Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Vertaling van "hernieuwde strijd tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation


Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen de geluids-en trillingenhinder veroorzaakt door de ingedeelde inrichtingen worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° De volgende woorden worden toegevoegd aan § 1, lid 1, 6° : "en de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving"; 2° in § 1 wordt een lid 3 toegevoegd en als volgt opgesteld: "In de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving kunnen de milieuvergunningen die toestemming geven voor de uitbating van inrichtingen waarvoor andere geluidsnormen dan ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées, les modifications suivantes sont apportées : 1° Les termes suivants sont ajoutés au § 1, al. 1, 6° : « et les zones d'entreprises en milieu urbain »; 2° dans le § 1, un alinéa 3 est ajouté et rédigé comme suit : « Dans les zones d'entreprises en milieu urbain, les permis d'environnement autorisant l'exploitation d'installations pour lesquelles des normes de bruit autres que celles prévues au 6° ont été imposées, peuvent être prolongés ou ...[+++]


Ter opvolging van de door de Senaat in 1995 goedgekeurde resoluties inzake de strijd tegen racisme, xenofobie, antisemitisme en onverdraagzaamheid, is het voorliggende voorstel van resolutie een hernieuwde oproep tot meer verdraagzaamheid voor minderheden, joden en andere culturen.

Dans la foulée des résolutions adoptées par le Sénat en 1995 en matière de lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance, la proposition de résolution à l'examen se veut un nouvel appel à plus de tolérance à l'égard des minorités, des juifs et des autres cultures.


Ter opvolging van de door de Senaat in 1995 goedgekeurde resoluties inzake de strijd tegen racisme, xenofobie, antisemitisme en onverdraagzaamheid, is het voorliggende voorstel van resolutie een hernieuwde oproep tot meer verdraagzaamheid voor minderheden, joden en andere culturen.

Dans la foulée des résolutions adoptées par le Sénat en 1995 en matière de lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance, la proposition de résolution à l'examen se veut un nouvel appel à plus de tolérance à l'égard des minorités, des juifs et des autres cultures.


In het kader van de strijd tegen de digitale kloof in de tweede graad, de projectoproepen te evalueren die in 2010 werden gelanceerd om het publiek dat uitgesloten wordt van ICT, vertrouwd te maken met ICT en een brug te slaan tussen de gebruikswereld van de jongeren en de gebruikstoepassingen die de samenleving van hen verwacht, om te kunnen beslissen of die projecten moeten worden hernieuwd of verbeterd.

Dans le cadre de la lutte contre la fracture numérique au second degré, les appels à projets développés en 2010 concernant la familiarisation des publics précarisés aux TIC et la transition entre les univers d'usages des jeunes et les modèles d'usages que la société attend d'eux devront être évalués afin de décider s'ils doivent être renouvelés ou améliorés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hernieuwde partnerschap voor ontwikkeling tussen de EU en het Stille Oceaangebied dat de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid vorig jaar hebben uitgewerkt, schept het kader voor de bevordering van de samenwerking en coördinatie in de strijd tegen klimaatverandering.

Le partenariat renouvelé pour le développement UE-Pacifique, présenté l'an dernier par la Commission et par la haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a établi un cadre pour faire progresser la coopération et la coordination en matière de lutte contre le changement climatique.


8. merkt met tevredenheid op dat de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) en operatie Althea van EUFOR een aanzienlijke bijdrage hebben geleverd aan de stabiliteit en veiligheid van Bosnië en Herzegovina, en is van mening dat dit belangrijke elementen zijn van de versterkte algemene EU-strategie voor Bosnië en Herzegovina; prijst de resultaten van de EUPM, die een bijdrage heeft geleverd aan de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie door politie en justitie in Bosnië en Herzegovina; wijst op de overeenkomst om de EUPM tegen eind juni 2012 te beëindigen; wijst andermaal op de n ...[+++]

8. relève avec satisfaction l'importante contribution fournie à la stabilité et à la sécurité du pays par la mission de police de l'Union en Bosnie-Herzégovine et par l'opération militaire Althea de l'EUFOR et considère ces deux éléments comme des dispositifs importants du renforcement de la stratégie globale de l'Union en Bosnie-Herzégovine; se félicite des résultats obtenus par la mission de police de l'Union, qui a contribué à la lutte contre le crime organisé et la corruption menée par les services de police et le système judiciaire de Bosnie-Herzégovine; prend acte de l'accord prévoyant la fin de la mission de police de l'Union d'ici la fin juin 2012; répète que le remplacement des activités de la mission de police de l'Union par de ...[+++]


1. verwelkomt de door de Commissie gehanteerde benadering en vraagt ook om een hernieuwde strijd tegen het zwartwerk en de ondergrondse economie, die, zij het in verschillende mate per lidstaat, de economie schaden, arbeiders onbeschermd laten, schadelijk zijn voor de consument, drukken op de belastingopbrengsten en leiden tot oneerlijke concurrentie tussen ondernemingen;

1. se félicite de l'approche adoptée par la Commission et préconise également une lutte redoublée contre le travail non déclaré et l'économie parallèle, qui – certes à des degrés divers selon les États membres – portent préjudice à l'économie, laissent les travailleurs dépourvus de protection, nuisent aux consommateurs, réduisent les recettes fiscales et entraînent une concurrence déloyale entre les entreprises;


1. verwelkomt de door de Commissie gehanteerde benadering en vraagt ook om een hernieuwde strijd tegen het zwartwerk en de ondergrondse economie, die, zij het in verschillende mate per lidstaat, de economie schaden, arbeiders onbeschermd laten, schadelijk zijn voor de consument, drukken op de belastingopbrengsten en leiden tot oneerlijke concurrentie tussen ondernemingen;

1. se félicite de l'approche adoptée par la Commission et préconise également une lutte redoublée contre le travail non déclaré et l'économie parallèle, qui – certes à des degrés divers selon les États membres – portent préjudice à l'économie, laissent les travailleurs dépourvus de protection, nuisent aux consommateurs, réduisent les recettes fiscales et entraînent une concurrence déloyale entre les entreprises;


2. verwelkomt de door de Commissie gehanteerde benadering en vraagt ook om een hernieuwde strijd tegen het zwartwerk en de ondergrondse economie, die, zij het in verschillende mate per lidstaat, de economie schaden, arbeiders onbeschermd laten, schadelijk zijn voor de consument, drukken op de belastingopbrengsten en leiden tot oneerlijke concurrentie tussen ondernemingen;

2. se félicite de l'approche adoptée par la Commission et préconise également une lutte redoublée contre le travail non déclaré et l'économie parallèle, qui – certes à des degrés divers selon les États membres – portent préjudice à l'économie, laissent les travailleurs dépourvus de protection, nuisent aux consommateurs, réduisent les recettes fiscales et entraînent une concurrence déloyale entre les entreprises;


De Europese Unie en Sudan zijn in november 1999 voor één jaar een politieke dialoog (de "hernieuwde dialoog") aangegaan om de ontwikkelingen die in Sudan aan de gang zijn op het gebied van de democratisering, de mensenrechten, de rechtsstaat, de strijd tegen het terrorisme en het vredesproces, alsook de betrekkingen met de buurlanden, te bespreken.

L'Union européenne et le Soudan ont engagé en novembre 1999 pour une année un dialogue politique dit "dialogue renouvelé" avec pour objectif de discuter des évolutions en cours au Soudan dans les domaines de la démocratisation, des droits de l'Homme et de l'Etat de droit, de la lutte contre le terrorisme et du processus de paix, ainsi que des relations avec les Etats voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hernieuwde strijd tegen' ->

Date index: 2025-03-23
w