Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Herintegratie in het beroepsleven
Herintreding
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Reïntegratie in het beroepsleven
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «herintreders beter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune


herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]

réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]


bij de productie van voedingsmiddelen naar een betere voedingswaarde streven

chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de pijler gelijke kansen wordt opgeroepen tot maatregelen om de verschillen tussen mannen en vrouwen op de arbeidmarkt uit de weg te ruimen (verschillen qua werkgelegenheid en werkloosheid, seksesegregatie in beroepen en sectoren en bevordering van gelijke beloning), om werk en gezinsleven beter op elkaar af te stemmen en herintreding voor vrouwen en mannen na een periode van afwezigheid op de arbeidsmarkt gemakkelijker te maken.

Le pilier de l'égalité des chances recommande l'adoption de mesures visant à réduire l'écart entre les genres sur le marché du travail (écart en matière d'emploi et de chômage, ségrégation au niveau des professions et des secteurs, promotion de l'égalité de rémunération), permettre de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale, et faciliter le retour sur le marché du travail des femmes et des hommes après une absence.


96. merkt op dat de bepalingen van de verordeningen voor de cohesiebeleidsperiode 2014-2020 gericht zijn op een verlichting van de administratieve lasten voor micro-ondernemingen en kmo's, met name als het gaat om de herintreding van werklozen, en daarmee bijdragen aan de totstandbrenging van een gunstigere omgeving voor het scheppen van banen; verzoekt de lidstaten de obstakels op te heffen die een betere uitvoering van de ESI-fondsen ten gunste van micro-ondernemingen en kmo’s in de weg staan;

96. signale que les dispositions des règlements relatifs à la période 2014-2020 de la politique de cohésion visent à réduire la charge administrative pesant sur les micro-entreprises et les PME, s'agissant notamment du retour à la vie active des chômeurs, ce qui contribuera à la mise en place de conditions plus propices à la création d'emplois; invite les États membres à éliminer les obstacles qui s'opposent à une meilleure mise en œuvre des Fonds structurels et d'investissement européens au profit des micro-entreprises et des PME;


· verlenging tot maximaal 2 jaar (24 maanden) van de periode van controle achteraf, om een betere algemene evaluatie van de gesteunde projecten mogelijk te maken en in het bijzonder een betere beoordeling van het niveau van herintreding mogelijk te maken.

· l'extension à deux ans (24 mois) de la période de suivi ex post afin de permettre une meilleure évaluation globale des projets financés et de pouvoir mieux évaluer le taux de réemploi, en particulier.


39. adviseert ten sterkste dat het EU-werkgelegenheidsinitiatief voorziet in een vroegtijdig optreden op het moment waarop banen werkelijk verloren gaan, niet het minst om het risico van uitsluiting van de arbeidsmarkt te beperken; overweegt dat een dergelijk optreden aanzienlijke investeringen op het gebied van opleidingen zal vereisen, en dat ook het aantal opleidingsinstanties zal moeten worden vergroot, waarbij er op moet worden gelet dat de opleidingen en projecten voor herintreders beter worden gecoördineerd en zich niet alleen van korte-termijnmaatregelen moet bedienen, maar het ook mogelijk moet maken hogere kwalificaties te ber ...[+++]

39. recommande vivement que l'initiative de l'Union pour l'emploi comporte une action précoce au moment où des emplois sont effectivement supprimés, notamment pour réduire le risque que des personnes soient exclues du marché du travail; estime que ces interventions supposent d'investir largement dans la formation, ce qui implique une augmentation du nombre de prestataires de formation mais aussi une coordination plus étroite des programmes de formation et de réinsertion sur le marché du travail, et qu'il convient de ne pas adopter uniquement des mesures à court terme et de s'efforcer de favoriser l'acquisition de hautes qualifications a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. adviseert ten sterkste dat het EU-werkgelegenheidsinitiatief voorziet in een vroegtijdig optreden op het moment waarop banen werkelijk verloren gaan, niet het minst om het risico van uitsluiting van de arbeidsmarkt te beperken; overweegt dat een dergelijk optreden aanzienlijke investeringen op het gebied van opleidingen zal vereisen, en dat ook het aantal opleidingsinstanties zal moeten worden vergroot, waarbij er op moet worden gelet dat de opleidingen en projecten voor herintreders beter worden gecoördineerd en zich niet alleen van korte-termijnmaatregelen moet bedienen, maar het ook mogelijk moet maken hogere kwalificaties te ber ...[+++]

