ontwikkeling te doen     niet doen heropleven en     zou moeten heropleven     verkavelingen zouden heropleven     laten heropleven     heropleven en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heropleven en' ->

Date index: 2021-11-22
w