Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Certificaat van herkomst
Dampen en gassen van metalen
Erkenning v.d.aanduiding v.herkomst
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Herkomst-bestemmingsmatrice
Herkomst-bestemmingstabel
Land van herkomst
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "herkomst de erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning v.d.aanduiding v.herkomst

certification d'indication de provenance


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


herkomst-bestemmingsmatrice | herkomst-bestemmingstabel

matrice O-D | matrice origine-destination | tableau origine-destination


dampen en gassen van metalen | metalen van elke herkomst, behalve medicinaal

fumées et vapeurs de métaux métaux de toutes origines, sauf substances médicamenteuses


afwijkende spiegels van stoffen meestal van niet-medische herkomst in urine

Taux anormal dans les urines de substances d'origine principalement non médicinale


toxische gevolgen van stoffen van overwegend niet-medicinale herkomst

Effets toxiques de substances d'origine essentiellement non médicinale


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Van hoeveel personen werd de voorbije vijf jaar, op jaarbasis en per land van herkomst, de erkenning als vluchteling ingetrokken?

1. Au cours des cinq dernières années, sur une base annuelle et par pays d'origine, combien de personnes se sont-elles vu retirer leur statut de réfugié?


De FSMA moet op basis van de documenten die de emittenten haar in het raam van die procedure verplicht moeten voorleggen, nagaan of de in het land van herkomst verkregen erkenning waarborgen biedt en beantwoordt aan voorwaarden die vergelijkbaar zijn met die welke in dit wetsvoorstel worden bepaald.

La FSMA est chargée de contrôler, sur la base des documents qui lui sont obligatoirement soumis par l'émetteur dans le cadre de cette procédure, si l'agrément obtenu dans le pays d'origine offre des garanties et répond à des conditions comparables à celles qui sont stipulées par la présente proposition de loi.


II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en ...[+++]

II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et habituellement la réception des signalements relatifs à des images susceptibles d'êt ...[+++]


Het bedrijf dat zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, voldoet aan de erkenningsvoorwaarden bepaald door dit decreet en moet, volgens de procedure bepaald door de Regering, aantonen dat het voldoet aan de voorwaarden bepaald bij of krachtens artikel 2, § 2, en bewijst dat het hetzelfde type diensten presteert in zijn land van herkomst, en dit, zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de Staat waaruit het bedrijf dat de erkenning aanvraagt afkomstig is.

L'entreprise qui a son siège social à l'étranger et en dehors de l'Espace économique européen satisfait aux conditions d'agrément déterminées par le présent décret et doit, selon la procédure fixée par le Gouvernement, démontrer qu'elle satisfait aux conditions déterminées par ou en vertu de l'article 2, § 2, et apporte la preuve qu'elle preste le même type de services dans son pays d'origine et ce, sans discrimination directe ou indirecte fondée sur l'Etat dont provient l'entreprise qui sollicite un agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel vervolging omwille van de seksuele geaardheid niet formeel vermeld wordt in de criteria van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 met betrekking tot Vluchtelingen blijkt uit de praktijk van de asielinstanties sinds jaren dat personen die vervolging riskeren in hun land van herkomst omwille van hun seksuele geaardheid in aanmerking komen voor een mogelijke erkenning als vluchteling doordat deze personen beschouwd kunnen worden als “behorende tot een bepaalde sociale groep”.

Bien que la persécution du fait de l’orientation sexuelle ne figure pas explicitement parmi les critères de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, il ressort depuis longtemps déjà de la pratique des instances d’asile que les personnes qui sont exposées à un risque de persécution dans leur pays d’origine en raison de leur orientation sexuelle peuvent éventuellement bénéficier du statut de réfugié du fait de leur « appartenance à un certain groupe social ».


2 bis. Indien de beschermingsmaatregel in de lidstaat van herkomst wordt opgeschort of ingetrokken, schorst de bevoegde autoriteit van de lidstaat van erkenning, de erkenning en, in voorkomend geval, de tenuitvoerlegging van de beschermingsmaatregel op c.q. trekt zij deze in zodra zij door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst hiervan naar behoren op de hoogte is gesteld overeenkomstig lid 2.

2 bis. En cas de suspension ou d'annulation de la mesure de protection dans l'État membre d'origine, l'autorité compétente de l'État membre de reconnaissance suspend ou annule la reconnaissance et, selon le cas, l'exécution de la mesure de protection dès qu'elle a été dûment informée par l'autorité compétente de l'État membre d'origine conformément au paragraphe 2.


Het genot ervan is afhankelijk van vervolging in het land van herkomst. De erkenning ervan moet de volledige ontwikkeling van de aanvrager waarborgen, zoals Cárdenas tegen Azaña heeft gezegd, zodat bijvoorbeeld de kinderen die vandaag worden verzorgd morgen de pleitbezorgers van het ideaal van vrijheid zijn, via voorlopige integratie in het land van opvang.

La reconnaissance de ce droit doit garantir le plein développement vital du demandeur de façon que, comme le disait Cárdenas à Azaña, grâce à une intégration provisoire dans le pays d'accueil, les enfants dont on prend soin aujourd'hui deviennent les défenseurs des idéaux de la liberté.


Voor de berekening, die gebeurt in overleg tussen Fedasil en de directie van de Statistieken van DGOS, worden de gegevens van het Fedasil-budget gehanteerd alsmede de volledige lijsten van de landen van herkomst worden ook meegewogen : de graad van erkenning en de gemiddelde verblijfsduur bij Fedasil.

Pour le calcul, qui est fait en collaboration entre Fedasil et la direction des Statistiques de la DGCD, sont utilisés : les données du budget Fedasil, les listes globales des pays de provenance des réfugiés, le taux de reconnaissance des réfugiés, la durée moyenne que les réfugiés restent chez Fedasil.


Het criterium van erkenning is hier dus de uiterlijke vorm (triptiek, van roze kleur met aanduiding van de kenletter van het land van herkomst en de woorden « Permis de Conduire » op het eerste blad voorzijde en met klassering van de voertuigen in categorieën, aangeduid door de letters A-B-C-D-E);

Le critère de reconnaissance est la forme extérieure (triptyque de couleur rose avec indication de la lettre de référence du pays de délivrance, les mots « Permis de Conduire » sur la première page extérieure et classement des véhicules en catégories, indiquées par les lettres A-B-C-D-E);


Ik heb overigens niet gesproken over erkenning van personen, maar over een erkenning van de Raad die volgens de informatie waarover wij beschikken - de informatie van de minister is waarschijnlijk vollediger en betrouwbaarder - uit 31 personen bestaat van verschillende herkomst en met een erg verschillend verleden.

Par ailleurs, je n'ai pas parlé de reconnaissance de personnes, mais de la reconnaissance du Conseil qui, d'après les informations dont nous disposons - celles du ministre sont probablement plus complètes et plus sûres - se compose de 31 personnes originaires de différents lieux et ayant des passés très différents.


w