Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalen
Herhalen van de uitvoering
Repo
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "herhalen we vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op deze Europese Antibioticadag herhalen wij vandaag nog eens dat we ons daarvoor sterk zullen maken.

Aujourd'hui, à l'occasion de la Journée européenne d'information sur les antibiotiques, nous réaffirmons notre engagement à agir exactement en ce sens.


Vandaag herhalen we dat de EU steun blijft verlenen voor deze inspanningen. Wij roepen de regeringen van de betrokken landen op de noodzakelijke hervormingen actiever te omarmen en deze echt tot hun politieke agenda te maken – niet omdat de EU dat vraagt, maar omdat het in het belang is van hun burgers en van Europa als geheel".

Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».


Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.

Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette chambre ne comportera aucun élément de nature à limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.


Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen in geschillen tussen investeerders en staten.

Je pensais que mon engagement sur ce point était très clair, mais je me réjouis de pouvoir le clarifier et le réitérer ici, aujourd'hui, à la demande d'un certain nombre d'entre vous: l'accord que ma Commission soumettra en dernière instance à l'approbation de cette Chambre ne prévoira rien qui soit susceptible de limiter l'accès des parties aux juridictions nationales ou qui permettrait à des juridictions secrètes d'avoir le dernier mot dans des différends opposant investisseurs et États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Vandaag, op Wereldaidsdag 2011, gedenken de Europese Unie en haar lidstaten samen met mensen van over heel de wereld familieleden, vrienden en geliefden die aan aids zijn gestorven en herhalen zij dat zij allen die met hiv leven en allen die door de epidemie worden getroffen, zullen steunen.

1. En cette Journée mondiale 2011 de la lutte contre le sida, l'Union européenne et ses États membres se joignent aux personnes du monde entier qui honorent la mémoire de ceux qui leur sont chers, parents et amis, qui ont succombé au sida et ils réaffirment qu'ils sont déterminés à aider tous ceux qui vivent avec le VIH et tous ceux qui sont touchés par l'épidémie.


In onze resolutie herhalen we vandaag met nadruk dat de regeringen, de parlementen en de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, vooral in het Verenigd Koninkrijk, de enquêtecommissie meer steun moeten geven bij het verrichten van haar werk. In de Verdragen staat namelijk het principe van de loyale samenwerking, en daar moeten we de hand aan houden!

Par notre résolution d’aujourd’hui, nous réaffirmerons l’obligation pour les gouvernements, les parlements et les autorités nationales compétentes, en particulier au Royaume-Uni, d’aider davantage la commission d’enquête à remplir son mandat, car le respect du principe de coopération loyale enchâssé dans les Traités doit être garanti.


In onze resolutie herhalen we vandaag met nadruk dat de regeringen, de parlementen en de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, vooral in het Verenigd Koninkrijk, de enquêtecommissie meer steun moeten geven bij het verrichten van haar werk. In de Verdragen staat namelijk het principe van de loyale samenwerking, en daar moeten we de hand aan houden!

Par notre résolution d’aujourd’hui, nous réaffirmerons l’obligation pour les gouvernements, les parlements et les autorités nationales compétentes, en particulier au Royaume-Uni, d’aider davantage la commission d’enquête à remplir son mandat, car le respect du principe de coopération loyale enchâssé dans les Traités doit être garanti.


Het is niet verrassend dat de eurofobe aanvoerders van de ‘nee’-campagne hun versleten argumenten blijven herhalen, die hier vandaag zijn verwoord door mevrouw de Brún, mevrouw Sinnott en de heer Farage.

Comme il fallait s’y attendre, les partisans europhobes du «non» continuent à ressasser leurs arguments dénués de fondement, comme l’ont montré aujourd’hui M de Brún, M Sinnott et M. Farage.


Maar Europa - ik heb het reeds zo vaak gezegd en wil het vandaag nogmaals herhalen - zal geen bijdrage kunnen leveren aan wereldwijde vrede en stabiliteit, zal zich geen politieke rol kunnen toeëigenen die overeenkomt met zijn economisch gewicht indien het niet eensgezind optreedt.

Cependant - je l'ai déjà dit tant et tant de fois et je le répète encore aujourd'hui - l'Europe ne pourra pas contribuer à la paix et à la stabilité du monde et ne réussira pas à se voir reconnaître et à jouer un rôle politique correspondant à son poids économique tant qu'elle n'agira pas unie.


De Commissaris bevestigde dit vandaag door te zeggen dat hij "de toezegging van de Commissie om u technische steun te geven bij de opzet van uw infrastructuur zodat die zo snel mogelijk operationeel en autonoom wordt, zal herhalen".

Le commissaire a confirmé aujourd'hui ces promesses, en déclarant qu'il réaffirmerait "l'engagement pris par la Commission de vous apporter l'assistance technique nécessaire pour établir votre infrastructure, de manière à ce qu'elle soit opérationnelle et autonome dans les meilleurs délais".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhalen we vandaag' ->

Date index: 2021-12-03
w