Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinner mevrouw leduc eraan " (Nederlands → Frans) :

In reactie op de cijfergegevens van de minister van Binnenlandse Zaken herinnert mevrouw Leduc eraan dat de voorliggende bepaling een gunstregime beoogt voor mensen die een regularisatieaanvraag hebben ingediend.

En réaction aux statistiques communiquées par le ministre de l'Intérieur, Mme Leduc rappelle que la disposition à l'examen vise à octroyer un régime de faveur à des personnes qui ont introduit une demande de régularisation.


Mevrouw Leduc c.s. dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-1143/2) dat ertoe strekt in de Nederlandse tekst van het opschrift en het geheel van het voorstel van resolutie telkens het woord « Memorie » te vervangen door het woord « Herinnering ».

Mme Leduc et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-1143/2), qui vise à remplacer, dans le texte néerlandais de l'intitulé et de la proposition de résolution, toutes les occurrences du mot « Memorie » par le mot « Herinnering ».


Ik herinner mevrouw Lochbihler eraan haar mondelinge amendement op het juiste moment in te dienen, bij de stemming.

Je souhaiterais rappeler à M Lochbihler de déposer son amendement oral au moment adéquat, lors du vote.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de onderhandelingen die ik het eerste jaar zelf heb gevoerd en daarna bij de bemiddeling – ik herinner eraan dat het de eerste bemiddeling na Lissabon betrof – onder leiding van mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou en met steun van de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Brian Simpson, waren zwaarder en moeilijker dan verwacht.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la négociation que j’ai personnellement menée lors de la première année, et ensuite en conciliation − la première procédure de conciliation depuis le traité de Lisbonne, soit dit en passant −, avec les conseils de Mme Kratsa-Tsagaropoulou et le soutien du président de la commission des transports et du tourisme, M. Simpson, été plus ardue et plus difficile que prévu.


Ik herinner eraan dat de Conferentie van voorzitters afgelopen donderdag heeft besloten dat het debat over het verslag van mevrouw Jędrzejewska en mevrouw Trüpel over de ontwerpbegroting 2011 dinsdag om 16.00 uur zal plaatsvinden.

Premièrement, je vous rappelle que jeudi dernier, la Conférence des présidents a décidé que demain, mardi, à 16 heures, aurait lieu un débat sur le nouveau projet de budget 2011.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter van de Raad, ik ben dankbaar voor dit verslag en herinner dit Huis eraan dat de CE-markering van de Europese Unie betekent dat een product aan de Europese kwaliteits- en betrouwbaardheidsnormen voldoet.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, je voudrais exprimer mes remerciements pour ce rapport et rappeler à l’Assemblée que le marquage CE de l’Union européenne signifie qu’un produit répond aux normes européennes de qualité et de fiabilité.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, net als de vorige sprekers wil ik om te beginnen onze beide rapporteurs, mevrouw Buitenweg en mevrouw Lynne, bedanken voor hun uitstekende werk, dat zij – ik herinner eraan – in het kader van de versterkte samenwerking hebben verricht.

– Monsieur le Président, chers collègues, comme ceux qui m’ont précédé, je voudrais tout d’abord remercier nos deux rapporteures, Kathalijne Buitenweg et Elizabeth Lynne, pour le remarquable travail qu’elles ont effectué dans le cadre – je le rappelle – d’une coopération renforcée.


Ik herinner mevrouw Leduc eraan dat de meerderheidspartijen de programmawet hebben geëvoceerd en nu verwijten ze de oppositie dat die met te weinig deelneemt aan de commissiebesprekingen.

Je rappellerai à Mme Leduc que les partis de la majorité ont évoqué la loi-programme. Aujourd'hui, ils reprochent à l'opposition de ne pas participer suffisamment aux discussions en commission.


Ik herinner mevrouw Jansegers eraan dat de Raad voor vreemdelingenbetwistingen een onafhankelijke rechtbank is. Elke interventie van regeringswege is dan ook uitgesloten.

J'attire l'attention de Mme Jansegers sur le fait que le Conseil du contentieux des étrangers est une juridiction administrative indépendante et que toute intervention du gouvernement est donc à exclure.


- Ik herinner me de woorden van mevrouw Leduc, die overigens ook in het verslag zijn opgenomen: " Het is niet de reclame, maar de tabak die doodt" .

- Je me souviens des paroles de Mme Leduc : « Ce n'est pas la publicité mais le tabac qui tue».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinner mevrouw leduc eraan' ->

Date index: 2022-06-29
w