39. recommande vivement que l'initiative de l'Union pour l'emploi comporte une action précoce au moment où des emplois sont effectivement supprimés, notamment pour réduire le risque que des personnes soient exclues du marché du travail; estime que ces interventions supposent d'investir largement dans la formation, ce qui implique une augmentation du nombre de prestataires de formation mais aussi une coordination plus étroite des programmes de formation et de réinsertion sur le marché du travail, et qu'il convient de ne pas adopter uniquement des mesures à court terme et de s'efforcer de favoriser l'acquisition de hautes qualifications a ...[+++]


5. verzoekt de lidstaten en regionale en plaatselijke overheden voorlichtings- en bewustmakingscampagnes te bevorderen om ervoor te zorgen dat het probleem volledig wordt begrepen, de toegang tot onderwijs en andere diensten te vergemakkelijken en verbeteren, en heropneming in het arbeidsproces te bevorderen; wijst er echter op dat aangelegenheden die verband houden met Roma in alle desbetreffende vormen van Europees en nationaal beleid beter moeten worden gestructureerd en stelselmatig moeten worden verwerkt, om doelmatigheid, werkelijke integratie en duurzaamheid te waarborgen; dringt er bij de beleidsmakers op alle niveaus op aan om ...[+++]

5. invite les États membres et les autorités régionales et locales à promouvoir des campagnes d'information et de sensibilisation pour assurer une pleine compréhension du problème, faciliter et améliorer l'accès à l'éducation et aux autres services, et promouvoir la réinsertion sur le marché du travail; souligne, cependant, que la question des Roms doit être prise en compte de manière plus structurée et systématique dans toutes les politiques européennes et nationales concernées, de manière à garantir efficacité, véritable intégration et durabilité; encourage les responsables politiques à tous les niveaux à consulter les communautés roms ainsi que les associations et les ONG qui luttent pour la défense des droits des Roms et pour l'intégr ...[+++]


Met het oog op een betere anticipatie op veranderingen en een beter beheer ervan, de bevordering van de economische groei, de werkgelegenheidskansen voor vrouwen en mannen en de kwaliteit van en de productiviteit op het werk, in het kader van de doelstellingen „regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” en „convergentie”, moet de steun uit het ESF in het bijzonder worden geconcentreerd op vergroting van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, versterking van het menselijk kapitaal en de toegang tot en de participatie op de arbeidsmarkt, verbetering van de sociale integratie van kansarmen en bestrijding van discriminatie, aanmoedigi ...[+++]

Afin de mieux anticiper et de gérer le changement et en vue de stimuler la croissance économique, les possibilités d'emploi tant pour les femmes que pour les hommes ainsi que la qualité et la productivité du travail, dans le cadre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi» et de l'objectif «convergence», le soutien du FSE devrait se concentrer, en particulier, sur l'amélioration de la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, sur l'accroissement du capital humain et l'amélioration de l'accès à l'emploi et de la participation au marché du travail, sur le renforcement de l'inclusion sociale des personnes défavorisée ...[+++]


Met het oog op een betere anticipatie op veranderingen en een beter beheer ervan, de bevordering van de economische groei, de werkgelegenheidskansen voor vrouwen en mannen en de kwaliteit van en de productiviteit op het werk, in het kader van de doelstellingen „regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” en „convergentie”, moet de steun uit het ESF in het bijzonder worden geconcentreerd op vergroting van het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven, versterking van het menselijk kapitaal en de toegang tot en de participatie op de arbeidsmarkt, verbetering van de sociale integratie van kansarmen en bestrijding van discriminatie, aanmoedigi ...[+++]

Afin de mieux anticiper et de gérer le changement et en vue de stimuler la croissance économique, les possibilités d'emploi tant pour les femmes que pour les hommes ainsi que la qualité et la productivité du travail, dans le cadre de l'objectif «compétitivité régionale et emploi» et de l'objectif «convergence», le soutien du FSE devrait se concentrer, en particulier, sur l'amélioration de la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises, sur l'accroissement du capital humain et l'amélioration de l'accès à l'emploi et de la participation au marché du travail, sur le renforcement de l'inclusion sociale des personnes défavorisée ...[+++]


* In vergelijking met 1998 leggen alle lidstaten meer nadruk op het verschaffen van betere kansen op herintreding in de arbeidsmarkt voor werklozen in een achterstandspositie.

* Par rapport à 1998, tous les États membres veillent davantage à donner aux personnes handicapées de meilleures chances de réintégrer le marché du travail.


w