Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om hernieuwing
Beweging van Servische Wedergeboorte
Beweging voor de hernieuwing van Servië
DI.ANA.
Democratische Hernieuwing
Demokratische Vernieuwingspartij
Gedeeltelijke hernieuwing
Hernieuwing van de kudde
SPO
Servische Beweging voor vernieuwing
Servische Vernieuwingspartij
Servische Wedergeboortebeweging
Werkgroep Hernieuwing van het programma

Vertaling van "hernieuwing en hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Democratische Hernieuwing | Demokratische Vernieuwingspartij | DI.ANA. [Abbr.]

Renouveau démocratique | DI.ANA. [Abbr.]


Werkgroep Hernieuwing van het programma

Groupe de travail Renouvellement du programme


Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder vraagt hij zich af waarom de tekst, gezien de inhoud, in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd besproken in de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing en hier in de Senaat in de Commissie voor de Economische Aangelegenheden en de Financiën.

Par ailleurs, au vu du contenu du texte, il se demande pourquoi celui-ci a été examiné par la Commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société à la Chambre des représentants et par la Commission des Finances et des Affaires économiques au Sénat.


Verder vraagt hij zich af waarom de tekst, gezien de inhoud, in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd besproken in de Commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing en hier in de Senaat in de Commissie voor de Economische Aangelegenheden en de Financiën.

Par ailleurs, au vu du contenu du texte, il se demande pourquoi celui-ci a été examiné par la Commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société à la Chambre des représentants et par la Commission des Finances et des Affaires économiques au Sénat.


Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2010 houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW " LA CH!M'HIER - AID" als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid;

Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2010 portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi;


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 16 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW "LA CH!M'HIER - AID" als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 16 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het artikel 3 is problematisch wanneer de overeenkomst voorziet in een stilzwijgende hernieuwing. Het gaat hier immers wel degelijk om een nieuwe overeenkomst, maar de voorwaarden zijn identiek.

L'article 3 posera problème si l'accord prévoit un renouvellement tacite, car il s'agit bel et bien d'un nouvel accord, mais dont les conditions sont identiques.


Men voert hier duidelijk een nieuw principe in : als er in een gemeenschap met betrekking tot de samenstelling van een verkozen orgaan spanningen of uiteenlopende standpunten ontstaan, volstaat het om die spanningen op te drijven, en democratische procedures op te starten die een bepaalde legitimiteit verlenen en die de spanningen bevestigen en bekrachtigen opdat alle verkozenen van het orgaan in een slecht daglicht komen te staan en men een volledige hernieuwing kan voorstellen alsook de oprichting van een commissie die die verkiezingen moet organiseren.

En clair, on instaure ici un principe nouveau : quand il y a tension ou divergences de vue dans une communauté qui conteste la composition d'un organe élu, il suffit de faire mousser la tension, de sortir des procédures démocratiques conférant une légitimité et de nature à asseoir et valider celle-ci, pour qu'on remette en cause tous les élus de l'organe élu et que l'on propose d'une part un renouvellement complet et d'autre part une commission chargée d'organiser cette élection.


(17) Een oplossing wordt hier niet overwogen : de Senaat gaat er de facto van uit dat het mandaat van de gemeenschapssenatoren die niet opnieuw tot lid van een Raad worden verkozen, gewoon blijft lopen na de hernieuwing van de Raden.

(17) Une solution est d'emblée écartée ici : le Sénat considère de facto que le mandat des sénateurs de communauté non réélus comme membres d'un Conseil se prolonge après le renouvellement des Conseils.


Ik stelde u hierover reeds schriftelijke en mondelinge vragen betreffende het project en het afvalbeleid op zee en in de havens en ik wens er hier verder op in te gaan (vraag nr. 9, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 2, blz. 50 tot 52, mondelinge vraag nr. 1664, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 19 januari 2011, blz. 3 tot 5, vraag nr. ...[+++]

Je vous ai déjà posé des questions, tant orales qu'écrites, à propos du projet pilote et de la politique de gestion des déchets en mer et dans les ports, mais je souhaite approfondir cette question (cf. question n°9, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n°2, pp. 50 à 52; question orale n°1644, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, 19 janvier 2011, pp. 3 à 5; et question n°202, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°42, pp. 96 à 98).


Overwegende dat wat de achterstallige sociale bijdragen verschuldigd door de zaakvoerder van de vennootschap betreft, deze de toestemming heeft gekregen om ze af te lossen in zeven maandelijkse afbetalingen van euro 1.166,61 vanaf 5 januari 2009, zoals aangetoond door een geschrift van 22 januari 2009 van de socialeverzekeringskas « H.D.P». dat deze omstandigheid, mocht er geen andere tekortkoming vastgesteld zijn, een hernieuwing van de exploitatievergunning voor een beperkte duur, nl. de periode van de door de sociale verzekeringska ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne les arriérés de cotisations sociales dues par le gérant de la société, celui-ci a obtenu l'autorisation de s'en acquitter en sept mensualités de euro 1.166,61 à partir du 5 janvier 2009, comme en atteste un écrit de la caisse d'assurances sociales « H.D.P». du 22 janvier 2009; que cette circonstance permettrait, s'il s'agissait du seul manquement constaté, de renouveler l'autorisation d'exploiter pour une durée limitée à la période du plan d'apurement consenti par la caisse d'assurances sociales afin de s'assurer de la bonne exécution des obligations sociales mais que tel n'est pas le cas en l'espèce;


Ik, ondergetekende, na mij kandidaat te hebben gesteld voor de verkiezing van (hier datum van de verkiezing opgeven) met het oog op de hernieuwing van (hier de benaming van de betrokken raad opgeven, ofwel de provincieraad, de gemeenteraad of de sectorraad) en na opgekomen te zijn in die hoedanigheid op de plaats van .

Je soussigné, ayant fait acte de candidature à l'élection du (indiquer ici la date de l'élection) en vue du renouvellement de (indiquer ici la dénomination de la ou des assemblée(s) concernée(s), soit le Conseil provincial, le Conseil communal, ou le Conseil de secteur) et ayant figuré en cette qualité à la place de .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hernieuwing en hier' ->

Date index: 2022-10-14
w