Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinner mij nog goed hoe nobelprijswinnaar " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner mij nog goed hoe Nobelprijswinnaar Joseph Stiglitz al deze punten aanstipte.

Je me rappelle clairement que le lauréat du prix Nobel, Joseph Stiglitz, a abordé tous ces points.


Ik herinner mij nog zeer goed de gesprekken in de marge van de G20 in Cannes in 2011. Ik herinner mij nog hoe commentatoren bijna unaniem de grexit voorspelden en zowat de helft van hen ook de implosie van de eurozone.

Je me souviens parfaitement de ce qui s'est passé pendant les discussions en marge du G20 à Cannes en 2011, je me souviens très bien que les analystes prévoyaient presque à l'unisson une sortie de la Grèce de l'euro et qu'au moins la moitié d'entre eux prédisaient même une implosion de l'euro.


Dit is heel belangrijk en ik herinner mij nog goed, toen we dit soort stelsel voor de eerste keer bespraken, dat we zeiden dat we steeds moesten evalueren hoe waardevol dit voor de landen en voor onszelf is.

Ce point est très important, et je me souviens très bien que, lorsque nous avons parlé pour la première fois de ce type de système, nous avions dit qu’il faudrait évaluer et réévaluer sa pertinence pour les pays concernés et pour nous-mêmes.


Ik herinner mij nog goed het eerste gesprek dat we met collega Muscat hadden, waar we ons de vraag stelden of er nu een opt-in - dan wel een opt-out -regeling moest komen.

J’ai encore en mémoire notre première discussion avec M. Muscat, lorsque nous avons demandé s’il y aurait une solution d’opt-in ou d’opt-out .


Ik herinner mij nog goed het eerste gesprek dat we met collega Muscat hadden, waar we ons de vraag stelden of er nu een opt-in- dan wel een opt-out-regeling moest komen.

J’ai encore en mémoire notre première discussion avec M. Muscat, lorsque nous avons demandé s’il y aurait une solution d’opt-in ou d’opt-out.


Ik herinner mij nog levendig hoe de situatie was toen ik als jongen in Genua, mijn geboortestad, in zee ging zwemmen.

Je me souviens encore bien de mon enfance et de nos baignades à Gênes, ma ville natale.


- Ik herinner mij nog goed dat u die wens in het Bureau hebt geuit, maar het is niet gebruikelijk een wetsontwerp op de agenda van de plenaire vergadering te plaatsen als het in de commissie nog wordt besproken.

- Je me souviens parfaitement du souhait que vous avez exprimé lors du Bureau mais il n'est pas de tradition d'inscrire à l'ordre du jour de la séance plénière un projet de loi encore discuté en commission.


Ik herinner me nog goed hoe de partijgenoten van mevrouw De Coninck en ook die van mijnheer Mahoux op deze tribune verdedigden dat niet de werklozen moeten worden aangepakt, maar de werkloosheid.

Je me rappelle bien comment les camarades de madame De Coninck, et aussi ceux de monsieur Mahoux, déclaraient à cette tribune qu'il fallait s'en prendre au chômage mais pas aux chômeurs.


Ik herinner mij nog heel goed de twistgesprekken met Louis Tobback en Philippe Moureaux over de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Je me souviens fort bien des joutes oratoires que nous avons eues avec Louis Tobback et Philippe Moureaux à propos de la banque Carrefour de la sécurité sociale.


Ik herinner mij trouwens zeer goed dat toenmalig minister-president, Patrick Dewael, toen heeft toegegeven dat de fiscale autonomie nog niet ver genoeg ging.

Je me souviens très bien que Patrick Dewael, ministre-président à l'époque, a admis que l'autonomie fiscale n'allait pas encore assez loin.




Anderen hebben gezocht naar : herinner mij nog goed hoe nobelprijswinnaar     herinner     nog zeer goed     mij nog goed     dit is heel     mijn     situatie was toen     nog goed     nog heel goed     mij nog heel     niet ver genoeg     trouwens zeer goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinner mij nog goed hoe nobelprijswinnaar' ->

Date index: 2022-09-02
w