Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
En voor het uitbreiden van
Zulke constructies

Vertaling van "heropbouwen " (Nederlands → Frans) :

17. is bang dat de stopzetting van de overschrijvingen families die het moeilijk hebben en hulpoperaties in Somalië, pijnlijk zal treffen; dringt er daarom bij de Keniaanse autoriteiten op aan de Somalische overschrijvingen te laten hervatten, aangezien het geld een levenslijn is voor miljoenen mensen in een land dat zichzelf aan het heropbouwen is ondanks een opstand van islamistische militanten en ondanks wijd verspreide honger en terugkerende droogte;

17. craint que la suspension des transferts de fonds nuise aux familles en difficulté et aux opérations d'aide en Somalie; prie dès lors instamment les autorités kényanes d'autoriser la reprise de ces transferts, cet argent faisant vivre des millions de personnes dans un pays en reconstruction, en dépit du soulèvement des militants islamistes, de la famine généralisée et des sécheresses récurrentes;


Het programma bestond uit 6 deelprojecten met name: - een inventarisatie-onderzoek in Colombia en Nepal over gebruikte methodes voor de re-integratie van kindsoldaten, - een onderzoek naar copingstrategiëen van ex-kindsoldaten en slachtoffers van conflicten, - een longitudinale follow-up studie waarbij Noord-Oegandese ex-kindsoldaten en hun onmiddellijke omgeving gedurende langere tijd gevolgd om meer inzicht te krijgen in wat ex-kindsoldaten helpt dan wel belemmert in het heropbouwen van hun leven en hoe re-integratieprocessen van deze ex-kindsoldaten op lange termijn verlopen, - ondersteunen en uitbouwen van een regionaal ondersteuning ...[+++]

Le programme s'articulait autour de 6 sous-projets, à savoir: - étude destinée à inventorier les méthodes utilisées en Colombie et au Népal pour la réintégration des enfants soldats; - étude des stratégies de survie d'anciens enfants soldats et victimes de conflits; - étude de suivi longitudinale, ciblant d'anciens enfants soldats nord-ougandais et leur entourage immédiat, destinée à mettre en évidence ce qui contribue ou nuit à leur reconstruction, et à examiner le déroulement du processus de réintégration dans la durée; - soutien et développement d'un centre d'assistance régional dans le nord de l'Ouganda; - soutien et développemen ...[+++]


2. Net als de Europese Unie pleit België er bij Egypte en Israël voor om de blokkade van de Gazastrook op te heffen zodat de grenzen weer open kunnen gaan en zodat er weer goederen en personen Gaza in en uit kunnen gaan, wat het mogelijk maakt om Gaza te heropbouwen en om er ontwikkeling na te streven. 3. De positie die België inneemt, zoals hierboven uit de doeken gedaan, dient ook als basis voor de positie die België binnen de Europese Unie verdedigt.

2. À l'instar de l'Union Européenne, la Belgique plaide auprès de l'Egypte et d'Israël pour une levée du blocus de Gaza afin de permettre la réouverture des frontières et que les biens et les personnes puissent à nouveau entrer et sortir de Gaza rendant ainsi possible la reconstruction et la poursuite du développement de Gaza. 3. La position belge, telle qu'exposée ci-dessus, sert également de base à la position que la Belgique défend au sein de l'Union européenne.


Art. 22. Deze onderafdeling is van toepassing op de aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning voor de volgende handelingen en werken, die de verplichte medewerking van een architect vereisen : bouwen, heropbouwen, verbouwen, plaatsen van een vaste inrichting met of zonder wijziging van het bebouwd volume en/of van de bestemming/het gebruik.

Art. 22. La présente sous-section s'applique aux demandes de permis d'urbanisme concernant les actes et travaux suivants, qui requièrent l'intervention obligatoire d'un architecte : construire, reconstruire, transformer, placer une installation fixe, avec ou sans modification du volume bâti et/ou de la destination/utilisation.


Op basis van de informatie waarover de beheerder van het aardgasvervoersnet beschikt, heft hij de onderbreking of reductie op en herstelt de afnames met het oog op het zo snel als mogelijk veilig heropbouwen van de systeemintegriteit van het aardgasvervoersnet.

Sur la base des informations dont le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel dispose, il lève l'interruption ou la réduction et rétablit les prélèvements en vue de reconstruire aussi rapidement que possible l'intégrité du système du réseau de transport de gaz naturel.


