Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herneemt de wijzigingen die reeds werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 3 : Herneemt de wijzigingen die reeds werden aangebracht in het huidige wetsontwerp : meer bepaald inzake de kantons te Aalst, te Sint-Niklaas, te Hoei.

Art. 3 : Reprend les modifications qui ont déjà été apportées au projet de loi actuel, plus précisément en ce qui concerne les cantons d'Alost, de Sint-Niklaas et de Huy.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


Het voorstel behelst ook de uitdrukkelijke instemming die nog ontbrak voor een aantal wijzigingen die reeds werden aangenomen op grond van de hierboven beschreven vereenvoudigde wijzigingsprocedure.

La proposition vise également l'assentiment explicite qui manquait encore pour un nombre de modifications, déjà adoptées sur la base de la procédure de modification simplifiée décrite ci-dessus.


6.4. Een laatste probleem betreft de wijzigingen die reeds werden aangebracht in het koninklijk besluit van 5 december 2004 bij het niet-bekrachtigde koninklijk besluit van 10 november 2005.

6.4. Un dernier problème concerne les modifications que l'arrêté royal non confirmé du 10 novembre 2005 a déjà apportées à l'arrêté royal du 5 décembre 2004.


Dit wetsvoorstel herneemt, met wijzigingen, de tekst van een voorstel dat reeds op 25 januari 2005 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat 3-1001/1 - 2004/2005).

La présente proposition de loi reprend, avec quelques modifications, le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 25 janvier 2005 (do c. Sénat, nº 3-1001/1 - 2004/2005).


Dit wetsvoorstel herneemt, met wijzigingen, de tekst van een voorstel dat reeds op 25 januari 2005 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat 3-1001/1 - 2004/2005).

La présente proposition de loi reprend, avec quelques modifications, le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 25 janvier 2005 (doc. Sénat, nº 3-1001/1 - 2004/2005).


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft een aantal noodzakelijke wijzigingen aan te brengen aan de uitvoeringsmodaliteiten betreffende de vrijstellingen inzake ethylalcohol en alcoholhoudende dranken, dat deze wijzigingen in werking treden op 1 januari 2012, dat de betrokken marktdeelnemers reeds werden ingelicht en dat zij reeds de nodige maa ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a principalement pour objet d'apporter les modifications nécessaires aux dispositions applicables en matière d'exonération pour l'alcool éthylique et les boissons alcoolisées, que ces modifications entrent en vigueur le 1 janvier 2012, que les opérateurs économiques concernés en sont informés et qu'ils ont déjà pris les dispositions nécessaires; que dans ces conditions le présent arrêté doit être pris sans délai,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit tot doel heeft de opgelegde wijzigingen in de wettelijke en reglementaire bepalingen aan te brengen ingevolge de invoering van het nieuwe systeem van inning van accijnzen en btw op tabaksfabrikaten op 1 januari 2011; dat door de invoering van dit nieuwe systeem België haar wetgeving aanpast aan de Europese reglementering; dat de betrokken marktdeelnemers reeds werden ingelicht en dat zij ree ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet d'apporter dans les dispositions légales et réglementaires les modifications imposées par la mise en place le 1 janvier 2011 d'un nouveau système de perception de l'accise et de la T.V. A. sur les tabacs manufacturés; que de la sorte la Belgique a adapté sa législation aux exigences de la réglementation européenne; que les opérateurs économiques concernés en sont informés et qu'ils ont déjà pris les dispositions nécessaires afin que ce nouveau système entre en application au 1 janvier 2011; que le présent arrêté pris en exécution du chapître 2, section 1, de la loi du ...[+++]


Artikel 49 herneemt de principes die reeds voorzien werden in het koninklijk besluit van 5 februari 1997.

L'article 49 reprend les principes déjà fixés dans l'arrêté royal du 5 février 1997.


Zonder op het einde van de vernietigingsprocedure voor de Raad van State te wachten, heeft de Regering van het Waalse Gewest op 29 april 1999 een besluit goedgekeurd waarbij nieuwe wijzigingen werden aangebracht in het bovenvermelde besluit van 17 november 1994, rekening houdende met de wijzigingen die reeds op 23 januari 1997 werden aangebracht.

Sans attendre l'issue de la procédure en annulation devant le Conseil d'Etat, le Gouvernement de la Région wallonne a adopté un arrêté le 29 avril 1999 apportant de nouvelles modifications à l'arrêté du 17 novembre 1994, précité, tenant compte de celles qui étaient déjà intervenues le 23 janvier 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herneemt de wijzigingen die reeds werden' ->

Date index: 2025-05-04
w