Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hernieuwing ingediend zoals » (Néerlandais → Français) :

Die aanvragen zijn ingediend door 12 personeelsleden (een aantal personeelsleden heeft dus een aanvraag om hernieuwing ingediend zoals in de geldende reglementering is bepaald) Van die aanvragen zijn er slechts 2 geweigerd (12 %).

Ces demandes ont été introduites par 12 agents (plusieurs ont donc introduit une demande de renouvellement comme le permet la réglementation en vigueur). Parmi ces demandes, seules 2 ont fait l'objet d'un refus (12 %).


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 april 2009 tot regeling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie, inzonderheid op artikel 1, §§ 2, 3 en 4; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, ingediend door de vzw "Association pour l'autorégulation de la déontologie journalistique" op 2 a ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 avril 2009 réglant les conditions de reconnaissance et de subventionnement d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique, notamment l'article 1, §§ 2, 3 et 4 ; Vu la demande de renouvellement de sa reconnaissance, introduite par l'asbl « Association pour l'autorégulation de la déontologie journalistique » en date du 2 avril 2015 ; Considérant que ladite asbl répond aux critères de reconnaissance ...[+++]


Vergunningsaanvragen, met uitzondering van hernieuwing van vergunning en volledige verplaatsing zoals voorzien in art. 34, § 3, 1° en 2°, ingediend in toepassing van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning na de datum van publikatie van deze vaststelling mogen niet meer verleend worden.

Les demandes d'autorisation, à l'exception des demandes de renouvellement et de relocalisation prévus à l'article 34, § 3, 1° et 2°, présentées en application du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique après la date de publication de cette constatation, ne peuvent plus être accordées.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Art. 22. § 1. De aanvragen ingediend vóór 1 januari 2002 tot het verkrijgen van een Doorzichtigheidsadvies en tot hernieuwing van het Doorzichtigheidsadvies krachtens artikel 6quater van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen of voor het verkrijgen van een tegemoetkoming krachtens artikel 35, § 3 van de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet, zoals die bepaling gold voor de opheffing ervan door deze wet, en waarvan het dossier ...[+++]

Art. 22. § 1. Les demandes introduites avant le 1 janvier 2002 en vue d'obtenir un avis de la Commission de transparence et en vue de renouveler l'avis de cette même Commission, en vertu de l'article 6quater de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, ou en vue d'obtenir une intervention en vertu de l'article 35, § 3, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, tel qu'il s'énonçait avant son abrogation par la présente loi, et dont le dossier n'a pas encore été jugé complet, sont transmises le 1 janvier 2002 à la Commission de remboursement des médicaments.


Vergunningsaanvragen, met uitzondering van hernieuwing van vergunning en volledige verplaatsing zoals voorzien in art. 34, 3, 1° en 2°, ingediend in toepassing van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning na de datum van publikatie van deze vaststelling mogen niet meer verleend worden.

Les demandes d'autorisation, à l'exception des demandes de renouvellement et de relocalisation prévues à l'article 34, 3, 1° et 2°, présentées en application du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique après la date de publication de cette constatation, ne peuvent plus être accordées.


(Wit papier - A4) Tekst in de officiële taal (talen) of een van de officiële talen van de EG-Lid-Staat of EVA-Staat waar de aanvraag wordt ingediend VERGUNNINGAANVRAAG voor GEREGELD VERVOER PENDELVERVOER ZONDER LOGIES RESTEREND ONGEREGELD VERVOER (1) EEN BIJZONDERE VORM VAN GEREGELD, NIET VRIJGESTELD VERVOER (2) VERVOER VOOR EIGEN REKENING (3) HERNIEUWING VAN EEN VERGUNNING VOOR EEN BEPAALD VERVOER verricht met touringcars en autobussen tussen Staten die EG-Lid-Staten of EVA-Staten zijn (**), overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 684/92, zoals aangepast voor de t ...[+++]

(Papier blanc - A4) Texte libellé dans la, les ou une des langues officielles de l'État membre de la CE ou de l'État de l'AELE où la demande est introduite DEMANDE D'AUTORISATION POUR (*) UN SERVICE RÉGULIER UN SERVICE DE NAVETTE SANS HÉBERGEMENT UN SERVICE OCCASIONNEL RÉSIDUEL (1) UN SERVICE RÉGULIER SPÉCIALISÉ (2) UN SERVICE POUR COMPTE PROPRE (3) LE RENOUVELLEMENT D'UNE AUTORISATION D'UN SERVICE effectué par autocars et par autobus entre des États qui sont des États membres de la Communauté européenne ou des États de l'AELE (**) conformément au règlement (CEE) n° 684/92, tel qu'adapté aux fins de l'accord sur l'Espace économique europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hernieuwing ingediend zoals' ->

Date index: 2023-09-21
w