Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Enkeldradig staand want
Netwerk
Neventerm
Traumatische neurose
Want

Vertaling van "herinneren want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

mémoire moléculaire de l'organisme


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De partijen herinneren aan de Agenda 21 van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake milieu en ontwikkeling van 1992, de Verklaring van de Internationale Arbeidsorganisatie ("IAO") over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk van 1998, het Uitvoeringsplan van Johannesburg over duurzame ontwikkeling van 2002, de Ministeriële Verklaring van de Economische en Sociale Raad van de VN van 2006 inzake het genereren van volledige en productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor allen, de Verklaring van de IAO over sociale gerechtigheid voor een eerlijke mondialisering van 2008, en het slotdocument van de VN-co ...[+++]

1. Les parties rappellent l'Action 21 adoptée lors de la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992, la déclaration de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux principes et droits fondamentaux au travail de 1998, le plan de mise en oeuvre de Johannesbourg sur le développement durable de 2002, la déclaration ministérielle de 2006 sur le plein emploi et le travail décent pour tous du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations unies, la déclaration de l'OIT sur la justice sociale pour une mondialisation équitable de 2008 et le document final de la conférence des Nations un ...[+++]


Want één ding is zeker – en de Chinezen moeten hier notie van nemen – men zal zich Ai Weiwei blijven herinneren en hij zal beroemd blijven tot lang nadat degenen die verantwoordelijk zijn voor zijn arrestatie, vergeten zijn.

Car une chose est sûre – et les Chinois devraient en prendre note – on se souviendra et on parlera encore d’Ai Weiwei longtemps après que les responsables de son arrestation seront tombés dans l’oubli.


Ja, het is realiteit dat de Hongaarse regering of het Hongaarse parlement de wetgeving heeft herzien, en dat is goed, want ik kan mij nog het debat herinneren waarin sommigen - ook u, mijnheer Daul - opmerkten dat er geen herzieningen nodig waren; alles was in orde.

Eh bien, la réalité c’est que le gouvernement ou le parlement hongrois ont modifié la loi, et c’est une bonne chose, car je me souviens du débat dans cette assemblée au cours duquel certains - dont vous-même, Monsieur Daul - ont déclaré qu’aucun amendement n’était nécessaire; tout était parfait.


En ik moet u eraan herinneren dat ik zelf in het Parlement verslag heb gedaan over onze strijd, want grote landen wilden het pact opblazen, of het op zijn minst ernstig verzwakken.

Je vous rappelle d’ailleurs que je suis venu moi-même faire un rapport au Parlement sur notre combat car des grands pays voulaient faire exploser le pacte, ou du moins l’affaiblir considérablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wil ik opmerken dat deze verplaatsing van het zwaartepunt naar het Oosten er niet toe mag leiden dat wij het Zuiden vergeten - ik weet dat dit in de verklaring van Kopenhagen ter sprake is gekomen. Deze verplaatsing mag er evenmin toe leiden dat wij onze verantwoordelijkheid jegens de ultraperifere regio’s vergeten - nu de drie voorzitters hier aanwezig zijn, neem ik de kans waar om hen hieraan te herinneren -, want de grenzen van de Europese Unie worden namelijk gevormd door de grenzen van deze regio’s zelf, dat wil zeggen van Spanje, Frankrijk en Portugal.

Je voudrais également dire ceci : que ce déplacement du centre de gravité vers l'Est ne doit pas nous faire oublier le Sud - je sais que cela a été dit dans la déclaration de Copenhague -, ne doit pas nous faire oublier non plus nos responsabilités - je profite de ce que les trois présidents sont là pour les leur rappeler - envers les régions ultrapériphériques, car les frontières de l'Union européenne, à l'heure actuelle, sont les frontières de ces régions d'Espagne, de France et du Portugal.


Auschwitz moet ons herinneren aan de strijd tussen herinneren en vergeten, de strijd van het geheugen tegen iets waarvan we hadden gewild dat het niet gebeurd was. Wij moeten blijven herdenken, want wanneer men zijn geschiedenis vergeet is de geschiedenis gedoemd zich te herhalen.

