Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Neventerm
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Traumatische neurose
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "herinneren dat volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

mémoire moléculaire de l'organisme


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is daarbij van belang eraan te herinneren dat vanaf 2006 langdurig ingezetenen de voorkeur zullen krijgen boven migranten die pas zijn aangekomen in de lidstaat van verblijf en dat zij de mogelijkheid zullen hebben te verhuizen naar een tweede lidstaat en er zich te vestigen om een studie te volgen, te werken of om andere redenen[10].

Il est important de rappeler que, à partir de 2006, les résidents de longue durée bénéficieront d’une préférence sur les migrants nouvellement arrivés dans l’État membre de résidence et auront la possibilité de se déplacer et de s’établir dans un second État membre pour étudier, travailler ou à d’autres fins[10].


Indien de abonnee de factuur niet tijdig betaalt, mag de operator de betrokken abonnee op elk moment schriftelijk herinneren aan het verstrijken van de vervaldatum van de factuur en hem uitnodigen de volgens de operator verschuldigde betaling te verrichten.

Si l'abonné ne paie pas sa facture à temps, l'opérateur peut rappeler par écrit à l'abonné concerné à tout moment l'expiration de l'échéance de la facture et l'inviter à effectuer le paiement du montant réclamé par l'opérateur.


Men dient er bovendien aan te herinneren dat volgens artikel 259bis-14, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek de verenigde advies- en onderzoekscommissie belast is met het algemeen toezicht op en de bevordering van het gebruik van de middelen van interne controle binnen de bedoelde rechterlijke orde en dan met name wat de tucht betreft.

On rappellera au surplus qu'aux termes de l'article 259bis-14, § 1 , du Code judiciaire, la commission d'avis et d'enquête du Conseil supérieur de la Justice est chargée de surveiller de manière générale et de promouvoir l'utilisation des mécanismes de contrôle interne au sein de l'ordre judiciaire visé et ce, précisément dans le secteur de la discipline.


Men dient er bovendien aan te herinneren dat volgens artikel 259bis-14, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek de verenigde advies- en onderzoekscommissie belast is met het algemeen toezicht op en de bevordering van het gebruik van de middelen van interne controle binnen de bedoelde rechterlijke orde en dan met name wat de tucht betreft.

On rappellera au surplus qu'aux termes de l'article 259bis-14, § 1, du Code judiciaire, la commission d'avis et d'enquête du Conseil supérieur de la Justice est chargée de surveiller de manière générale et de promouvoir l'utilisation des mécanismes de contrôle interne au sein de l'ordre judiciaire visé et ce, précisément dans le secteur de la discipline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State is van mening dat artikel 3 zich beperkt tot het herinneren aan de formulering van de bepalingen van de gecoördineerde wet, en de voorwaarden die de Koning volgens de wet moet bepalen, niet aangeeft.

Le Conseil d'Etat estime que l'article 3 se limite à rappeler la teneur des dispositions de la loi coordonnée, et ne détermine pas les conditions que la loi charge le Roi de fixer.


Hieronder vindt u een tabel met de verdeling van de rustpensioenen van de werknemers (zuivere loopbaan), naargelang de leeftijd, voor de periode 2005-2015, volgens de informatie die mij verschaft werd door de FPD: Hieronder vindt u een tabel met de verdeling van de rustpensioenen van de zelfstandigen (zuivere loopbaan) naargelang de leeftijd voor de periode 2005-2015, volgens de informatie die mij verschaft werd door de FPD: Wat betreft het pensioenstelsel van de ambtenaren is het belangrijk eraan te ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition, par âge, des pensions de retraite des travailleurs salariés (carrière pure), pour la période 2005-2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SFP: Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition, par âge, des pensions de retraite des travailleurs indépendants (carrière pure), pour la période 2005-2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SFP: En ce qui concerne le régime de pension des fonctionnaires, il est important de rappeler que pour les fonctionnaires nommés à titre définitif, la limite d'âge (c'est-à-dire l'âge ...[+++]


3. Voor zover er geen wijziging opgetreden is (zie punt 1), moet dus geen initiatief genomen worden op het vlak van de communicatie, behalve dan het herinneren aan de voorwaarden volgens dewelke de dienst verleend kan worden.

3. Dans la mesure où aucun changement n'est intervenu (voir point 1), il n'y a donc aucune initiative à prendre sur le plan de la communication, hormis celle de rappeler les conditions dans lesquelles le service peut être rendu.


Aanvullend werden de netwerkbeheerders, hun federatie en de fabrikanten van budgetmeters aangeschreven om hen aan hun wettelijke verplichtingen inzake veiligheid te herinneren, in hun hoedanigheid van netwerkbeheerder op basis van het koninklijk besluit van 28 juni 1971 betreffende de gasdistributie of van producent volgens de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten.

Complémentairement, des courriers ont été adressés aux GRD, à leur fédération et au fabricant des compteurs à budget pour leur rappeler leurs obligations légales en termes de sécurité, en tant que GRD sur base de l’arrêté royal du 28 juin 1971 relatif à la distribution de gaz ou de producteur au sens de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et services.


Het rapport stelt dat 21% geen rode ring (erythema migrans of EM) krijgt, volgens de kritiek zou 47% van de ondervraagde patiënten zich geen rode ring herinneren.

Le rapport indique que 21% des personnes ne présentent pas d'anneau rouge (érythème migrant ou EM) alors que selon les critiques, 47 % des patients interrogés n'ont pas souvenance d'un anneau rouge et cela, parce que seules certaines souches bactériennes entraînent l'apparition d'un tel anneau.


Die eerste vrees is nu weggeëbd, volgens mij een beetje te snel. De volgens mij te zwakke aanpak van de crisis in Oekraïne - waarop zo-even werd gealludeerd - en de crisis in de Krim zou ons eraan moeten herinneren dat het, in de plaats van onmiddellijk te reageren, beter is een geografische atlas te openen, de geschiedenisboeken te raadplegen en de cultuur van de volkeren te bestuderen.

Cette crainte première s'est aujourd'hui estompée, un peu vite à mon sens et la gestion, à mes yeux légère, de la crise ukrainienne - à laquelle il a été fait allusion tout à l'heure - et de la crise de Crimée devrait nous rappeler qu'au lieu de réagir dans l'immédiateté, il est préférable d'ouvrir un Atlas de géographie, de consulter ses livres d'histoire et d'étudier la culture des peuples.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren dat volgens' ->

Date index: 2024-02-12
w