Met het oog op de problemen die onder het huidige kabeljauwherstelplan worden ondervonden bij het heropbouwen van de uitgeputte kabeljauwbestanden in de Noordzee, is de Commissie van mening dat nu het juiste moment is om een langetermijnplan op te zetten om de duurzaamheid van de haring in het gebied ten westen van Schotland veilig te stellen, nu de bestanden nog in redelijke conditie zijn.

Au vu des difficultés rencontrées pour reconstituer les stocks en voie d'épuisement dans le cadre du plan actuel de reconstitution des stocks de cabillaud, la Commission estime qu'il est temps de mettre en place un plan à long terme pour garantir la durabilité du stock de hareng présent à l'ouest de l'Écosse, alors que l'état du stock est encore assez satisfaisant.


Volgens de verzoekende partijen zou een planbatenheffing verschuldigd zijn « indien men in een woonzone, bedrijfszone, een zone voor recreatie of een zone voor recreatief wonen gelegd wordt [.] en een vergunning in deze zones bekomt voor het herbouwen na brand of vernieling van een garage, brug, landgebouw of atelier, voor het heropbouwen op een gewijzigde plaats van [zulke constructies] en voor het uitbreiden van [zulke constructies] » (verzoekschrift, p. 4).

Selon les parties requérantes, une « taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale » serait due « si l'on habite dans une zone d'habitat, une zone industrielle, une zone de récréation ou une zone de logement récréatif [.] et si l'on obtient un permis dans ces zones en vue de reconstruire après un incendie ou la destruction d'un garage, d'un pont, d'un bâtiment agricole ou d'un atelier, en vue de reconstruire en un endroit modifié de [telles constructions] et en vue de l'extension de [telles constructions] » (requête, p. 4).


17. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals uitwisseling van inlichtingen, politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking nodig zal zijn om democratische verantwoordingsplicht en naleving van de burgerlijke vrijheden te verzekeren, of het tot stand brengen of heropbouwen van democratische i ...[+++]

17. rappelle que, dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité démocratique et le respect des libertés civiques, ou l'établissement ou le rétablissement d'in ...[+++]


19. herinnert eraan dat de bestrijding van het terrorisme niet ten koste mag gaan van de politieke, sociale en mensenrechten van de burgers en geen voorwendsel mag vormen voor steun aan massale repressieve maatregelen van regeringen tegen hun burgers; benadrukt ook dat de grootste bijdrage van de EU tot het voorkomen van internationaal terrorisme zal liggen in haar vermogen om doeltreffend op te treden bij het bouwen of heropbouwen van democratische instellingen, een sociale en economische infrastructuur, goed bestuur en een maatschappelijk middenveld en het bestrijden van armoede, maatschappelijke vervreemding en het risico van een "bo ...[+++]

19. rappelle que la lutte contre le terrorisme ne doit pas empiéter sur les droits politiques, sociaux et fondamentaux des citoyens et ne doit pas être un alibi pour soutenir des actes de répression massive menés par des gouvernements à l'encontre de leurs citoyens; souligne également que la plus grande contribution que peut apporter l'Union européenne à la prévention du terrorisme sera sa capacité à participer activement à l'établissement ou au rétablissement d'institutions démocratiques, d'infrastructures économiques et sociales, d'une bonne gouvernance et d'une société civile et à lutter contre la pauvreté, l'aliénation et le risque ...[+++]


15. herinnert eraan dat in de wereld van na 11 september de bestrijding van het terrorisme een belangrijke doelstelling is geworden van het EDVB, dat evenwel niet kan worden uitgevoerd met alleen maar militaire middelen, en dat de preventie en bestrijding van terrorisme een heel gamma van niet-militaire maatregelen vergt, zoals het uitwisselen van inlichtingen en politiële en gerechtelijke samenwerking en handel en industrie, waarvoor volledige interinstitutionele en pijleroverschrijdende samenwerking zal nodig zijn om democratische verantwoordingsplicht en naleving van de burgerlijke vrijheden te verzekeren, of het bouwen of heropbouwen van democratische i ...[+++]

15. rappelle que dans le monde de l'après-11 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue un objectif majeur de la PESD, laquelle ne peut cependant se fonder exclusivement sur des moyens militaires, et que la prévention et la répression du terrorisme exigent un large éventail de mesures non militaires, telles que le partage des renseignements et la coopération juridique et policière, le commerce et l'industrie, ce qui nécessitera une coopération interinstitutionnelle et inter-piliers pleine et entière en vue d'assurer la responsabilité démocratique et le respect des libertés civiques, ou l'établissement ou le rétablissement d'ins ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heropbouwen' ->

Date index: 2021-05-12
w