Auschwitz doit nous rappeler la lutte entre le souvenir et l’oubli, le combat de la mémoire contre un événement que nous aurions souhaité ne jamais voir se produire, car ceux qui oublient leur histoire sont voués à la répéter.


Om te beoordelen of de door de verwijzende rechter gemaakte vergelijking tussen « het slachtoffer dat als gevolg van één enkel arbeidsongeval door een functioneel letsel is getroffen » en « het slachtoffer dat als gevolg van opeenvolgende arbeidsongevallen door hetzelfde functioneel letsel is getroffen » ter zake dienend is, is het belangrijk eraan te herinneren dat, volgens de logica van het forfaitair systeem, er geen reden is om van de graad van ongeschiktheid als gevolg van een arbeidsongeval de graad van ongeschiktheid af te trekken die door een vorig arbeidsongeval werd veroorzaakt, want ...[+++]

Pour apprécier la pertinence de la comparaison que fait le juge a quo entre « la victime atteinte d'une lésion fonctionnelle par l'effet d'un accident du travail unique » et « la victime atteinte de la même lésion fonctionnelle par l'effet d'accidents du travail successifs », il importe de rappeler que, dans la logique du système forfaitaire, il n'y a pas lieu de déduire du taux d'incapacité résultant d'un accident du travail celui qui avait résulté d'un accident antérieur car les effets de celui-ci sont de nature à affecter normalement la rémunération prise en considération pour le suivant.


- Een aantal Belgen zullen zich 13 november 2010 en 13 januari 2011 herinneren, want toen was er heel wat watersnood. Zandbergen, de geboortegemeente van de minister, is daarvan niet gespaard gebleven.

- De nombreux Belges se souviendront des inondations des 13 novembre 2010 et 13 janvier 2011.


Het was nodig daaraan te herinneren want de eerste zin van het eerste lid van de vraag gesteld door het geacht lid had kunnen doen geloven dat de nv Electrabel beslist had het gehele hoogspanningsnet tot en met 220 kV ondergronds aan te leggen. De tweede zin van het tweede lid van de vraag van het geacht lid zegt dat de technologie bestaat om 380 kV-leidingen ondergronds aan te leggen en dat enkel het probleem van de kostprijs de beslissing van de nv Electrabel rechtvaardigt om voor elektriciteitstransport op die spanning nog steeds luchtlijnen te voorzien.

Ce rappel était nécessaire car la première phrase du premier alinéa de la question posée par l'honorable membre pouvait faire croire que la s.a. Electrabel avait décidé de placer en souterrain l'entièreté du réseau à haute tension jusque et y compris celui à une tension de 220 kV. La deuxième phrase du 2ème alinéa de la question de l'honorable membre dit que la technologie existe pour placer en souterrain les lignes à 380 kV et que seul un problème de coût justifie la décision de la s.a. Electrabel de continuer à prévoir des lignes de transport d'électricité à ce niveau de tension.


2. Wat betreft de vraag of eraan gedacht wordt om de burgemeester van Ronse tot de orde te roepen, zou ik het geachte Lid eraan willen herinneren dat het mij niet toekomt om me uit te spreken over de houding van de betrokkene, want dergelijk initiatief valt onder de voogdijoverheid, die sedert de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de Gemeenschappen (Lambermontakkoorden) niet meer behoort tot de bevoegdheden van de Minister van Binnenlandse Zaken.

2. Quant à la question de savoir si un rappel à l'ordre à l'égard du bourgmestre de Renaix est envisagé, je rappelle à l'honorable Membre qu'il ne m'appartient pas de me prononcer sur l'attitude de l'intéressé dans la mesure où une telle initiative relève de l'autorité de tutelle qui, depuis la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés (accords du Lambermont), n'appartient plus aux compétences du Ministre de l'Intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aangepaste handschoen of want     antimicrobiële handschoen of want     enkeldradig staand want     netwerk     traumatische neurose     herinneren want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren want' ->

Date index: 2024-09-04
w