Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinner mevrouw lochbihler eraan " (Nederlands → Frans) :

Ik herinner mevrouw Lochbihler eraan haar mondelinge amendement op het juiste moment in te dienen, bij de stemming.

Je souhaiterais rappeler à M Lochbihler de déposer son amendement oral au moment adéquat, lors du vote.


Wat het rouwverlof betreft, dat in de voorstellen 4-53 van de heer Vankrunkelsven en 4-426 van mevrouw Vanlerberghe c.s wordt behandeld, herinner ik eraan dat de vertegenwoordigers van de vakbonden reeds in het advies 1460 van de Nationale Arbeidsraad hebben gepleit om het rouwverlof tot tien dagen uit te breiden.

En ce qui concerne le congé de deuil qui fait l'objet des propositions 4-53 de M. Vankrunkelsven et 4-426 de Mme Vanlerberghe et consorts, je rappellerai que dans l'avis 1460 du Conseil national du travail, nous avons déjà eu l'occasion de nous positionner, en tant que représentants syndicaux, en faveur de l'extension à dix jours de congé en cas de deuil.


Ik herinner eraan dat het in de eerste plaats de taak is van de Iraanse autoriteiten de veiligheid van mevrouw Ebadi en haar medewerkers te garanderen.

Je rappelle que la responsabilité d’assurer la sécurité de madame Ebadi et de ses collègues incombe en premier lieu aux autorités iraniennes.


(HU) Mevrouw de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Commissie, dames en heren, alles wat mijn co-rapporteur, mevrouw Lochbihler, heeft gezegd, legt veel gewicht in de schaal als we eraan denken dat de huidige, gespannen internationale situatie – ik denk aan de Noord-Afrikaanse gevallen waarover we gisteren een debat hebben gevoerd, namelijk Tune ...[+++]

− (HU) Madame la Présidente, chers représentants de la Commission, Mesdames et Messieurs, les propos tenus par Mme Lochbihler, ma corapporteure, revêtent une importance primordiale sachant que la situation internationale actuelle tendue - je pense aux événements qui secouent le Nord de l’Afrique, dont nous avons débattu hier, à la Tunisie et à l’Égypte - montre à souhait que l’attention que nous consacrons à cet instrument financier pour les droits de l’homme, par exemple, compte bel et bien, et que l’influence que cet instrument peut ...[+++]


Ik herinner eraan dat de Conferentie van voorzitters afgelopen donderdag heeft besloten dat het debat over het verslag van mevrouw Jędrzejewska en mevrouw Trüpel over de ontwerpbegroting 2011 dinsdag om 16.00 uur zal plaatsvinden.

Premièrement, je vous rappelle que jeudi dernier, la Conférence des présidents a décidé que demain, mardi, à 16 heures, aurait lieu un débat sur le nouveau projet de budget 2011.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, ik ben dankbaar voor dit verslag en herinner dit Huis eraan dat de CE-markering van de Europese Unie betekent dat een product aan de Europese kwaliteits- en betrouwbaardheidsnormen voldoet.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, je voudrais exprimer mes remerciements pour ce rapport et rappeler à l’Assemblée que le marquage CE de l’Union européenne signifie qu’un produit répond aux normes européennes de qualité et de fiabilité.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, net als de vorige sprekers wil ik om te beginnen onze beide rapporteurs, mevrouw Buitenweg en mevrouw Lynne, bedanken voor hun uitstekende werk, dat zij – ik herinner eraan – in het kader van de versterkte samenwerking hebben verricht.

– Monsieur le Président, chers collègues, comme ceux qui m’ont précédé, je voudrais tout d’abord remercier nos deux rapporteures, Kathalijne Buitenweg et Elizabeth Lynne, pour le remarquable travail qu’elles ont effectué dans le cadre – je le rappelle – d’une coopération renforcée.


Ik herinner mevrouw Jansegers eraan dat de Raad voor vreemdelingenbetwistingen een onafhankelijke rechtbank is. Elke interventie van regeringswege is dan ook uitgesloten.

J'attire l'attention de Mme Jansegers sur le fait que le Conseil du contentieux des étrangers est une juridiction administrative indépendante et que toute intervention du gouvernement est donc à exclure.


Ik herinner mevrouw Leduc eraan dat de meerderheidspartijen de programmawet hebben geëvoceerd en nu verwijten ze de oppositie dat die met te weinig deelneemt aan de commissiebesprekingen.

Je rappellerai à Mme Leduc que les partis de la majorité ont évoqué la loi-programme. Aujourd'hui, ils reprochent à l'opposition de ne pas participer suffisamment aux discussions en commission.


Ten slotte herinner ik mevrouw Taelman en haar fractiegenoten eraan dat minister Turtelboom in de commissie voor de Justitie van de Kamer heeft meegedeeld dat zij bij voorrang werk wil maken van de werklastmeting.

Enfin, je rappelle à Mme Taelman et aux membres de son groupe que la ministre Turtelboom a indiqué à la commission de la Justice de la Chambre que la mesure de la charge de travail sera une tâche prioritaire pour elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinner mevrouw lochbihler eraan' ->

Date index: 2021-03-24
w